Не ходите в рестораны
Шрифт:
– Уважаемая Люсия. Если у нас потоком пойдут раненые, то мы вернёмся только часов через шесть. Вы нас не ждите, не ломайте семейный распорядок. Оставьте нам каких-нибудь бутербродов и чай, нам будет не до еды, сразу упадём в постель.
– Вы, молодой человек, за всех не решайте! Как это женщинам вечером не посидеть, не попить чаю?
Я промолчал.
Потом мы вышли из дома и двинулись в лагерь.
– И куда нам, по-твоему, сейчас?
– Если операционная готова и помощники есть, мы можем сразу начать работать. Ваша задача определить порядок поступления раненых на стол. Командуйте жёстко, как вы привыкли
Коменданта в лагере не было, мы его нашли в том же штабе. На него пытался орать гвардейский полковник, но комендант совершенно спокойно отвечал, что он не обязан из своего кармана оплачивать разнообразные желания тех, кто разместился на его территории. Вам нужны операционные, предоставляйте сами или выделяйте деньги.
Полковник гвардии, распалённый этим скандалом, повернулся к нам и начал орать:
– Это что ещё за девки тут ходят, кто разрешил? Охрана! Немедленно гнать из лагеря!
Магесса Сердюкова, наконец-то, пришла в себя. Она наложила лёгкий паралич на этого хама, подошла и влепила ему пощёчину. Из соседнего помещения выскочил какой-то офицер и схватился за шпагу. Я встал у него на пути, накинув Кольчугу.
– Мы целители. Приехали лечить ваших раненых, а вы хотите убить магистра Сердюкову. Если она рассердится, то заставит вас не вылезать из сортира до тех пор, пока вы там не умрёте. У вас здесь вообще ни одного умного человека нет?
– Да как вы смеете, я граф Голицын.
– Граф, а вы головой думать не пробовали? Я повторю! Мы целители, приехали исцелять ваших раненных. Ваш доблестный командир магистра магии жизни, виконтессу Сердюкову, обозвал плохими словами. Вы в неё пытаетесь тыкать вашей шпагой. Нам без разницы, какой у вас титул! Если вам не нужны целители, отправьте нас в Академию, а сами разбирайтесь с теми, кто нас сюда вызвал. Или они с вами разберутся!
– Э-э-э. А вы не могли бы освободить нашего командира. Он просто погорячился.
Наставница сняла паралич с полковника. Паралич был лёгкий, и он слышал всю нашу перебранку.
– Я действительно прошу прощения. Дело в том, что меня не поставили в известность о вашем приезде. Кто у вас главный? Магесса, прошу вас, пройдёмте в кабинет и спокойно поговорим.
Они ушли в кабинет, а я обратился к офицеру.
– Уважаемый граф, нам бы присесть где-нибудь, а то мы с утра на ногах.
– Вот сюда, пожалуйста, это у нас место отдыха. Рядовой, чай господам целителям! Скажите, юная магесса, а вы в этой команде чем занимаетесь? И что вы делаете сегодня вечером? Я вскоре сменюсь с дежурства и могу вас познакомить с нашим лагерем.
– Граф, юная магесса – моя невеста. Мы оба виконты, и на нас самая тяжёлая работа, мы занимаемся теми, у кого раны живота, или серьёзные переломы. Так что у девушки не будет возможности отвечать на ваши ухаживания. Мы понимаем, что в лагере нет женщин и вам скучно. Но у нас много работы и развлекаться мы не успеем.
Тут из кабинета командира полка вышла магесса и села рядом с нами, а полковник и граф, я так и не понял в каком он звании, убежали куда-то.
– Никогда не думала, что в армии такой бардак!
– Это вы просто на флоте не были.
– А ты и на флоте уже побывал?
– Нет, это просто присказка такая. Давайте пойдём в лагерь и начнём что-то делать. А то приедут генералы и назовут нас убийцами, за то, что мы никого не лечим.
Недалеко от штаба стояли две огромные палатки. В одной стояли ряды кроватей, на которых лежали окровавленные люди, а во второй стояли два длинных стола, и какие-то гвардейцы с повязками на разный частях тел играли во что-то типа домино.
– Господа, прошу вас, переместитесь на тот конец стола, здесь мы раненых будем лечить.
– Отлично, я граф Саморуков, начинайте с меня.
– Извините, но мы начнём с тяжелораненых.
– Что с них начинать? У нас самый тяжёлый Малахов, от него уже мертвечиной пахнет. Не стоит на него время тратить, через пару часов сдохнет.
Я выглянул из палатки и закричал:
– Санитары ко мне! Живее, где вас черти носят, ко мне, я сказал!
Ко мне подбежали два солдатика с белыми повязками на рукавах.
– Мы целители из магической академии. Наши указания выполнять в первую очередь! Так и говорите, нам маги целители приказали. Понятно? Сейчас схватили носилки и Малахова сюда, вот на этот стол!
Солдатики быстро притащили военного с распоротым животом. Одежда с него частично была срезана и наложена какая-то повязка, которая пропиталась кровью и содержимым кишок. Боец был без сознания.
– Наставница, он не очнётся, пока мы его режем?
Магесса наложила на раненого плетение беспамятства.
– Санитары, один стоит около нас, второй идёт с магессой и показывает ей самых тяжёлых, записывает порядок доставки их сюда. Юлия, начинаем!
Что сказать про эту операцию. Всё было, как и с Софией, только у этого военного уже начиналась черная гниль, но наше плетение Дезинфекция удаляет все отмершие ткани, так что я не опасался за его жизнь. Единственное, я побоялся, что организм у него ослаблен, и Малое Исцеление применять не стал. Кожу живота мы соединяли той же Склейкой, так что у него на животе будет заметный шрам. Через час в палатке стало темновато, и я подвесил Осветитель. Работу мы продолжали до истощения наших источников. Обработали восемь раненых. Был ещё один с раной живота, один с проникающим ранением грудной клетки, двое с огромными резаными ранами и большой потерей крови. Потом двое с открытыми переломами и один с переломами рёбер, которые поранили лёгкое, и у него при дыхании изо рта шла кровь. Магесса большую часть времени была с нами и помогала.
После этого мы пошли к дому коменданта. Гвардейцы провожали нас взглядами, но не подходили.
– Смотри-ка, с двух раз дошло! – произнесла наставница.
– Вы Юлии расскажите.
– Да, что там рассказывать. Один любитель женской ласки попытался меня на кровать завалить. А другой меня решил за зад ущипнуть. Оба убежали в сторону туалета. Понос у них случился, по-научному, диарея.
В доме у коменданта уже все спали кроме хозяйки. Она напоила нас чаем и все мгновенно уснули.