(Не) пара для альф
Шрифт:
Глава 2
Войдя на кухню, я сразу наткнулась взглядом на накрытый на шесть персон стол, а находившаяся там экономка кивнула мне.
– Садитесь на ближайшее к вам. Можете называть меня Мария Петровна, – сразу же представилась она.
– Спасибо. Меня зовут Ангелия, – ответила ей и села на предложенное место.
Вскоре кухня заполнилась голосами, а я с интересом повернула голову, рассматривая вошедших. Это были пятеро мужчин, которые, едва взглянув на меня, устроились за столом и начинали есть. Я не стала ничего говорить, потому что здесь, вполне возможно, было запрещено общаться с
***
– Узнаю, что тронули девушку хоть взглядом или словом… – проговорила хозяйка дома, заглядывая на кухню, где доедали охранники. Убедившись в том, что её услышали, она тут же ушла, уводя своих сыновей наверх. Если чутье её не подводило, то девушка оказалась особенной, а это значило, что стоило ту беречь. Новая няня буквально светилась каким-то внутренним светом, и её мягкая улыбка словно прятала то, что она была натурой весьма твердой. Да и то, что она легко справилась с близнецами, говорило уже о многом.
***
Утро следующего дня встретило меня щебетанием птиц за окном. Я всегда вставала рано, мне хватало шести-семи часов для того, чтобы полностью выспаться. Вчерашний вечер был проведён плодотворно, поскольку я выяснила, что мальчики знали, а чего нет. Их интересы и привычки были пока отложены на потом, но они оказались непоседливы, поэтому мне требовалось постараться, чтобы увлечь ребят.
Ещё с вечера я получила расписание для них, а после того, как они были уложены в постель, то быстро составила план работы. Собравшись, спустилась на кухню и получила от хмурой домработницы завтрак. Выпив кофе, пошла в сад, ведь до пробуждения близнецов было ещё около получаса, и я вполне успевала подышать свежим утренним воздухом.
– Ранняя пташка? – услышала я, возвращаясь в гостиную после своей короткой прогулки. Это была моя нанимательница Елена Александровна, которая хмуро смотрела на меня при встрече. Этой потрясающе красивой женщине можно было дать и тридцать, и пятьдесят лет одновременно. Ее ухоженные длинные волосы каштанового оттенка выгодно подчеркивали худое лицо с пухлыми яркими губами. Коричневые глаза в обрамлении пушистых ресниц и тонкий аристократичный нос смотрели строго и с достоинством. На её стройной фигуре великолепно смотрелись дизайнерские вещи, придавая женщине изящный и стильный вид.
– Доброе утро. Да, я всегда встаю так рано. Даже будильник не нужен, – ответила я.
– Будите мальчиков. Жду их на завтрак, – отдала распоряжение она, а я кивнула и поднялась в комнату детей, где погладила их по вихрастым головам и разбудила, помогая собраться.
Так и потянулись дни моего пребывания в новой семье, мелькая один за другим. Утро начиналось с завтрака, следом шли занятия с ребятами, после чего они уезжали с охраной на занятия борьбой и иностранными языками. Когда дети возвращались, наступало время обеда, а потом я устраивала разные игры. В последние они поначалу играли нехотя, но затем их было буквально не оторвать от логических размышлений и подвижных игр с мячом. Примерно так и промелькнули два первых летних месяца, за которые я легко привыкла к окружающим меня людям и втянулась в работу. Каждый день у меня было около пяти часов свободного времени, которые я посвящала картине, начатой сразу после переезда в этот
Дело было в начале августа, когда я в очередной раз встретила хозяйку с утра в холле дома, удивившись её лёгкому сарафану.
– Отпуск! – пояснила с улыбкой она. – Через два дня летим на Чёрное море, там у нас домик. Я с вами на неделю, а вы на три, чтобы успеть вернуться на занятия дочери.
– Хорошо. Вещи собирать? – уточнила я.
– Да, можете начинать. Домработница даст вам чемодан, – согласилась женщина.
Кивнув ей, я ушла в сад, прогулка по которому стала для меня какой-то повседневной необходимостью. Свежее утро постепенно сменялось жарким днём. Наблюдая за мальчишками, что трясли яблоню, сидя на ней, я уже знала, какую картину хочу нарисовать следующей.
– Ура, на море! – узнав о предстоящей поездке, вопили близнецы, принявшись носиться по дому. Впервые за последние два месяца они не поехали на занятия, чему были рады ещё больше. Их старшая сестра, Лера, тоже была очень довольна. Как сказала Мария Петровна, вообще-то её звали Лариэль, в честь французской бабушки, чем девочка была недовольна. Имя ей совершенно не нравилось, а поэтому она сократила его до минимума.
Посвятив два дня сборам, мы на частном самолёте вылетели в славный город Сочи. Нас встретило несколько машин, две из которых предназначались нам, а ещё пара была явно с охраной.
Конечно же, мне было немножко любопытно, чем занималась Елена Александровна, но расспрашивать её, я не смела. Единственное, что удалось узнать из бесконечной болтовни мальчиков, так это то, что их отец умер, только точной даты они не знали. Именно из-за этого я и поняла, что произошло всё не менее двух-трёх лет назад, иначе бы дети запомнили.
Как только мы свернули с дороги, которая вела от аэропорта, то перед нами открылся потрясающий вид на море, а в приоткрытое мной окно пахнуло солёной водой. Ещё пару часов поплутав по местности, которая перемежалась лесом и несколькими поселками, наконец-то выехали к вилле. Она стояла одна на возвышении, словно бы небольшой белый замок, а у её подножия о каменистый берег плескалось море.
– Можно нам сразу на пляж? – тут же заканючили близнецы.
– Можно! – разрешила я и улыбнулась, поскольку не думала, что у хозяйки могли быть какие-то возражения. Главное, не забыть взять солнцезащитный крем и полотенца.
Глава 3
Едва машины припарковались и багаж отнесли по комнатам, мы похватали нужные вещи и ушли к морю. Я едва успела намазать мальчишек кремом, как они с визгом бросились к воде. Следом пришла прислуга, чтобы разложить лежаки, установить пляжные зонтики и столы, а чуть позже к нам присоединилась Елена Александровна с дочерью.
Вернувшись на виллу, с удивлением рассмотрела викторианский стиль интерьера, плавные формы и классический вид мебели говорил о том, что она сделана вручную и весьма дорого стоит. Постаралась более сдержанно смотреть на все убранство, хотя такое я видела впервые. Портреты, висевшие вдоль стен, явно были написаны рукой какого-то известного художника.
Первая неделя выдалась настолько суматошной, что ребята в обед засыпали там, где сидели. Приходилось уносить их в кровать, а вечером не требовалась даже сказка на ночь, потому что они выматывались за весь день и засыпали, едва закрыв глаза.