Не было бы счастья
Шрифт:
— Да уж, — пробормотал себе под нос Дариан. — Лучше от таких людей держаться подальше.
Я уныло кивнула и задумалась. Мне очень не понравилось то предупреждение, которое я услышала, когда мы с Дарианом покидали королевский сад. Кажется, Норберг все-таки не отступится от своего и продолжит делать все возможное и не всегда законное, лишь бы превратить меня в одну из своих «ворон».
— Я была бы абсолютно счастлива, если бы никогда в жизни больше не видела Норберга и его братца, — пробурчала в ответ.
Дариан вздохнул, показывая тем самым, что услышал меня.
— Я что-нибудь придумаю, — пообещал он и ласково поцеловал меня в шею. Его пальцы осторожно и бережно обвели круг нежной кожи на моей груди, очертив место попадания смертельного заклятия Санфорда.
А потом нам стало не до разговоров. И даже усталость на время отступила от меня.
Понятия не имею, во сколько я проснулась. Судя по всему, время близилось к полудню, поскольку солнечные лучи уже ярко и весело пробивались через занавески.
Довольно потянувшись, я кинула взгляд на другую половину кровати. Почувствовала легкое разочарование, обнаружив, что Дариана нет. Впрочем, ничего удивительного в этом как раз не было. За время нашего недолгого совместного проживания я убедилась в том, что мой супруг — явный жаворонок. Он всегда вставал намного раньше меня и с утра успевал переделать кучу дел, пока я нежилась в объятиях сладкой дремы.
При воспоминании о том, чем мы занимались прошлой ночью, начала улыбаться. Хорошо-то как было! Затем откинула одеяло и отправилась в ванную. Ладно, хватит валяться без дела.
Я почувствовала неладное, когда спускалась на первый этаж, намереваясь отправиться в обеденный зал и хорошенько позавтракать. Примерно на середине лестницы остановилась, услышав разговор, доносившийся из гостиной.
Беседующие явно старались говорить как можно тише, но то и дело кто-нибудь из них забывал об осторожности и повышал голос. Тогда второй собеседник шикал на него, но через несколько минут все повторялась.
Я сразу узнала голос отца. Именно он то и дело не справлялся с чувствами и начинал почти кричать. Что там происходит? Неужели отец вновь пришел выяснять отношения и говорить Дариану о своей ненависти? Странно, в последнюю встречу они вроде как неплохо пообщались. Не бросались, конечно, друг другу на грудь с заверениями вечной преданности и дружбы, но и не шипели гадости, а уж тем более не пытались устроить драку.
— Вы разбудите Алексу! — в очередной раз громко и отчетливо проговорил Дариан. — Вряд ли ей стоит знать об этом. Она сильно расстроится.
Естественно, я мгновенно насторожилась. Из-за чего я должна расстроиться? После чего ринулась вниз, перепрыгивая через две ступеньки. Нет, я обязана выяснить, что происходит.
Около плотно закрытых дверей гостиной остановилась. Как назло, разговор теперь пошел на пониженных тонах, видимо, предупреждение Дариана возымело свое действие. Но вот беда — мне-то теперь ничего не было слышно! Прямо хоть бери и к замочной скважине ухом прирастай.
И, вполне возможно, что я именно так и поступила бы, наплевать на свое воспитание и прочие доводы против таких поступков, но, как назло, в коридоре показался Гисберт, который ловко балансировал тяжело нагруженным подносом со всевозможными закусками. Видимо, спешил уважить гостя.
— Госпожа, — Гисберт, заметив меня, остановился и наклонил голову в знак приветствия, — как вижу, вам уже сообщили о визите вашего отца.
— Нет, — хмуро проговорила я. — Просто хотела позавтракать и тут услышала голоса.
После чего любезно распахнула перед слугой дверь, поняв, что будет просто глупо, если после известия о приходе моего отца я останусь в коридоре. И уж тем более при Гисберте мне вряд ли удастся хоть что-нибудь подслушать. И потом, ему все равно надлежало помочь. Еще уронит поднос, не лбом ведь дверь открывать.
Разговор в гостиной мгновенно стих, стоило мне показаться на пороге.
Гисберт серой неслышной мышкой проскользнул к столику и принялся аккуратно и быстро сгружать на него блюда с нарезкой сыров, домашней ветчины, фруктами и прочей чепухой. А я угрюмо посмотрела на отца и Дариана, которые устроились в креслах около камина.
— Алекса! — Именно Дариан первым очнулся от ступора, вызванного моим неожиданным появлением. Встал и подошел ко мне, старательно сохраняя на лице радостную улыбку. — Какой сюрприз! Тебя кто-то разбудил? Я ведь просил…
В последней его фразе скользнули неприкрытая угроза и раздражение, и бедняга Гисберт, который как раз закончил расставлять легкую закуску и выпрямился в ожидании новых приказаний, весь как-то съежился и на всякий случай испуганно втянул голову в плечи.
— Нет-нет, я сама встала, — поспешила заверить супруга и взглянула на отца.
Тот, к слову, тоже поднялся и сейчас старался не смотреть мне в глаза, уставившись в дальний угол гостиной. Кстати, вид у него был такой, будто он не спал всю ночь. Волосы растрепанны, рубашка явно несвежая. Да и вообще, уж не плакал ли он? Если честно, очень на то похоже.
— В чем дело? — сурово спросила, решив сразу же перейти к делу. — Я слышала, как вы ругались. Папа, ты опять за старое?
— Нет, мы не ругались, дочка, — виновато отозвался отец. — Мы…
И замялся, покосившись на Дариана.
Краем глаза я заметила, как Гисберт подался вперед, затаив дыхание от любопытства. Вот ведь старый лис! Пользуется тем, что о его присутствии забыли.
Дариан проследил за моим взглядом и понимающе хмыкнул. После чего вежливо попросил:
— Гисберт, можешь быть свободен. Если ты нам понадобишься — я дам знать.
Пожилой дворецкий с едва уловимым неудовольствием вздохнул, но спорить с хозяином не осмелился. Вместо этого он наклонил голову и быстро покинул гостиную.
Мой отец вскинулся было, желая еще что-то сказать, но Дариан отрицательно помотал головой и поднял руку, призывая к тишине. Затем, бесшумно ступая, подошел к двери и резко ее распахнул. Выглянул в коридор, видимо, желая удостовериться, что Гисберт действительно ушел, а не остался подслушивать, после чего вернулся к нам. Подошел ко мне и положил одну руку на плечо в утешающем жесте.