Не так, как кажется
Шрифт:
– Покажи, - нелюбезно потребовал Малфой, стараясь схватить вещицу.
– Руки прочь!
– Гарри отклонился и застонал.
– Просто ответь: что это, - повторил собеседник, восхищенный мерцанием камня.
Гриффиндорец вздохнул, но все же ответил: - Думоотвод!
– Что?
– Ты прекрасно слышал - думоотвод!
– Но я таких никогда не видел!
– Я тоже.
– Где ты его взял?
– Сказал же, это - подарок!
Поттер на мгновение отвел глаза, и Драко молниеносно схватил камень. В его голове вспышкой промелькнуло
– Что это было?
– Сказал же тебе, придурок, убери лапы!
– завопил гриффиндорец, выхватывая кулон.
– Что это значит?
– Что ты видел?
– раздраженно спросил Гарри.
– Мы с тобой смеемся, лежа на кровати.
– Забудь, - смущенно пробормотал Поттер.
– Что? Какого хрена значит «забудь»? Это не может быть твоим воспоминанием! Это фантазия? Потому что мы не можем вместе смеяться, тем более, лежа на кровати.
– Драко, прекрати.
– ДРАКО? С каких это пор ты зовешь меня по имени? Поттер, объясни, что с тобой случилось?
– закричал слизеринец, но ответа он не получил, потому что в этот момент в палату вошла мадам Помфри.
– А, мистер Малфой! Мне показалось, я слышала Ваш голос. Как Ваше плечо?
– Хорошо.
– Идемте, я нанесу бальзам и наложу повязку. Вечером можете снять ее.
Юноша кивнул и неохотно направился за медсестрой. Гарри не мог мысленно не поблагодарить женщину за столь своевременное вмешательство.
Глава 9. Первые прояснения.
– Аааах!
– простонал Драко в нескольких метрах от Гарри, который приподнялся, чтобы встретиться с полным боли, но от этого не утратившим ненависти, взглядом слизеринца.
– Знаю, знаю, но это необходимо, - прошептала мадам Помфри и внезапно дернула Драко за руку.
Леденящий душу вопль заполнил комнату, заставив Гарри содрогнуться - столько в нем было страдания.
– Сожалею, мистер Малфой, - проговорила мадам Помфри, помогая юноше подняться с пола, куда он упал, не удержавшись на ногах.
– Вы меня обманули, - еле выговорил Малфой, в то время как одинокая слеза скатилась по бледной щеке.
– У меня не было другого выхода. Если бы я Вас предупредила, Вы не дали бы мне это сделать, Вы всегда слишком напряжены. Я предупрежу Ваших преподавателей.
– Больно, - простонал Драко, сжимая руку в кулак.
– Потерпите, я намажу Вас вот этой мазью, и к вечеру боль уменьшится.
Блондин кивнул и медленно направился к одной из кроватей, стоящих в комнате. Мадам Помфри помогла ему опуститься на кровать, расположенную рядом с Гарри.
– Я сейчас вернусь, только возьму бальзам для Вашего плеча, - с этими словами она исчезла в своем кабинете, оставив юношей наедине.
– Ты как?
– мягко спросил Гарри и, не дождавшись ответа, продолжил: - Если хочешь… - брюнет запнулся, остановленный презрительной улыбкой Малфоя.
– Заткнись и оставь меня в покое, хватает того, что я сижу здесь в твоем обществе.
Гарри
– Какого гоблина, Поттер! С каких это пор ты стал таким заботливым? Будь так любезен, продолжай меня ненавидеть как раньше.
– Я не испытываю к тебе ненависти, - успел только сказать Гарри, прежде чем медсестра вернулась в палату и вновь прервала их разговор.
– Вот и я!
– воскликнула она, приближаясь.
– Мистер Малфой, я помогу Вам снять рубашку, нужно поменять повязку.
Слизеринец кивнул и стиснул зубы. Через минуту он сидел на кровати, раздетый по пояс. Гарри не мог оторвать жадных глаз от гибкого и совершенного тела, немного худощавого сейчас, но от этого не менее привлекательного. К реальности его вернули стоны блондина, заставляя его сердце сжиматься от непонятной боли.
«Невероятно, я сижу здесь и сочувствую ему! И к чему мы придем в итоге? Это же Малфой! Тот самый, который унижал и оскорблял меня на протяжении нескольких лет, единственный, кто может достать меня до печенок, кто может мимоходом ранить меня, невоспитанный, надменный, отвратительный и … чертовски притягательный», - вынужден был добавить в конце Гарри, отводя взгляд и ощущая, что щеки полыхают алым пламенем.
– Готово, - сказала мадам Помфри, фиксируя повязкой руку на груди Драко, и добавила: - Вам необходим полный покой, не шевелитесь, и если что - зовите меня.
– Но…, - попытался возразить Малфой и осекся, увидев, как медсестра помрачнела.
– Молодые люди, не сердите меня. Я запрещаю Вам обоим двигаться. Вы останетесь здесь и будете отдыхать, а я приду чуть позже и проверю.
Гарри кивнул, в то время как слизеринец пробормотал что-то неразборчивое, но очень похожее на ругательство. Медсестра удовлетворенно кивнула и вышла.
Гнетущая тишина воцарилась в комнате, где двое юноши смотрели в разные стороны, старательно игнорируя присутствие друг друга. Драко первым нарушил молчание:
– Что значит, ты не испытываешь ко мне ненависти?
– Поттер вздрогнул и не ответил. Он боялся этого вопроса.
– Ты глухой или притворяешься? Я спросил, что значат твои слова?
Гарри пристально посмотрел ему в глаза: - Не думал, что их так сложно будет понять.
– Поттер, не держи меня за дурака!
– Хоть ты мне и не веришь, но я повторю: Я НЕ НЕНАВИЖУ ТЕБЯ! Мне претит твоя хамская манера поведения, но я никогда не испытывал ненависти к тебе.
– И что, я должен растаять от счастья и порадоваться вместе с тобой?
– холодно спросил блондин.
– Не помню, чтобы я тебя об этом просил. Ты спросил - я ответил. Все!
– сказал брюнет, скрывая разочарование.
– Почему?
– помолчав, спросил слизеринец.
– Что - почему?
– Почему ты не ненавидишь меня?
– Что за идиотский вопрос? Почему я должен?
– Потому что я тебя ненавижу! Почему бы тебе не чувствовать то же самое?
– Ты больной, Малфой! Тебе лечиться надо.