Не забуду никогда
Шрифт:
– Прекрасно. Ты можешь не интересоваться ни семьей, ни домом, ни Рождеством, но мне нужно вернуться. Ты меня отвезешь?
– Если расчистят дороги.
К обеду тракторы освободили для проезда основную дорогу в деревне. Бен битый час выкапывал свой внедорожник из сугробов. Когда же они свернули на проселочную дорогу, то появилась надежда, что доехать удастся.
Тем не менее, пока позади не остался национальный парк Брекон-Биконс и они не выехали на широкое шоссе, Бен не почувствовал, что плечи у него
В Кардиффе Лус монотонным голосом давала ему указания, как проехать к ее дому. Бен чувствовал, что время уходит, а он ничего не добился.
Наконец он подъехал к ряду таунхаусов. Лус открыла дверцу машины, едва он выключил мотор. Он вышел и открыл багажник.
– Помочь внести вещи? – Он вытащил ее чемодан и поставил на тротуар.
– Я сама.
Неужели все кончено? Он снял руку с чемодана.
Она помедлила, закусив губу.
– Спасибо тебе, – сказала она. – За эту неделю.
– Я знаю, что все обернулось не так, как ты хотела. Но надеюсь, что ты провела время с пользой.
– Да, конечно. – Голос у нее прозвучал удивленно.
– Я рад.
Что еще сказать?
Неловкое молчание повисло между ними. Лус сделала шаг к входной двери:
– Мне пора идти.
– Понимаю. Готовить обед. – Бен кивнул, чувствуя, что шея у него не сгибается.
– Я знаю, что это выглядит не…
– Это твоя жизнь, – прервал ее он, не желая дальнейших споров. – Делай то, что хочешь, Лус.
Когда он садился в машину, ему послышалось, что она сказала:
– В этом-то и проблема.
Но когда он обернулся, она уже вошла в дом.
Бен думал вернуться обратно в коттедж, но вдруг ему захотелось увидеться с братом, узнать, какие еще новшества задумал Себ. Время, проведенное в обществе Лус, оставило у него осадок неуверенности, неустроенности.
Он завел мотор и направился к востоку. Снега по мере того, как он ехал, становилось все меньше, а когда он очутился на дороге М4, исчез совсем.
Бен поехал сразу в офис Себа, уверенный, что даже в сочельник брат еще работает.
– Выглядишь ужасно, – сказал Себ, когда Бен повалился в кресло для посетителей по другую сторону антикварного отцовского стола.
Бен ощутил обычную неловкость. Так бывало всегда, когда за этим письменным столом сидел отец. Но он подавил это чувство, закинул ногу на ногу и вытянул руки на подлокотниках. Поза пренебрежительная, но ведь перед Себом не надо демонстрировать хорошие манеры, чтобы показать уважение к нему, а отца здесь больше нет.
И Лус тоже.
– Чертовски тяжелая поездка, – сказал Бен. – Холмы практически все занесены снегом.
Себ нахмурился:
– С нашим разговором можно было и не спешить в такую погоду.
Бен пожал плечами:
– В любом случае возвращаться нужно.
Себ внимательно смотрел на него.
– Чтобы дать понять очередной даме, что она подружка лишь на время? Неужели ты выдержал больше одной ночи? Решил наконец отступить от своего правила?
– Нет, – коротко ответил Бен, – правило остается. Дело в сочельнике: у нее полно родственников, и она должна была вернуться к ним.
Бен перевел взгляд в окно. Ему было не по себе оттого, что Себ говорит о Лус как об одной из его подружек на ночь. Почему это его волнует?
Себ ничего ему не сказал. Бен снова перевел взгляд на брата – тот задумчиво на него смотрел.
– В чем дело? – спросил Бен и выпрямился.
– Ничего. Просто… она другая? Эта девушка?
– Лус, – машинально уточнил Бен. – Не понимаю, о чем ты.
– Ты сказал, что она давняя приятельница, – уточнил Себ.
– Да. Мы знали друг друга по университету. И что?
– Да так. Ничего, – сказал Себ.
Пора поменять тему разговора.
– Давай выкладывай. Я добирался к тебе через снежные заносы и лондонские пробки. Почему ты хотел встретиться со мной?
Себ задумчиво постукивал авторучкой по столу. Наконец он произнес:
– У меня для тебя новая работа. Если, конечно, ты заинтересуешься.
– Новое назначение?
Пусть будет так. Пусть он уедет куда-нибудь далеко, погрузится в дела, и ничто не будет напоминать ему Лус.
– Вроде этого. – Себ вздохнул. – Как бы получше это выразить?
– Звучит зловеще.
– Я не хочу, чтобы ты думал, что ты не справляешься с работой.
– Я прекрасно справляюсь, – заявил Бен. – А с каких это пор тебя стало волновать мое самолюбие?
– С тех пор, как ты стал привозить женщин в свой коттедж, – парировал Себ.
– Говори то, что хотел.
– Хорошо. Итак… Хотя ты сносно справляешься со своей работой…
– Я прекрасно справляюсь.
– Но ты ее не любишь.
Бен с удивлением воззрился на брата:
– Себ, это работа. Я не обязан ее любить. Я просто должен ее делать.
– А может, и не должен. Но я думаю, что ты мог бы ее и полюбить.
– Я понял, в чем дело. Ты обеспокоен тем, что я все еще зол на то, что отец оставил контроль над бизнесом тебе. Я тебе говорил – я этого не хочу. Слишком много ответственности. Я люблю путешествовать. Я люблю деньги. Я люблю смену событий и не хочу до конца жизни сидеть за этим письменным столом.
– Как я? – Себ взглянул на него. – Ты думаешь, что я превращусь в отца.
– Нет, если ты не ставишь перед собой такой цели. – Бен повел плечом. – Но ты будешь сидеть здесь и управлять компанией, я – ездить и следить за тем, чтобы все работало.