Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не геройская сага
Шрифт:

Иногда ты думаешь, что сложное решение можешь принять лишь ты, только от тебя зависит твое будущее. В такие моменты нельзя медлить, потому что найдутся те, кто сделает выбор за тебя и вряд ли он придется по сердцу….

Аркан выдернул меня из сугроба и усадил в седло кадавра. Не моего, чужого. Мелькнула темная фигура и тихий шепот на ухо животному "Береги ее, пошел!" — обжег душу. Скакун рванулся вперед на пределе возможностей, разрывая сухожилия и кожу, умирая во второй раз, но через несколько секунд влетел в ворота, сразу же захлопнувшиеся за ним. Мне не хватило

всего несколько секунд…. Каких-то паршивых секунд, ставших последними в жизни Тая.

Глава 10,

конец истории…

За воротами меня тут стащили с кадавра, повалили на землю и скрутили, не давая совершить глупость и выбежать за ворота к Тайли`и`рану на помощь. Все, кто находился в здравом уме, понимали, что полукровке уже не помочь, но я-то впала в совершенно невменяемое состояние! Я вырывалась, кусалась и царапалась, попыталась даже использовать магию, пока друзья не додумались успокоить меня весьма банальным способом — усыпили сонным заклинанием.

Не знаю, сколько продолжался сон, но проснувшись, я уже была готова воспринимать мир и окружающих меня людей вполне адекватно. О потере напоминала только тупая сильная боль в сердце и настойчивое желание повернуть все вспять.

Не то, чтобы я любила Тая, он достаточно сделал мне зла, чтобы искоренить это чувство, но за это путешествие я успела снова сблизиться с ним, увидеть его другие стороны, которые он раньше никогда не показывал мне. Зародившаяся между нами симпатия и та ночь, что мы провели в Оросто, дала повод думать, что второй шанс возможен и для меня это было бы идеальным способом забыть черные глаза вампира. И снова мне некого было винить кроме себя.

Я тихо плакала, когда в комнату вошел Сэт, подал мне дымящуюся кружку и сел рядом. Боги, вот кого я сейчас точно не хочу видеть, так это его.

— Уходи, — попросила я, пряча заплаканное лицо. Нет, причиной моего не желания с ним общаться была не моя внешность и даже не мое состояние, просто он слишком сильно напоминал мне погибшего Тая. А еще…. Еще я считала, что на месте полукровки должен быть он или Рой. Счастливчик ничего не был мне должен в отличие от оборотня и вампира. Совесть костерила меня на чем свет стоит и говорила, что я не права. Возможно, так и есть, но я не была готова прислушаться к голосу рассудка, раз за разом прокручивая в голове последние слова Тая адресованные даже не мне.

— Мы должны идти, — вымолвил Сэтэль, сжав кулаки. Видно, что слова дались ему с трудом, вот только что являлось причиной этому? Переживал? Но почему, ведь Тай в каком-то роде был ему соперником.

Необходимость двигаться вперед, озвученная вампиром напомнила о двоих друзьях, томившихся в плену у демонов и моего братца, как они сейчас? Живы ли? Действительно, нелюдь прав, не время предаваться жалости, я рискую потерять и их, если не возьму себя в руки.

Придумать способ как это сделать быстро мне не дали, в комнате появилось новое действующее лицо — вошел старик иссит тяжело, опираясь на посох. Его сопровождали двое мужчин помоложе. Несмотря на возраст и одолевавшие тело болезни

он сохранил свое достоинство, а яркие синие глаза все еще горели неукротимой внутренней силой. Властным жестом старик приказал сопровождающим удалиться, потом внимательно посмотрел на Сэта и утвердительно кивнул тому, разрешая остаться.

Ясное дело, старик пришел не просто так, но о чем он хотел поговорить со мной, я не представляла.

— Ты слаба, — вынес он свой вердикт после беглого осмотра моей, сжавшейся на кровати фигурки.

— Да, я такая, но я просто человек, никто ни вправе ждать от меня большего, — отреагировала я на такое заявление. Слова иссита задели мое самолюбие, но спорить с ним я не собиралась. Сталкивалась несколько раз с такими людьми, как этот старик, если они в чем-либо уверены, то переубедить не возможно, только попытаться оправдаться.

— Человек? — человек удивился, — кого ты пытаешься обмануть, я стар, но не слеп, твою суть невозможно скрыть. Вот демон! Не повезло мне наткнуться на живую легенду — истинного провидца. Оказывается, врут учебники, и этот вид магии не совсем исчез, как в них написано.

— Алирэ? — задал вопрос вампир до этого момента молчаливой тенью присутствовавший при разговоре.

— А, понятно, твой жрец ничего не знает, — иссит презрительно осмотрел вампира, — а ведь он маг! — старик сплюнул на пол в сторону Сэта.

— Жрец? — вампир аж привстал, — Алирэ, о чем он говорит? — друг непонимающе уставился на меня, ожидая ответа.

— Ни о чем, Сэт, это просто фантазии выжившего из ума старика, не обращай внимания, — ответила я устало, пряча виноватое лицо с искусанными губами. Так давало знать о себе волнение. Вампир понял — объяснений от меня ждать бесполезно. Он гордо вскинул голову и вышел.

Услышав мои слова иссит хрипло рассмеялся, потом закашлялся, давая мне паузу. Я была уверена, что разговор не окончен. Такие уходят только тогда, когда оставят последнее слово за собой.

— Правда в твоих словах, я слишком долго живу под солнцем, чтобы сохранить остроту ума. Я уже жил в те времена, когда по этой земле еще ступали Боги. Я видел их конец и то, что предшествовало этому задолго до того как все произошло. А потом пришел твой отец, и сделал меня привратником, взамен подарив нашему народу защиту от снежных волков. Я уже тогда был стар и готовился покинуть этот мир, но мои мольбы не тронули твоего отца. Боги всегда были глухи к словам смертных. Ты истинная дочь своего отца, мир кричит, захлебываясь злом, а ты думаешь только о себе, всегда! — припечатал меня старик.

Похоже на правду, мой отец действительно мог сделать Дар Вечной Жизни, ведь он был одним из двенадцати Богов этого мира — Богом Смерти. Неожиданно? А каково было мне, когда я об этом узнала! Что хочет сказать старик своим монологом, какое отношение его судьба имеет ко мне?

— Как вы можете осуждать меня, вы же ничего не знаете ни обо мне ни о моей жизни?! — ведь я такая же жертва обстоятельств, как и остальные участники этой истории. Ведь я совсем не герой, ни силы, ни опыта, да и желания им быть у меня нет!

Поделиться:
Популярные книги

Боксер 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер 2: назад в СССР

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Книга пятая: Древний

Злобин Михаил
5. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.68
рейтинг книги
Книга пятая: Древний

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]