Не уснешь всю ночь
Шрифт:
Музыка. Его руки. Его рот…
Как будто в насмешку, как только она вошла в готическую дверь, до ее ушей донесся струящийся звук фортепиано. Старая любовная песня с навязчивым повторением. Знакомая темная магия зажгла кровь Эмбер, неумолимо напомнив о ее недавнем эротическом приключении.
Она едва не застонала. Как она могла быть такой впечатлительной?
Гай рассматривал окружающую обстановку:
– Ну что ж, не похоже на церковь… По крайней мере, музыка здесь другая.
Он улыбнулся, но она притворилась, что не поняла его. Прежде
– И эти соблазнительные запахи из кухни. Слышу запах чеснока.
Место было наполнено гулом, официанты ловко сновали между столиками, разнося блюда, над которыми поднимался пар. Желудок Эмбер жалобно заурчал. К счастью, годы занятий балетом не прошли даром. Она запросто могла проявить умеренность.
Подходя к их столику, ощущая Гая, идущего сзади, она почувствовала легкое прикосновение к пояснице. Это было всего лишь рядовое вежливое мужское прикосновение. Но внезапная легкая дрожь прошлась по ее позвоночнику и проникла в кровь.
Она села на свое место, опустив ресницы. Теплое чувство в груди было слишком приятным, чтобы сразу его подавить. Она должна сконцентрироваться на цветочном магазине. На встрече. А не на его руках. Не на его рте…
Он снял куртку и повесил ее на спинку стула. Невозможно не взглянуть на него. Льняная рубашка простого, но элегантного покроя казалась белой на фоне загара и очень шла ему. Идеально для жаркого вечера. А мускулистые предплечья, руки заставили бы даже взгляд монахини задержаться, но Эмбер вынудила себя посмотреть в сторону, пока соблазнительный образ полностью не развеялся.
Она должна была помнить главное. Конечно, Эмбер с благодарностью и уважением приняла его извинение, но это не могло коренным образом изменить то, что она узнала о нем. Именно Гай протянул руку помощи ей, чужому человеку.
Когда подошел официант, Гай предложил шампанского или коктейль, но она вежливо отказалась и попросила сок.
– Очень разумно, – кивнул Гай, пока официант принимал ее скромный заказ. – Нам нельзя терять голову.
Но она заметила – для себя он заказал бокал шампанского. Глядя, как шипящая пена наполняет бокал, она не могла не думать о том, каким освежающим кажется шампанское. Гай со смаком сделал первый глоток, прикрыв глаза, словно в экстазе.
Она не могла удержаться от комментария:
– Как будто это нектар.
– Это то, что оно мне напомнило. – Он высоко поднял бокал, чтобы лучше оценить бесцветные искры вина. – Чудесный нектар лотоса. Не хочешь попробовать? – Его глаза впились в ее, маня в свою глубину.
– Нет, спасибо.
Что он имел в виду, упомянув лотос? Коварный намек на прошлую ночь? Она вернулась к своему морковному соку, стараясь не думать, насколько он безвкусен. Густой и неприятный. Но сегодняшняя воздержанность – ее характерная черта.
Поэтому, когда пришло время делать заказ, Эмбер осталась верна своему решению:
– Я буду зеленый салат, спасибо. Официант, маленький человечек, казалось, был до глубины души оскорблен ее выбором.
Гай посмотрел на нее поверх меню, и его черные брови взметнулись вверх.
– Точно? Это все? Она потянулась к соку:
– Это все, спасибо.
Гай внимательно изучал ее, слегка наклонив голову в одну сторону. Затем посмотрел на официанта и заглянул в меню:
– Хм… Я склоняюсь к густому супу, но не знаю, насколько питательным может быть луковый суп. На закуску к супу я буду утиное парфе с джемом из лука и корнишоны, а также сыр, суфле из грецкого ореха с петрушкой и салат с грушей.
– Все для монсеньора? – Официант едва мог скрыть шок. – В то время как мадемуазель останется голодной?
Гай кивнул мрачно, хотя его глаза были веселы:
– Мадемуазель предпочитает легкий ужин, тогда как я умираю от голода. В качестве основного блюда я буду шатобриан с грибным рагу, салат витлуф, голландский картофель и жареный картофель с луком по-французски.
Выражение лукавого триумфа заиграло на лице официанта.
– Ага. Вынужден огорчить монсеньора, но шатобриан подается на двоих. Если вы посмотрите ниже, то увидите блюдо на одну персону – например, филе с брюссельской капустой и чечевичным соусом. Очень сытно, даже для такого голодного мужчины, как вы.
Гай покачал головой:
– Я так не думаю. Я не очень люблю брюссельскую капуту. Боюсь, сердце мое принадлежит шатобриану.
Эмбер едва дышала. Он что, обжора? Официант разделил ее беспокойство:
– Но, монсеньор, шатобриан очень большое блюдо! – Он взволнованно изобразил его руками: – Будет две тарелки и гарнир. Один картофель по-французски… – Он театрально вознес руки вверх, как если бы у него больше не было слов.
– Я очень голоден, – упрямо произнес Гай. – Я также вижу в вашем меню дегустации. Вы предлагаете вино к каждому блюду отдельно?
Официант высоко поднял брови:
– Монсеньор хочет заказать разное вино к каждому блюду?
Гай нахмурился:
– О, погодите. Конечно, не все вино. Только совиньон блан. И еще. Думаю, бордо. Шатобриан требует самого лучшего красного вина, не так ли? Не принесете остатки этой бутылки? – Он показал на шампанское.
Округлив глаза, официант ушел, но вскоре бутылка была подана в элегантном ведерке со льдом.
Эмбер ошеломленно смотрела на Гая. Он же не собирается все это выпить, а потом еще? Мужчина будет пьян. Что они смогут обсудить?
Она смотрела, как Гай налил себе еще шампанского из бутылки и поднес к губам. Пока он делал глоток, на его лице блуждало странное выражение.
– Не уверен, что это то же самое вино. – Он изучил этикетку, прочитал ее внимательно, затем сделал еще глоток. – Нет. Если оно то же самое, то из другой бутылки. Это подделка.
– Подделка? Ты уверен? – Она еще раз оглядела сдержанный лоск этого фешенебельного места. На всем лежал отпечаток высокого класса и благородства. – О чем ты? Они не стали бы этого делать. Только не здесь!