Не забуду никогда
Шрифт:
– Полный бред. Это же твой дом.
– Именно это я и собираюсь ему сказать. И…
Она замолкла, а у Бена внутри все сжалось.
– Говори.
Лус подняла на него глаза:
– Мне необходимо сказать ему, что я беременна. Но я прежде должна сказать тебе. Вот почему я хотела с тобой увидеться.
– Необходимо сказать ему… Постой. Что? – У него потемнело в глазах, голос Лус гудел в ушах. – Но… Что?
– Я беременна.
Слова прорвались сквозь туман и прозвучали ясно и четко.
– Беременна? – в оцепенении повторил он.
– Да.
– Я слишком хотел тебя. – Бен откинулся на спинку дивана и, опустив голову, вцепился в кожаную кремовую обивку. – Господи…
– Я понимаю, что это не входило в наши планы, – раздался голос Лус.
У нее спокойный, ровный голос. Она уже успела это осмыслить. Как давно она это знает? И наверняка уже составила оптимальный план, как поступить. Тогда как он, едва стоящий на ногах от усталости, пытается представить себе, что через семь месяцев станет отцом.
Господи, ну какой из него отец? Он только что пообещал Себу заняться новым направлением в их бизнесе. Он не может возить Лус с ребенком из отеля в отель по примеру своего отца. Да он не успеет оглянуться, как потеряет их. И Лус ни за что не согласится следовать за ним в его поездках. У нее собственная карьера и семья, которая привязывает ее к Кардиффу.
Лус тронула его за плечо, и он вздрогнул. Повернувшись, он увидел, что она смотрит на него широко раскрытыми глазами.
– Послушай, я понимаю, как ты удивлен…
– Удивлен? – Бен помотал головой. – Я потрясен. Это бедствие какое-то.
У нее застыло лицо.
– Я всего лишь хотела тебе об этом сказать, чтобы ты решил, какое участие ты примешь в жизни своего ребенка. Ответ очевиден. Поэтому я…
– Подожди. Нет. Я просто… Лус, мне нужно время.
Она кивнула:
– Это понятно. Может, встретимся за ланчем как-нибудь на неделе и поговорим? Обсудим все и придем к решению.
– Нет! Я не хочу, чтобы ты ушла. И я не хочу никаких спланированных решений вроде твоего списка «Сделать». Наши жизни перевернулись с ног на голову.
– Это всего лишь начало.
– Это конец. Это означает отказ от права выбора.
Теперь ее лицо окаменело.
– Право выбора?
Бен понял, что она подумала.
– Нет-нет, не это. Совсем не это. Я… я не знаю, как сейчас мы сможем это осуществить. Мой бизнес… Сейчас в нем намечаются большие перемены, и я необходим Себу… Это новый проект.
Как объяснить ей так, чтобы она поняла: он не сможет быть таким, как его отец. Не сможет вот также потерять ее и своего ребенка, не сможет допустить того, чтобы они ненавидели его за то, что он постоянно отсутствует. Но… он не откажется от своей новой деятельности, не променяет на отсидку в конторе от девяти до пяти. Да и где им жить? Бесконечная череда гостиничных номеров неприемлема для ребенка, а ее дом – по ее же словам – разваливается. Какая из них семья?
– Лус, мне необходимо время.
Она покачала головой:
– Нет. Твои приоритеты мне ясны, спасибо. Я справлюсь сама. У меня есть семья – они мне помогут.
– Та самая семья, что пытается отнять у тебя дом? И как, черт возьми, ты собираешься жить с ребенком в доме, требующим ремонта?
– Ты считаешь, что нам было бы лучше здесь?
Она обвела взглядом комнату: острые углы, белая краска, металл.
– Я считаю, что тебе лучше быть со мной.
– Жить в номерах отелей? Разве ты не говорил, что ни одному ребенку никогда этого не пожелаешь? – Слова больно ужалили. – Или ты будешь месяцами отсутствовать, спать с каждой улыбнувшейся тебе женщиной в баре отеля? Нет, благодарю. Бен, семья требует большего, чем правила одной ночи.
Он проглотил готовый сердитый ответ. Возможно, Лус права. Возможно, ему нет места в ее жизни.
– Я могу помогать. Материально.
Она смерила его уничтожающим взглядом.
– Я этого не хочу, – сказала она.
А Бен услышал: «Я не хочу тебя».
– На этот раз деньги не решат проблему.
Почему-то он даже не удивился, когда Лус вышла из номера, захлопнув за собой дверь. Он не может ожидать, что Лус любит его больше своего ребенка.
Их ребенка.
– Черт! – вырвалось у него. Он подошел к минибару и налил себе порядочную порцию виски.
Глава 15
Приказав себе не плакать, Лус не проронила и слезинки, пока ловила такси и ехала по темным улицам Кардиффа, и потом, расплачиваясь с водителем и вставляя ключи в замок и открывая дверь.
Но, увидев Долли – она спала на диване, не дождавшись ее, – Лус не выдержала и заплакала.
Долли вздрогнула, проснулась и села, откинув одеяло с колен. Потом вскочила:
– Что случилось?
Лус села на диван и потянула за собой Долли:
– Я не могу… Не спрашивай, пожалуйста.
– Неужели такой же дурак, как Том? – вырвалось у Долли.
– Вроде этого.
– Все они хороши. Надо убежать в какую-нибудь женскую общину и воспитывать ее там.
– Это может быть мальчик.
– Не важно. Мы оденем его в платье. Но… тогда в наше отсутствие Том украдет дом. Нет, мы останемся.
– Мы? – Лус удивленно посмотрела на сестру.
– Я подумала, что… я могла бы переехать к тебе и помогать, если, конечно, ты захочешь. И не для того, чтобы лишить тебя дома, – хватит с тебя Тома. Я знаю, что до сих пор от меня было мало пользы, но, наверное, пора мне повзрослеть.
– Ты уже повзрослела, – сказала Лус. – Даже не знаю, что случилось.
– Не важно. – Долли тряхнула головой. – Важно то, что я хочу быть рядом и помогать тебе с ребенком. И за тобой ухаживать.
– Это было бы прекрасно. – Лус почувствовала облегчение. Она не одна. Пусть рядом с ней нет Бена, но у нее есть Долли.
– И еще. Я отдам тебе деньги за квартиру – они пойдут на ремонт. Ну, чтобы ребенку было здесь хорошо.
Лус уставилась на нее:
– Никакой платы за квартиру. Ты – моя младшая сестра.