Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не соблазняй меня
Шрифт:

— Именно это я и пытаюсь ему втолковать, — послышался из сумрака прохладной комнаты женский голос.

— Тетя Вив? — Эйдриан устремил взгляд мимо Карла и увидел посреди гостиной комнаты тетю. — Что ты здесь делаешь?

— Втолковываю этому глупцу, что если он осуществит свои намерения, то пусть навсегда оставит надежду когда-нибудь снова меня увидеть.

Карл удрученно вздохнул и наконец открыл застекленную дверь.

— Намерения? — Эйдриан вошел внутрь, глядя поочередно то на Карла, то на тетку. — Какие еще намерения?

— Он собирается остановить поиски. — Вивиан скрестила руки на груди.

— Что? — Эйдриан повернулся к Карлу. — Это недопустимо.

— Я вас всех уже давно, не одну неделю назад, предупреждал, что это неизбежно. В отмеченной нами зоне поисков, которая включает в себя кормовую часть судна и часть дна, захваченную кораблем во время затопления, пороховницы нет. Чтобы продолжать поиски, следует установить другую зону, но в каком, скажите, направлении двигаться? А вдруг пороховницы и там не окажется? Очерчивать все новые и новые зоны? Продолжать раскопки на данном этапе совершенно невозможно.

— Но пороховница где-то там, — не отступал Эйдриан. — Я это точно знаю. Я это чувствую.

— Да, но где именно? — Карл досадливо махнул рукой. — Мы же не можем перепахать все дно в бухте. Если бы еще предмет был металлический, тогда можно было бы попробовать воспользоваться металлоискателями. Но, если верить изысканиям Скотта, пороховница изготовлена из рога и кожи. Значит, искать ее можно только с помощью землечерпалки. Мне жаль. Честное слово. Оставшиеся из выделенных на проект средства потребуются на то, чтобы консервировать те вещи, которые мы уже подняли, и создать музейную экспозицию.

— А что, если мы продолжим поиски своими силами? — предложил Эйдриан.

— Хотите потерять время и деньги впустую — ради Бога. Только помните: если вы ее найдете, она все равно будет являться собственностью штата.

— Наша цель не в том, чтобы ею завладеть. — Эйдриану так и хотелось встряхнуть Карла как следует. — Наша цель — спасти репутацию Джеки.

— Я понимаю, — ответил Карл с искренним сожалением в голосе. — Мне очень жаль.

— Господи! — Охваченный гневом бессилия, Эйдриан повернулся к нему спиной и через плечо взглянул на Вивиан. — Поговори с ним ты, а?

— Попробую. Но этот человек, к сожалению, так же уступчив, как гранитный валун.

— Как видно, не во всем. — Карл с Вивиан переглянулись, и мужчина покраснел.

— Это правда, — согласилась Вивиан и сдержанно улыбнулась.

— О Господи! — Эйдриан покачал головой. Меньше всего ему сейчас хотелось наблюдать за любовниками, которые строят друг другу глазки, тогда как его собственный мир летит в тартарары. — Я пойду.

Он хлопнул дверью и зашагал по дорожке к берегу, чувствуя острую потребность остаться наедине с самим собой и все хорошенько обдумать. Пляж на исходе дня был совсем пуст. Эйдриан подошел к краю пирса и устремил глаза вдаль. Солнце висело низко над горизонтом, его лучи тускло поблескивали в водах скалистой бухты.

«Вот видишь, Джек, подвели мы вас с Маргаритой. И Джеки тоже подвели».

Налетевший с моря порыв ветра пронизал Эйдриана до костей. Внезапно ощутив какую-то всеобъемлющую усталость, он опустился на один из контейнеров и, упершись доктями в колени, опустил голову на руки. Но ведь должен быть какой-то выход из этого положения. Волны набегали, разбиваясь о камни пирса, и откатывали назад, а решение не приходило.

В постепенно сгущающихся сумерках по дощатому настилу застучали шаги. Подняв глаза, Эйдриан увидел приближающегося к нему Скотта.

— Что ты здесь делаешь? — кисло встретил он его, припомнив, как Скотт пожелал ему немного помучиться.

— Мы с Эллисон ждали, ждали, когда же ты, наконец, вернешься домой и присоединишься к нашему празднику, но ты так и не пришел.

— Праздник? — Глядя на протянутый ему один из двух бокалов с шампанским, Эйдриан нахмурился. — Что, скажи ради всего святого, может быть хорошего в такой день, как этот?

— Ну-у, не знаю. — Скотт присел рядом и, вытянув ноги, скрестил лодыжки. — Жизнь вообще. И то, что я самый счастливый сукин сын на свете.

Эйдриан удивленно вскинул на него глаза. Скотт расцвел в широкой улыбке.

— Эллисон беременна.

— Что? — Сердце у Эйдриана затрепетало.

— Мы узнали об этом не сейчас, но ей хотелось объявить новость только по истечении первого триместра беременности. А сегодня вот съездили на УЗИ и…

— И?..

Улыбка Скотта стала еще шире.

— Близнецы.

— Шутишь? — Смех у Эйдриана так и рвался наружу. — Близнецы? Боже мой, да это… прекрасно. Просто замечательно! Элли, должно быть, на седьмом небе от счастья.

— Она так рада, что с тех пор, как мы узнали это, и смеется, и плачет одновременно.

— А как ты себя ощущаешь? — Скотт издал смешок.

— Скажу потом, когда пройдет первое потрясение, но одно знаю наверняка: мне сейчас чертовски хорошо. Близнецы. Вот такие, брат, дела… — Ошеломленный, он покачал головой. — А ты чего? Сидишь и переживаешь из-за этого репортажа в новостях?

Хорошее настроение Эйдриана тотчас улетучилось.

— Конечно, из-за него, а еще из-за того, что Джеки собирается разорвать помолвку. Она убеждена, что идет ко дну, и не хочет тянуть нас за собой.

— Ей, нужно признаться, не позавидуешь. Кому понравится, когда твою жизнь выставляют на публичное обозрение? Я бы, наверное, вообще с ума сошел.

— Неужели? — сказал Эйдриан невозмутимо, потому что знал мнение Скотта по этому поводу. — А я-то думал, ты любишь раздавать интервью.

— Примерно так же, как лечить зуб. Сдается мне, однако, что вы с Джеки в этой ситуации ведете себя совершенно неправильно.

— Что ты имеешь в виду?

— Почему бы вам, вместо того чтобы избегать прессы, не сделать прямо противоположное?

Популярные книги

Мой крылатый кошмар

Серганова Татьяна
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мой крылатый кошмар

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Сам себе властелин

Горбов Александр Михайлович
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.00
рейтинг книги
Сам себе властелин

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Дурная примета

Рузанова Ольга
2. Друзья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Дурная примета

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника