Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Господин Жао, что будем делать? — повернувшись ко мне, спросил лидер группы, — впереди нас может ждать опасная засада. Если хотите, я попрошу госпожу Ву отвезти вас в город, а мы сами проверим дорогу и доставим груз вашей семье.

Времени на раздумья не оставалось. Повозка госпожи Ву уже пришла в движение.

— Если не боитесь нападения, то можете дальше отправиться с нами, но я не обещаю, что всё пройдет гладко, — предупредил мужчина, снимая с себя ответственность.

— Едем вместе, — немного поколебавшись, заявил я.

Страшно было оказаться в опасной ситуации, но одновременно хотелось своими глазами увидеть, как обидчики семьи Жао Яна будут убиты.

Лидер наёмников, хлестнул лошадь и объехал двигающийся навстречу экипаж по краю дороги. Следующие полчаса стали очень напряженными. Наёмники присматривались к стене зеленых зарослей, всё время ожидая внезапной атаки. Такое же напряжение вызвали и несколько встречных повозок. В каждой из них могли быть замаскированные под обычных путников бандиты.

Моё внимание привлек караван из трех повозок. Люди в форме адептов секты Пагоды мудрости двигались в сторону города. Лидер команды наёмников перекинулся с одним из возничих парой фраз, желая узнать, не встречались ли им бандиты. Тот ответил, что нет, что могло означать, что злодеи не рискнули связываться с людьми из секты или уже оставили место засады и отошли в горы.

Подтвердился второй вариант. Мы проехали весь путь до деревни без приключений. Я ни на что особо не рассчитывал отправляясь в путь, но всё равно немного расстроился, что не удалось напасть на след бандитов, когда они сами засветились, атаковав других путников получасом раньше.

***

Добравшись до стоявшего на отшибе дома семьи Жао, лидер наёмников по моей просьбе подогнал повозку вплотную к двери, а его товарищи помогли выгрузить тяжелые мешки с рисом на его порог.

Родители встретили меня очень удивленными взглядами. Ночью я ушел в одних рваных штанах, а вернулся на повозке, хорошо одетый, да еще и с целой горой риса. Отец помог перетащить приобретенные для семьи продукты в комнату для хранения. Как закончили, я вернул ему выстиранную рубаху, а поношенные штаны отдал уже пришедшему в себя, но все еще лежащему на полу Жао Гую.

Пока наёмники осматривались на местности и встречались со старостой деревни, я презентовал семье и другие привезенные подарки. Громко объявил, что привез для всех подарки: по набору новой одежды и несколько рулонов ткани, из которой они могут сшить для себя одежду по вкусу. Нитки и иглы к подарку прилагались.

Даже не показывавшаяся на люди старшая сестрица вылезла из своего укрытия на втором этаже, когда услышала мои слова. Её также привлекло несколько рулонов яркой, покрашенной в пять самых популярных в Империи Тан цветов ткани. Это была качественная и довольно дорогая, а по крестьянским меркам, заоблачно дорогая ткань по полторы сотни лян за один рулон. Мне едва хватило денег её купить, после того, как я отдал пятидесяти процентный аванс команде гильдии наёмников, но я решил не скупиться. Деньги у меня еще будут, а кого-то мой подарок может сделать счастливым.

— Сынок, откуда всё это? — совсем не обрадовавшись, обеспокоенно спросил отец.

— Я купил всё это в городе.

— Пять мешков риса, мясо, дорогие ткани и вся эта красивая одежда — это же стоит целое состояние! Откуда деньги? Ты взял большую сумму в долг?

— Нет, нет, отец, все деньги я заработал честным трудом. А еще я нанял команду в гильдии наёмников. Те ребята, что приехали со мной, как раз они и есть. Они отыщут и убьют бандитов, и Юйлань вернется домой.

— Сынок! — вдруг схватился за сердце Жао Нин, — услуги гильдии наёмников нашей семье не по карману! Они же стоят сотни лян.

— Не волнуйтесь, я уже оплатил половину гонорара, завтра отдам вторую часть. Семья Жао ничего никому не будет должна. Отец, и не вздумай таскать на гору мешки с рисом. Это всё для вас. Я сам отдам целительнице обещанную ей плату. Сколько мешков риса мы ей ещё должны?

— Ещё четыре, — растерянно пробормотала матушка, но те, что ты привез, выглядят побольше. Нужно сходить к старейшине и взвесить.

— Ясно, на неделе всё ей сам оплачу. Вы же постарайтесь лучше заботится о себе, чтобы всякие гады вас больше не обидели. А знаете что? Давайте-ка лучше вы все со мной поедете и поживете пока в городе. Тут небезопасно.

— Мы, в городе? — до глубины души поразилась матушка Чуньхуа.

— Да! — уверенно подтвердил я.

— А нас туда пустят? — засомневался отец.

— Оденетесь в новую, чистую одежду, тогда точно пустят.

И тут я понял, что не купил родне нормальную обувь. Разношенные лапти, сплетенные из коры молодых веток, совсем не сочетались с городской одеждой. Да уж, моё упущение. Ладно, проедутся через городские ворота в повозке, авось прокатит.

— У нас нет денег, чтобы платить за кров и пищу в городе, — запричитала матушка.

— Да не беспокойтесь вы о деньгах. Это не проблема.

— Но… Сынок, ты уже купил рис и мясо и привез их сюда.

— Спрячьте большую часть риса где-нибудь здесь, но так, чтобы его не украли и вредители не добрались. Мясо и один мешок, так и быть, возьмем с собой, чтобы в городе использовать. А из ткани, как раз пошьете одежду, чтобы было чем заняться и не скучать от безделья.

Я заглянул в глаза родне Жао Яна и понял, что они боятся покидать свою деревню. Их пугал людный город, где царили свои правила и обитало много знатных, важных особ. Жизнь в деревне, даже с угрозой нападения бандитов — являлась зоной их комфорта. Но я не собирался отступать.

— Я вас не навсегда в город увезу. Только пока бандитов не поймают. Здесь сейчас всё еще очень опасно. Пока к вам ехал, встретил людей, на которых напали в дороге. Они всё еще прячутся где-то неподалеку. Вы же не хотите, чтобы они опять обидели Юйхуа?

— Нет, нет, конечно, — схватившись за голову, запричитала матушка.

Сестрицу тут же на второй этаж сдуло.

— Поэтому я и прошу, чтобы вы со мной поехали. Говорю же, о деньгах и прочих мелочах пока вы со мной, можете не беспокоиться. Я знаю, как быстро заработать.

Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Сын мэра

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сын мэра

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет