(Не)нужная жена дракона
Шрифт:
– Она не будет, – Рей подполз ближе и погладил ее по щеке. – Правда, мама?
Она закивала, отчаянно желая открутить время назад хотя бы на час.
Дарг запрыгнул в повозку, склонился над ней и развязал ее руки. Потом освободил рот.
– Надеюсь, у тебя хватит ума не делать глупостей, – бросил сухо. Затем улыбнулся Рею: – Как тебя зовут?
– Риэн, – мальчик назвал то имя, на которое отзывался последние шесть лет. – А маму Эрисса.
Глава 2
До
Впрочем, Нериль знала, что мальчику как раз ничего не грозит. Для даргов дети – бесценное сокровище, подарок богов. И этот незнакомец скорее умрет, чем причинит вред ее сыну.
Но то, как быстро Рей нашел с ним общий язык, ей не понравилось. В сердце кольнула ревность.
Мальчик о чем-то вполголоса разговаривал с даргом. Тот отвечал также тихо, а потом до Нериль донесся смех ее сына, и она с трудом сдержала рассерженный стон.
Ну ничего, она что-нибудь придумает, когда они доберутся до дома. Должна придумать. Даже если его послал не Арген, этот дарг обязательно начнет расспрашивать, где отец Рейни и почему они живут здесь, а не в Ламаррии – империи драконов. А у нее нет ответов на эти вопросы.
Наконец, в полной тишине повозка въехала в деревню. В некоторых домах еще горел свет, но улица была пуста: местные жители рано ложились спать и вставали с первыми лучами солнца.
Нериль с досадой закусила губу, когда поняла, что дарг уверенно правит лошадью к ее дому. Значит, Рейни ему рассказал, где они живут.
Повозка проследовала по единственной улице через всю деревушку и остановилась у крайнего дома, обнесенного крепким плетнем. Послышался лай собаки.
Огромная черная псина бросилась к даргу, едва тот спрыгнул с козлов и толкнул калитку. Но в тот же миг лай оборвался, перешел в удивленное повизгивание и скулеж. А затем Нериль увидела, как Гром ластится к незнакомцу, тычется носом в его ладони и виляет хвостом.
Еще один предатель!
– Мама, идем, – перед ней возник улыбающийся Рей. – Ник хороший, он тебе понравится.
– Ник? – нахмурилась она.
– Да, он сказал так его называть.
Странный дарг.
Нериль знала, что дарги при рождении дают своим детям короткие имена, не больше трех букв. В тринадцать лет они проходят первый оборот – обретают дракона, и тогда получают взрослое имя. Вернее, к детскому добавляют еще несколько букв – имя дракона.
Но Ник – это детское имя. Ни один взрослый дарг не позволит так себя называть! Особенно тем, кого видит впервые!
– А что он еще говорил?
Она нехотя выбралась из повозки, потрепала подбежавшего Грома и мрачно проследила, как пес помчался обратно к даргу.
– Ничего такого. Расспрашивал, как мы живем. Я рассказал, как Грома нашли, а потом как рыбу с мальчишками удил и в реку упал, а Гром меня вытащил.
– А почему ты смеялся? – нахмурилась она.
– Ник сказал, что раз его как Грома на дороге нашли, значит, ему тоже придется меня спасать.
– А как он там оказался, не сказал?
– Не-а. Мам, ну идем, я уже есть хочу!
Сын потянул ее за рукав в сторону дома. Нериль шла, настороженно глядя на дарга. Тот сидел на крыльце и молча ждал их, привалившись спиной к деревянным перилам. Пес с довольным повизгиванием лизал его руки и смиренно заглядывал в глаза.
Когда Нериль с сыном приблизились, мужчина тяжело поднялся, но продолжил опираться на перила. Странная татуировка на его виске налилась и пульсировала золотистым свечением.
– Я могу остаться на улице, – прохрипел он, глядя ей в лицо. – Но буду очень благодарен, если ты позволишь переночевать в сарае.
Она поджала губы.
– Ма-ам! – Рейни дернул ее за рукав.
Ей безумно хотелось оттолкнуть этого дарга с дороги, войти в дом, захлопнуть дверь у него перед носом и забыть о нем навсегда. Но Рей не даст этого сделать. Драконья кровь толкнет его вслед за незнакомцем, а мальчик еще слишком мал, чтобы контролировать свои инстинкты.
Если она не хочет потерять сына, должна подчиниться. Из двух зол выбрать меньшее.
– Можешь остаться в доме, на кухне, – буркнула без малейшей любезности. – Там есть подходящая лавка.
Она уже проходила мимо него, когда краем глаза заметила, что губы дарга дрогнули в полуулыбке. Но едва переступила порог, как сзади раздался звук падающего тела и детский крик:
– Мама!
Нериль испуганно обернулась.
Дарг лежал на крыльце без движения.
Она оцепенела.
– Что это с ним?
– Мамочка, он же не умрет? – спросил Рей с дрожью в голосе.
– С чего бы это ему умирать? – проворчала Нериль.
Но на душе было тревожно. Упавший в обморок дарг? Это абсурд!
В ответ раздался тихий стон.
Мужчина шевельнулся и попытался подняться. Но, видимо, так ослабел, что руки и ноги не слушались.
– Ну-ка, помоги мне, – Нериль кивнула сыну.
Ей очень хотелось бросить незваного гостя на улице. Но труп на крыльце нужен был точно также, как пятая лапа – собаке.
Вдвоем с Реем они помогли даргу подняться и повели его в дом. Тот цеплялся за стены, скрипел зубами от боли, но шел. Они привели его в кухню, где он буквально свалился на лавку под печкой. На крыльце остался печально воющий пес.