Не стоит доверять убийце
Шрифт:
Ладно, тогда её взгляд вряд ли смягчился бы.
И если она узнает о том, что он по-прежнему всё это делает…
Бри уж точно не будет на его стороне. Этого не произойдёт. А ему было необходимо, чтобы она была на его стороне. Если он собирается выйти победителем в данной конкретной борьбе, он должен заставить агента ФБР поручиться за него. Пойти на что угодно ради него.
«Я собираюсь воспользоваться тобой, Бри».
Возможно, они воспользуются
Или возможно будут сожжены в пепел. Только время покажет.
— Сегодня мы отправимся на место преступления, — объявил он.
— Мы?
— Да, мы, ты же всё ещё здесь. Не выбежала в переднюю дверь, так что я принимаю это как то, что ты решила принять моё предложение, — он потянулся к своему кофе. С наслаждением сделал медленный глоток. Некоторые вещи в жизни просто необходимо смаковать.
Бри была одной из таких вещей. Когда он заполучит её в свою кровать, он точно будет смаковать её. И каждый её притягательный дюйм.
— В действительности ты не давал мне выбора.
Нет, не давал.
— Сначала мы собираемся на место преступления.
— Зачем? — подозрение осело тяжестью в её тоне.
Иногда, она была такой милой.
— Нет, детка, это не из-за того, что виновная сторона жаждет вернуться на место преступления.
Её золотые глаза практически превратились в щёлочки. Кто-то сердит сегодня утром.
— А для того, чтобы получить твоё мнение об этом, — это было не просто из-за того, что у неё не было доступа к его миру. А потому что Кейс собирался использовать экспертную оценку агента ФБР в своём расследовании. — Я хочу узнать, что ты увидишь, когда посмотришь на место преступления. Я хочу узнать, что ты думаешь об убийце.
Она посмотрела вниз на тарелку с яичницей. Она не съела и кусочка.
— Я не та, кто составлял психологический портрет «Новоорлеанского душителя». Я младший агент. Грэйсон — тот, кто заправляет всем.
Хорошо, тогда неудивительно, что в деле такой бардак.
— Возможно, тебе следует составить психологический профиль.
Её пристальный взгляд скользнул к нему.
— Что заставляет тебя думать, что я более квалифицирована, чем Грэйсон? Он работает в полях намного дольше, чем я.
— Ты закончила с отличием и получила диплом бакалавра, затем, чёрт подери, тоже самое проделала со степенью магистра. При этом работая на двух работах. Согласно информации, которую собрал Реми, — ты была лучшей на курсе ФРБ. И любую информацию, что я кинул тебе, ты уловила, — он надеялся, что она купится на это. Её яичница остыла. — Я не хочу, чтобы этот недоумок Грэйсон управлял чем-либо. Я хочу знать, что ты увидишь. Я хочу, чтобы ты для меня составила новый психологический портрет «Душителя». Мы начнём с начала. Я хочу выяснить то, что придёт тебе в голову.
Она, казалось, вдумывалась в его слова.
— Окей.
Сдержано, но… хоть что-то. Наконец, Бри взялась за вилку. Она погрузила её в пушистую яичницу-болтунью и откусила кусок. Её глава увеличились. Как только она проглотила, Бри с энтузиазмом
— Она восхитительна!
— Ну, конечно же, — он пожал плечами. В конце концов, он же Кейс Куик. Он не делал ничего наполовину.
— Ты не такой, как я ожидала.
«Нет, детка, я именно такой, как ты думала, — он улыбнулся ей. — Я — убийца. И когда я найду этого ублюдка, который думает, что может валять дурака с моим миром, который думает, что может нацеливаться на знакомых мне женщин… я собираюсь заставить его умолять меня, перед тем как покончу с ним».
***
Джинсы обтягивали её ноги, белая рубашка развевалась вокруг неё, пока Бри обнимала своими руками живот Кейса. Двигатель мотоцикла рычал, ветер хлестал по ней, и она осознала, что приняла сторону плохого парня.
Кейс затормозил в переулке — узком небольшой изогнутом пространстве около Пиратского переулка.
Пиратский переулок.
Маленький переулок, расположенный сбоку Собора Святого Луи. Туристы прогуливаются вверх и вниз по нему, некоторые останавливаются, чтобы сфотографировать, некоторое были полны решимости дойти до исполнителей, которые наполняли площадь Джексона.
Но она и Кейс не последовали за туристами на площадь. Вместо этого Бри слезла с мотоцикла. Кейс поставил байк на сигнализацию, а затем взял её за руку. Для других они, скорей всего, выглядели просто как пара на романтической прогулке.
Но они таковой не являлись. Они охотились на убийцу.
Они направились к заднему двору Собора Святого Луи. Высокие зелёные кустарники обеспечивали некоторую приватность от чужих глаз, и она знала, что убийца использовал эти кустарники в своих интересах.
Кейс распахнул старые кованные железные ворота, и они зашли в маленький внутренний дворик.
— Первое тело находилось здесь, — сказала Бри Кейсу, когда указала на землю. — Шёлковый шарф был по-прежнему обмотан вокруг её горла. Красный. Так что он был похож на кровь, струящуюся из её шеи. На её лодыжках и запястьях были следы от верёвки.
— Ты не сказала мне ничего такого, о чём бы я уже сам не прочитал в газетах, — его пристальный взгляд вцепился в неё. — Скажи мне, что ты чувствуешь здесь. Скажи мне, почему убийца выбрал это место. Скажи мне, почему он положил её тело в этом месте. Скажи мне…
— Он выбрал это место из-за того, что она могла бы взглянуть вверх и увидеть тень от статуи, — высокая статуя Иисуса Христа, которая занимала видное местоположение. Ночью, статуя была освещена и отбрасывала тень к задней части кафедрального собора. Для некоторых — это был райский вид. Для других он казался немного… предзнаменующим. Интенсивным. Призрачным? — Он положил её так, чтобы Линдси смотрела прямо на статую.
— И что это значит?
— Осуждение, — слово вылетело из неё.
Кейс подарил ей долгий немигающий взгляд.