Не ждите чудес на Рождество
Шрифт:
— Мэри, ты думаешь, что они и русскую мафию к этому подключили?
— Пап, я ни в чем не уверена, но я точно знаю, что у этих людей очень длинные руки.
— Мда… — хмыкнул Ричард. — Мне ясно одно, Меннер откуда-то знал про особенности твоего пакета. Он не стал бы устраивать такой спектакль ради обычных акций, это слишком просто и слишком незначительно для него… Вообще, вся эта история кажется мне странной.
— Мне тоже, пап, и Марку, кстати, тоже.
— А после чего ты согласилась передать Меннеру акции?
— Эм, тут вот как получилось, — глупо улыбаясь, начала я.
Вот
— Да уж… — вздохнул отец.
— Пап, ты, конечно, не можешь мной гордиться, но я правда была в растерянности. Если бы мы не покинули Лондон все вместе — это была бы катастрофа. Мама бы подняла на уши все возможные структуры, докапываясь до истины, ты же ее знаешь. А уж, если я бы решила блефовать, и меня задержали на английской таможне… Ты и сам все понимаешь.
— Да, Мария, я все понимаю… Сколько вы еще будете в Вене? Нам надо встретиться, чтобы ты еще раз мне все подробно рассказала. Надо выяснить, как Меннер узнал про твой пакет, и как ему удалось спланировать весь этот спектакль. Я, наверное, прилечу в Австрию.
Ой-ой, как прилечу в Австрию?! У меня же завтра самое главное свидание в моей жизни и я никак не могу его пропустить. Я люблю папу, но с акциями уже ничего не поделаешь, а вот с Филиппом…
— Пап, может, встретимся в Москве? Или я прилечу к тебе на рождественские праздники, в России они, оказывается очень долгие… Зачем тебе срываться?
— Может быть и так, мне надо все обдумать и посоветоваться с компетентными людьми, — неожиданно легко согласился папа.
— Слушай, а что было в том конверте? — задала я самый главный вопрос.
— Ничего важного. Мы с Меннером вели переговоры по поводу одного бизнеса, ему нужны были кое-какие образцы материалов и чтобы не тратить время на пересылку мы решили воспользоваться услугами этого Йована. Он — дальний родственник Мадлен и вроде как надежный парень. А дальше Меннер устроил тебе показательные выступления, и меня, как на зло, не было на месте. Как после этого я должен спокойно вести бизнес? У меня из подноса уводят мои деньги! Как же я зол! — кипятился Ричард.
Так, стоп, минуточку. В конверте были образцы материалов? Из-за каких-то образцов я торчала в Лондоне неделю, испытывая абсолютный стресс? Из-за них я отдала акции мерзкому Меннеру и так расстроила отца? А мама? Она ведь прилетела из соседнего государства, чтобы удостовериться, что со мной все в порядке. Какой же подлец этот Меннер!
— Пап, если соберешься прилететь в Австрию, я тебя тут жду. Возможно, ты прав: чем быстрее мы все обсудим, тем быстрее сможем принять хоть какие-то меры, — сказала я, скрывая нарастающее возмущение.
— Отлично! Думаю, я вылечу в ближайшее время. Встречать не надо.
Глава 39. Важные решения
Вот это новости… Я, конечно, предполагала, что все события, которые имели место быть в Лондоне, — это фарс и способ воздействовать на меня, но то, что это откровенное мошенничество?! При чем очень тщательно и детально продуманное мошенничество…
— Марк, нам надо поговорить! — без стука я ворвалась в опочивальню друга.
— Мэри, тебя разве не учили стучаться? — раздраженно отреагировал Марк.
— Ладно тебе, хватит дуться. Прости, если чем-то тебя обидела, но, откровенно говоря, некоторые моменты в твоем поведении до сих пор мне непонятны, хотя я и знаю тебя уже столько лет. Но речь сейчас не об этом. Я говорила с папой.
— И что? Что говорит Ричард? — Марк мгновенно присел на кровати и сдул с себя все «обиженное напыление», как я это называю.
— Его адвокаты рассказали ему про дарение моих акций, он очень расстроен, но простил меня. Самое главное, что мои акции — это серьезный рычаг управления в совете директоров. Я об этом, конечно, не знала, но папа сказал, что он специально добавил опций в мой пакет и, что он уж точно не предполагал, что я додумаюсь подарить акции постороннему человеку. И не просто постороннему человеку, а этому аферисту Меннеру. Марк, в конверте, за который мы так переживали и который стоил мне акций, и кучи нервных клеток, были, внимание, образцы материалов!
— Каких еще материалов? — Марк непонимающе взглянул на меня.
— Папа вел с Меннером переговоры по поводу одного из направлений в бизнесе. Возможно, это был пластик или что-то еще, и Меннер затребовал образцы материалов в Лондон как можно скорее, якобы на счету была каждая секунда, а без образцов он принять решение не мог. Ну а дальше… Ты же знаешь Ричарда, он — молниеносный человек, и если он понимает, что надо ковать железо пока горячо, он его кует. Поэтому когда возникла возможность передать образцы в Лондон не курьерской службой, а со стюардом он ни раздумывая, согласился. А дальше я появилась на арене… Ну ты и сам все знаешь. Представляешь, как этому англичанину удалось обвести меня вокруг пальца. Я была так напугана, что ни на секунду не усомнилась, что в конверте — документы государственной важности. Чертов Меннер!
— Знаешь, а меня все время интересовал вопрос, почему какие-то важные документы, векселя или акции, которые, по словам Меннера должны были быть в этом конверте, передали с каким-то посторонним мужиком, а? — выразил предположение Марк.
— Ричард говорит, он надежный…
— Может он и надежный, но как ты знаешь even Homer sometimes nods… Кстати, как звучит русский эквивалент этого выражения?
— И на старуху бывает проруха, Марк, но у нас сейчас не лингвистическая пятиминутка…
То ли от эквивалента, то ли от моей сверхсерьезности Марк закатил глаза, но тут же принял деловой вид и мы продолжили беседу.
— Именно с этим Йованом как раз и произошла эта старуха-проруха, — коверкая русские слова, констатировал Марк.
— Да, ты прав. Ты видишь теперь, как органично я оказалась вовлечена в эту историю? А ведь я просто-напросто отправилась в свою первую деловую поездку. Я не знаю почему, но мне кажется, это все спланировано кем-то очень хитрым и дальновидным.