Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Пожалуйста, поехали, — молю его, совладав с собственным голосом.

Мужчина в чёрном почти настигает авто, когда водитель такси, быстро расценив ситуацию, бьёт по газам. Мы срываемся с места, и я чувствую, как слёзы облегчения водопадом льются по щекам.

— У вас всё в порядке, мисс? — водитель нервозно поглядывает на меня краем глаза.

— Да, — выдыхаю я, — спасибо, я в порядке. Отвезите меня на станцию, пожалуйста.

Он недолго разглядывает меня, а потом вновь смотрит на дорогу и, выбравшись из затора, берёт курс в сторону автобусной станции.

Я могла бы поехать на этом такси

прямиком в Милфорд, но преследователь наверняка на машине, и он догонит нас на шоссе, и одному Богу известно, на что он способен. На автостанции легко затеряться, и у меня есть шанс ускользнуть от него. Ничтожно маленький шанс, но он есть.

Глава 47. Улика

Милфорд, штат Коннектикут, наши дни

Брайан

Поворачиваю голову влево-вправо, разминая затёкшую шею. Раскладываю разорванные бумажки, пытаясь собрать их воедино, так, словно это пазл. Пару часов назад эти клочки бумаги были заявлением Лив против Саймона. Моя сестра отважно прыгнула в омут с головой, придумывая беспочвенные обвинения в адрес этого ублюдка. А я в последний момент схватил её за плечо, и выдернул к чертям из этого омута. Её желание спасти Киллиана объяснимо — она любит его. Но вот только я тоже люблю её — она же моя сестра. Поэтому я никогда не дам ей упасть. Саймон ничего ей не сделал. Не успел. А ложь может повлечь за собой наказание ещё и для Олли. Поэтому я порвал заявление…

Смахиваю клочки бумаги в урну — этот пазл мне надоел. Простые механические действия помогали какое-то время отвлечься, а теперь больше раздражают. Смотрю на часы. Маленькая стрелка неторопливо приближается к двенадцати. Съезжаю на стуле чуть ниже, меняя позу. Ожидание выматывает…

Суд начнётся через полчаса, и мне пока не дают увидеться с друзьями. А мне так много нужно им сказать. Признаться, наконец, в том, что всё произошедшее — это моя вина. Только моя.

Я начал копать на Саймона Шоу, и он узнал об этом. Потом случилось изнасилование в стенах клуба, и этот ублюдок прижал меня к ногтю. Килл уже тогда мог пострадать… А сейчас — этот долбаный банкет по случаю предвыборной компании Шоу. Но вместо того, чтобы убедить друзей не проводить этот банкет, я нашёл для себя выгоду в его проведении.

Аукцион свиданий, который придумала Ви, был ловушкой для Саймона. Среди девушек-лотов имелась одна подсадная утка. Такая, которая привлекла бы внимание этого урода. И он должен был на неё клюнуть и попасться.

Но я не продумал одной важной детали — Саймон никого просто так не насилует. И не учёл вторую важную деталь — на банкете была Олли. И, конечно, она заинтересовала Саймона. Одним выстрелом он мог убить двух кроликов. Меня и Килла. Потому что она одинаково дорога нам обоим. Киллиан сорвался и избил его. А моя операция с треском провалилась. И вместо того, чтобы посадить Саймона, мне пришлось надеть наручники на своих друзей. И теперь Киллиану грозит срок, а остальным — огромный административный штраф и, возможно, исправительные работы.

И это всё моя вина, чёрт возьми.

И мне хочется признаться друзьям во всём. Теперь я могу это сделать, потому что вторая

часть плана тоже с треском провалилась, и меня больше не сдерживает закон о неразглашении и защите свидетеля…

Та девчонка, которая обвиняла Киллиана… Я нашёл к ней подход. Долго втирался к ней в доверие, даже сводил на пару фальшивых свиданий, прежде чем она, наконец, начала говорить правду. В итоге — призналась во всём.

В тот вечер Килл покинул её, и она ждала его в моей комнате. Только вот мой друг и не собирался возвращаться. Вместо него явился Хантер. Да, её насильник не Саймон, а его прислужник. И именно он избил девчонку и надругался над ней, а потом заставил обвинить Киллиана. И девчонка готова была дать показания против молодого политика, но только у неё было условие: Саймон не должен до неё добраться. Поэтому от меня требовалось сначала его посадить. Но увы, мой план канул в бездну. Из-за Ливи, Киллиана и собственного молчания.

Саймон по-прежнему на свободе. Зализывает раны в пансионате на побережье Атлантики — Килл сильно его отделал. И в последние две недели я иногда, самую малость, эгоистично жалею, что он его не убил. Это низко, я знаю. Но жизнь без Тайлер сделала меня злым, жестоким и безнравственным.

Такому Брайану не место рядом с ней.

* * *

— Как-то они долго, — говорю себе под нос, сканируя взглядом дверь, за которой скрылись судья, прокурор, адвокат и несколько присяжных.

— Не всё ли равно? — Килл лениво пожимает плечами, и его настрой мне совсем не нравится.

— Ты можешь, наконец, взять себя в руки и хотя бы попытаться представить положительный исход? — одёргиваю друга.

— Мой отец никогда не проигрывает, бро, — он снова вяло пожимает плечами, а потом бросает взгляд через плечо.

За его спиной, через один ряд, сидит Лив. Она, должно быть, злится, что её так и не допросили.

— Мне кажется, она убьёт меня, когда узнает, что я порвал её заявление, — со смешком говорю Киллу, чтобы как-то разрядить обстановку.

— О, да, — он тоже прыскает. — Даже хорошо, что я буду в тюрьме…

Я не даю ему закончить.

— Так, либо ты затыкаешься, либо я скажу ей, что именно ты порвал её показания.

— Это жестоко, Брайан, — Киллиан изображает ужас на лице, но потом всё-таки улыбается.

— Ладно, — я встаю со скамьи. — Пойду, попробую узнать, в чём задержка.

Килл коротко кивает, и я покидаю его. Подхожу к закрытой двери в углу помещения и быстро её открываю. Поспешно проскальзываю внутрь и оказываюсь в маленькой пустой комнате. Однако я сразу слышу голоса. Они прямо за стеной. И судя по тому, как громко ведётся беседа — приговор всё ещё не вынесли.

Спустя пару секунд из соседней комнаты выходит шеф Гаррисон. Он прикрывает рот рукой, стараясь заглушить приступ кашля.

— Брайан! — говорит сдавленно, как только видит меня. — Похоже, у твоих друзей появился шанс!

Я часто моргаю в недоумении. А шеф выглядит настолько довольным, что это чертовски обнадёживает.

— Сегодня к нам в участок попало видео. Его доставил курьер.

— И что там? — я весь вытягиваюсь в струнку и перестаю дышать.

— Там неоспоримая улика виновности Саймона Шоу во всём, о чём написали в своих показаниях твои друзья.

Поделиться:
Популярные книги

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Темный охотник 6

Розальев Андрей
6. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 6

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Системный Нуб 4

Тактарин Ринат
4. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 4

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4