Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не забывай меня
Шрифт:

Он разочарованно вздохнул.

— Эй, Джо, — крикнул он хозяину. — Машина для латте сломалась.

— Опять? — Джо почесал подбородок и сказал: — Извини за это, Рид. Я сегодня найду кого-нибудь, чтобы починить ее.

— Нет проблем, — ответил Рид, выливая горячую воду из своего стакана в лоток, и привет, теперь у него, наконец, появилось имя: Рид. Как я мог так долго не знать об этом?

Я вытащил пару больших одноразовых стаканов из стойки и потянулся к кофейнику в то же время, что и Рид, наши пальцы слегка коснулись друг друга, и мы оба дернулись назад. Прикосновение к нему пронзило меня электрическим током до самого сердца, и удивление, которое

зажглось в его глазах, подтвердило, что я не единственный, кто пострадал.

— Прости, — сказал он, а потом откашлялся: — Чертова статика.

«Это не статика», — пришел я к выводу, но не собирался просвещать его, поэтому вместо этого показал на почти пустой кофейник.

— Не проблема. Давай.

— О... гм... — он взглянул на то, как мало осталось, и покачал головой. — Все в порядке. Ты был первым.

— Нет, продолжай. Что-то подсказывает мне, что тебе это нужно больше, чем мне.

— Ты уверен? — спросил Рид, его лоб сморщился, как будто он не хотел выглядеть невежливым, но я бы не возражал против того, чтобы он каждый день принимал кофе после меня и его темные шоколадные глаза задерживались на мне.

— Я настаиваю, — сказал я, а затем заговорщически прошептал, — кроме того, я знаю, где Джо хранит свои запасы. Я просто приготовлю еще один кофейник.

Благодарная улыбка заиграла на его губах.

— Спасибо, — налив себе полную кружку кофе, он потер подбородок и спросил: — И часто такое утро?

— Все время.

Рид посмотрел на меня, а затем его глаза переместились на мое имя и должность на нашивке моей униформы. Оливер Макфадден. Парамедик [3]  .

3

специалист с медицинским образованием, работающий в службе скорой медицинской помощи, обладающий навыками оказания экстренной медицинской помощи

— Да, конечно, ты понимаешь. Парамедик, да? Я не представляю, как вы это делаете.

— Помогает то, что мы можем даже в самые трудные дни быстро пропускать кофеин через капельницы.

Он рассмеялся, разорвал три пакетика сахара и бросил их в свой кофе.

— Думаю, что я выбрал не ту сферу.

— Чем ты занимаешься?

— Я преподаю музыку в Касл Хилл.

— В средней школе? — я присвистнул. — Я уж лучше буду придерживаться свой работы.

— В некоторых моментах ты прав. У меня, в основном, хорошая группа, но есть несколько человек, чья миссия состоит в том, как сбежать от нового учителя.

— И ты один из новеньких?

— Работаю около четырех месяцев, — он бросил пустые пакетики в мусор, а затем протянул мне руку. — Кстати, меня зовут Рид.

В течение нескольких ударов сердца, я смотрел на его руку, прежде чем принять ее. Его длинные пальцы были прохладными на ощупь, в отличие от моих вечно горячих. На улице может быть минус пятьдесят, а мои руки все равно будут теплыми.

— Олли, — сказал я и слегка покачал головой. — Ну, Оливер, но все называют меня Олли.

— Олли, — повторил Рид, все еще пожимая мне руку. — Я никогда раньше не встречал человека с именем Олли.

— Мама была большой поклонницей Лорел и Харди [4] . Я очень рад, что она не назвала меня Стэном, — как только слова вылетели из моего рта, я понял, что это была лишняя информация, потому что он, вероятно, понятия не имел, кто, черт возьми, Стэн Лорел и Оливер Харди, но Рид удивил меня, засмеявшись.

У твоей мамы хороший вкус. В детстве, у бабушки я смотрел их фильмы, — сказал он, а затем отпустил мою руку.

Я немедленно прервал контакт.

4

Стэн Лорел и Оливер Харди, американские киноактёры, комики, одна из наиболее популярных комедийных пар в истории кино

Прежде чем я успел ответить, скрюченные пальцы Джо сжали мою руку, когда он проковылял между нами и ударил тростью по боку кофе-машины.

— Не думаю, что она ответит на избиение, Джо, — сказал Рид, добавляя две порции сливок в свой кофе.

— Когда-то раньше срабатывало. Клянусь Джорджем [5] , я сделаю это снова.

Когда Джо снова ударил по машине, Рид покачал головой упрямому человеку, затем он закрыл свой стакан и улыбнулся мне.

— Еще раз спасибо, Олли. Я в долгу перед тобой.

5

отсылка на президента Джорджа Вашингтона

— В любое время, — серьезно сказал я. — Надеюсь, твое утро пройдет лучше.

— Я рассчитываю на это. Пока, Джо. Я оставлю деньги на стойке.

Джо проворчал, что походило на прощание, и продолжил возиться с машиной, а я вымыл кофейник и начал готовить новый.

Чуть позже, с двумя дымящимися стаканами и пакетом, полным яблочных оладьев, я возвращался к «Большой Берте», все еще приходя в себя от встречи с Ридом. Это было так непохоже на меня, черт возьми, но в нем было что-то, что привлекло мое внимание с первого дня и никогда не отпускало. Сегодняшняя встреча только возбудила мой интерес. Я всегда думал, что он старше, может быть, от двадцати пяти до тридцати лет, но он сказал, что был в Касл Хилле только четыре месяца. Может ли это означать, что он только что закончил колледж? Или может быть он переехал откуда-то. Определенно, откуда-то с юга, или его предки были южане, так как он имел манеру говорить: «Да», «Сэр», «Нет», растягивая гласные, спасибо, AMS (прим. популярный американский кабельный канал), так подробно рассказывающему об этой части страны, хотя при произношении других гласных акцента не было.

— Это, должно быть, самая широкая и самая глупая улыбка, которую я когда-либо видел на твоей уродливой роже, — сказал Майк, глядя на меня, как будто у меня выросло две головы. — Ты сделал это? Ты пригласил его на свидание?

Я бросил Майку на колени пакет с оладьями и содовой.

— Не стесняйся, давись ими.

— Ах, тогда я буду считать, что это да. Он отшил тебя?

После установки кофе в консоли я пристегнул ремень безопасности и ждал, пока Майк, не дожидаясь подсказки, поймет, что нам пора двигаться.

— Какого черта, приятель? — сказал он. — Ты оставишь меня в неведении?

Я изогнул брови и посмотрел в его сторону, и когда я так ничего и не сказал, он застонал и спустился на платформу.

— Подожди, Олли, — проворчал он, вытаскивая пистолет бензоколонки. — Ты знаешь все мое личное дерьмо. Посмотрим, буду ли я еще тебе выворачивать свои внутренности.

— Да ты не будешь знать, что делать, если не сможешь говорить о Деб двадцать четыре на семь.

— Эй, это не моя вина, что я забил отличный гол, встретив и женившись на Деб. Просто сообщаю всем, что они упускают, — Майк замедлил движение и взглянул на меня, поиграв своими черными бровями.

Поделиться:
Популярные книги

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Как сбежать от дракона и открыть свое дело

Ардин Ева
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.83
рейтинг книги
Как сбежать от дракона и открыть свое дело

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Провинциал. Книга 6

Лопарев Игорь Викторович
6. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 6

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия