Не всё подвластно чародеям
Шрифт:
– А как выглядела?
– Мерзопакостно: буро-красные колючки, обжигающие при прикосновении. Быстро повымерли в наших условиях. Джо пытался засушить одну для коллекции, но она потом рассыпалась в прах.
– Стало быть, уже не получится по внешнему виду определить, из какого мира. Жаль, мы с тобой тогда ещё не дружили, иначе постаралась бы разыскать проходимца, издевающегося над студентами. Я так понимаю - от обращения в соответствующие органы вас остановило чувство вины за разбитый концентратор.
– Да.
– И зря. Никакой кристалл, даже если самоделка тонкой ручной работы, не стоит того, чтобы терять из-за него здоровье,
Про Гекиного двойника Эрик решил пока умолчать - всё равно сами справились, успеется. Зато поделился сомнениями насчёт Джейкобса, по рекомендации которого в Академии оказались Билли и Майкл.
– Мастер Джейкобс? Даже шапочно не знакома. Не приходилось сталкиваться на жизненном пути. Говоришь, был советником Гильдии по контактам с инопланетянами? Да, теперь что-то такое припоминаю. Если память не изменяет, являлся таковым во времена Уручжи. А когда того свергли, сразу переметнулся в стан победителей. Потом, однако, всё равно был вынужден подать в отставку - почему, не в курсе. Но попробую разузнать, по своим каналам, разумеется. А что касается его протеже - полностью согласна с твоей оценкой. Тем более и другие учителя ими недовольны. Однако и к тебе будет одна маленькая просьба. Мне предстоит деловая поездка на пару дней - сможешь за это время взять в библиотеке пару книг на моё имя?
– Могу попробовать, но выдадут ли - не факт.
– Должны. Я записочку напишу. А почему сама не иду - ещё в прошлом веке взяла кой-чего почитать, да и посеяла, до сих пор найти не могу. А Мастер Халид мне постоянно напоминает, чтоб с долгом рассчиталась, стоит только оказаться в книгохранилище. Поэтому, чтобы лишний раз не выслушивать его нотации, и решила обратиться за помощью.
– Конечно, нет проблем. Когда?
– Скорей всего, уже завтра.
Глава 67.
Мастер Халид долго и с удивлением рассматривал записку, поданную Эриком.
– Неужели синьора Хуанита Аритнес лично попросила тебя?
– Да. Объяснила тем, что вы её попрекаете несданными книгами.
– По-другому нельзя, мой юный друг, а иначе всю библиотеку растащат! За синьорой Аритнес должок аж с 1971го года. И ладно бы обычные учебники, так нет - раритетные издания XVIII века, которых теперь во всём мире днём с огнём не сыщешь. Уж если потерял, будь добр приди, будем вместе думать. Ладно, просьбу уважу, но пусть и она до конца учебного года заглянёт сюда, чтобы уладить вопрос.
– Хорошо, я передам ваше пожелание.
– И ещё: литературу, заказанную ею, своим товарищам не показывай! Ничего особо секретного там нет, но тем не менее - ученикам желательно её не видеть. Или пусть сама приходит.
– Не волнуйтесь, Халид-ага, всё будет сделано, как скажете.
Поработав немного, наш герой унёс из библиотеки заказ Лайты, упакованный в непрозрачный пакет. Поскольку запрет демонстрировать содержимое кому-либо едва ли затрагивал его самого, Эрик, обезопасившись от нежелательных визитов табличкой на двери, аккуратно вскрыл упаковку. 'Вариантность заклинаний Духа в условиях Внеземелья' он сразу отложил в сторону - то ли на испанском, то ли на французском, а возиться с переводом не было ни времени, ни желания. Куда больше его заинтересовала 'Ведическая магия и прорицательство в эпоху античности', особенно когда перевернул титульный лист - под ним скрывалась совсем иная книга.
'Слуги Тёмных Миров'.
Первым порывом стало отнести подделку обратно в библиотеку и попросить заменить на другой экземпляр 'Ведической магии', если таковой имеется. Но, поразмыслив, он решил дождаться Лайты - пусть она решает, как поступить. И как Мастер Халид проглядел такое? Видно, давно не заглядывал внутрь, и не заметил, как кто-то поменял начинку, скрыв 'Слуг' под безобидной обложкой.
Внутреннее побуждение потребовало убрать с глаз долой опасную находку, но любопытство пересилило вновь, и Эрик, присев за стол, принялся перелистывать пожелтевшие страницы. Спасибо урокам мистера Троддза - многие надписи он уже мог перевести без словаря. Подробно читать, однако не стал, ограничился просмотром картинок. Твари, зарисованные неизвестными исследователями миров Ночи, могли бы стать достойным украшением любого фильма ужасов. Отдельные главы были посвящены их укрощению и подчинению, здесь же приводились формулы призыва через портал - открывай и приглашай любое чудище себе на службу!
Долистав до конца, Эрик обнаружил в себе сильное желание прогуляться вымыть руки, а заодно и посетить заведение с символическим изображением мужской фигуры на двери. На обратном пути, ещё издали, стало заметно, что дверь его комнаты приоткрыта, хотя захлопнул, когда выходил. Но самое неприятное ждало внутри.
Книги на столе не оказалось.
Одной лишь секунды хватило понять весь ужас своего положения. Кто-то воспользовался его отлучкой и стащил 'Слуг' - очень ловко подгадал момент. И почему не догадался закрыть дверь на ключ? Но не будешь же запирать её постоянно, выбегая на какие-то пять минут? Да и не случалось раньше такого, чтобы средь бела дня уводили вещи - в самом крайнем случае, если что-то срочно понадобилось, а хозяина всё нет и нет, оставляли записку.
И хуже всего - о краже ТАКОЙ вещи нельзя сообщать начальству. Иначе не только ляжет на плаху его голова, заодно достанется Лайте и Мастеру Халиду. Всё-таки надо было сразу же тащить её обратно! Как теперь найти вора? Наверняка всё уже надёжно спрятано, никто не признается. И, в раздёрганных чувствах, он поплёлся к приятелю - вдруг тот случайно что-либо слышал или видел.
Гека, однако, преспокойно посапывал, развалившись на кровати, а на домашних тапочках сверху был аккуратно уложен учебник по Красной магии. Эрик развернулся, чтобы тихо уйти, но тут приятель открыл глаза.
– А, это ты... Заходи, коли пришёл. Чем порадуешь?
– Скорей уж огорчу. Хотя тебя это никоим образом не коснётся.
– Брось, что случилось? Рассказывай, чем смогу, помогу.
– И рад бы принять твою помощь, но здесь она бесполезна.
– Какими-то загадками говоришь. Давай, колись, чай не в следственном кабинете находишься.
– При условии, что всё останется между нами.
– Какие базары, старина! Буду нем, как рыба!
– Книжку у меня увели...
– Тю! Тоже мне происшествие. У меня сколько раз брали, и ничего, находилась потом.