Небесный лабиринт. Искушение
Шрифт:
Девушки ответили, что надушились недостаточно и с удовольствием добавили бы.
Они наклонились к Эмили, и та щедро полила их духами «Джой».
— Ну вот, теперь вы все будете пахнуть одинаково, — засмеялась она. — Мужчины не отличат вас одну от другой.
— Вот и хорошо, — откликнулась Нэн. — Мы будем действовать единым фронтом, и они никогда нас не забудут.
Тут в магазин вошел покупатель, и они заторопились.
— Эм, мы пойдем. Не хотим, чтобы из-за нас тебя уволили, — сказала Нэн.
— Рада
— Можете не торопиться, — сказал вошедший. — Я посмотрю, что у вас есть.
Его голос заставил Еву резко обернуться.
Это был Саймон Уэстуорд. Он не видел ее. Потому что смотрел только на Нэн.
Как обычно, Нэн не ощущала, что на нее смотрят. «Наверное, она росла, окруженная восхищенными взглядами, — подумала Ева. — Так же, как я сама росла, окруженная звуками монастырских колоколов. Они становятся частью твоей жизни. Ты их больше не замечаешь».
Саймон и в самом деле начал рассматривать полки, брать украшения и сувениры, подносить к глазам и изучать ярлычки с ценами.
Эмили улыбнулась ему.
— Если понадобится помощь, скажите. Я просто болтаю с…
Тут она увидела, что Нэн слегка нахмурилась.
— Нет, честное слово… — Он посмотрел прямо на Нэн и тепло сказал: — Привет. Это не вас я видел в баре несколько минут назад?
— Да, я искала подруг. — Ее улыбка была лучезарной. — Но теперь я их нашла. — Она развела руки в стороны, показывая на Еву и Бенни.
Он из вежливости отвел глаза от лица Нэн.
— Привет, — улыбнулась Бенни. Саймон вздрогнул. Конечно, он знал эту девушку, но откуда? Крупная, броская, удивительно знакомая…
Потом он посмотрел на смуглую малышку. Это была его кузина Ева.
— Ну, добрый вечер, Саймон, — слегка насмешливо сказала она, как будто имела над ним некое преимущество. Она уже узнала его и следила за тем, как Саймон пожирал глазами ее подругу.
— Ева! — Он тепло улыбнулся. Как ни странно, эта теплота не была наигранной.
Теперь он вспомнил и Бенни. Это была дочь Хогана.
— Правду говорят, мир тесен, — сказала Ева.
— Вы все пришли сюда на бал?
— О боже, нет. Самая обычная пятница. Просто в ДКУ принято наряжаться. В отличие от Тринити-колледжа, студенты которого вечно ходят в засаленных куртках. — Ее глаза смеялись, из-за чего ответ не казался таким резким.
— Я хотел сказать, что вы все замечательно выглядите. Но если так бывает каждую пятницу, то я сильно отстал от жизни.
— Конечно, Саймон, мы пришли на бал, — вмешалась Бенни.
— Спасибо, мисс Хоган. — Он никак не мог вспомнить ее имя. Саймон ждал, что его представят Нэн, но этого не случилось.
— Вы собираетесь навестить Хитер в этот уик-энд? — спросила Ева.
— Увы, нет. Вообще-то я еду в Англию. Вы очень добры к ней.
— Это доставляет мне удовольствие. Она очень умная девочка, — сказала Ева. — И умирает со скуки в этом мавзолее.
— Ее школа считается лучшей…
— Да, конечно, выбора у вас не было. — В словах Евы содержался намек: если бы Саймон и его родные не были слепыми от рождения, то нашли бы кучу других мест, куда можно отдать ребенка.
Саймон выдержал небольшую паузу, достаточную для того, чтобы его представили светловолосой девушке — если это вообще собирались сделать. Но никто не открыл рта.
Нэн не протянула руку и не назвала свое имя, а спрашивать сам он не хотел.
— Ну, мне нужно что-нибудь купить, а вам — идти на танцы, — наконец сказал он.
— Вы хотели что-то конкретное? — вспомнила о своих обязанностях Эмили.
— Нет, просто подарок. Маленький подарок для одной леди в Гэмпшире, — ответил Саймон, не отводя взгляда от Нэн.
— Что-нибудь ирландское? — спросила Эмили.
— Да, но не слишком броское.
Нэн, вертевшая в руках маленькое пресс-папье из коннемарского мрамора, подчеркнутым жестом положила его на полку.
Саймон взял его.
— Думаю, вы правы. — Он посмотрел Нэн в глаза. — По-моему, отличная мысль. Большое спасибо… — Фраза осталась неоконченной; кто-то все же должен был назвать имя его собеседницы.
— Очень симпатичная вещь, — сказала Эмили. — Если хотите, я положу ее в коробочку.
— Это было бы замечательно. — Саймон все еще смотрел на Нэн.
И тут на пороге вырос Эйдан Линч.
— Я знаю, что всегда появляюсь не вовремя, но не пора ли дамам присоединиться к нам? Конечно, это не имеет значения. Просто люди стоят у дверей, интересуются, где остальная часть нашей компании, и найти ответ на этот вопрос становится все труднее.
Он переводил взгляд с одной на другую.
Нэн приняла решение.
— Мы слегка отвлеклись, — объяснила она. — Пойдем, Эйдан. Веди нас на бал.
Она потащила остальных с собой, как наседка цыплят.
Бенни и Ева попрощались, и Нэн с порога улыбнулась матери.
— До свидания, Эм. Еще увидимся.
Она не сказала, где именно: здесь или дома. Саймон смотрел вслед троице, которую Эйдан Линч вел в танцевальный зал.
— Какая красивая девушка… — пробормотал Уэстуорд.
Эмили тоже наблюдала за молодыми людьми, шедшими по переполненному вестибюлю.
— Да уж, — сказала она.
Их ждал стол на шестнадцать персон, стоявший на балконе. Когда они вошли, танцы уже начались. Увидев Джека Фоли, девушки, сидевшие за другими столами, подняли глаза, а юноши стали выгибать шеи, чтобы выяснить, с кем он пришел.