Нечаянная радость (Ну, и штучка)
Шрифт:
– Да ладно, сейчас ты скорее походишь на бабочку, чем на бульдозер.
– Не надо меня защищать.
Улыбнувшись, Тейлор прижал голову Риа к своей красивой обнаженной груди.
– А ты не подумала, какую ответственность чувствую я, разрушив твою жизнь? Я сделал тебя беременной.
– Мы оба сделали меня беременной.
– Но я должен был подстраховаться. Или же выйти, прежде чем… ну, ты знаешь.
Долгое время они молчали. Наконец Риа прошептала:
– Не думаю, что позволила
– В первый раз – вряд ли. Все случилось так быстро.
– Мы потеряли голову. Ни о чем не думали.
– Но второй раз. И третий. – Тейлор запустил пальцы в волосы Риа и принялся массировать ей голову.
– У нас была уйма времени подумать о последствиях, но нам и в голову не пришло.
Да, в двух последних случаях они занимались любовью медленно, растягивая удовольствие. Когда плоть Тейлора вошла в Риа, они посмотрели друг на друга, пораженные остротой ощущений, одновременно скользя в сладкое забвение.
– Слишком поздно упрекать себя за рождественскую ночь, – осторожно сменила тему Риа.
– Но не за медовый месяц.
– Медовый месяц?
– За последние три недели. Риа, была за это время хоть одна ночь, когда бы мы не занимались любовью?
– Нет.
– И это не считая любовных утех по утрам и днем, и… – Тейлор отшатнулся и закрыл лицо руками. – Неудивительно, что мы потеряли ребенка.
– О-о-о, Тейлор, не надо. – Риа приподнялась и прижалась головой к груди мужа. – Доктор сказал, что ничем нельзя было предотвратить выкидыш, поскольку ничто конкретно не вызывает его.
– Даже сексуальный марафон?
– Даже он. Особенно если это секс с тобой. Я хочу сказать, – хрипло добавила Риа, – ты никогда не был груб.
– И никогда не делал тебе больно?
– Конечно, нет.
Риа отняла голову от груди Тейлора и крепко его обняла. Тот облегченно вздохнул.
– Я так и думал. Но когда ты потеряла малыша, я испугался, что как-то ранил тебя, а ты ничего не сказала.
– Нет, нет. – Риа энергично замотала голо вой, отчасти чтобы разубедить его, отчасти чтобы потереться лицом о его грудь.
– А я так переживал из-за этого.
– Вот видишь! Я об этом и говорила: ты ни в чем не должен себя винить. Мне бы хотелось вообще не связывать тебя. Сейчас такая важная веха в твоей жизни и карьере.
– Наш брак не повлиял на мою карьеру так, как повлиял на твою.
– Но я же сказала, что собиралась начать собственное дело.
– А я говорю, что наш брак только улучшил мою репутацию в обществе.
– Но из-за меня ты не можешь в полной мере воспользоваться плодами своего успеха. Я влезла в каждую ячейку твоей жизни. Если бы я оставила тебя в покое, тебе не пришлось бы разрьтать отношения с Лизой.
– А как насчет твоих отношений с Гаем?
– Честно?
– Честно.
– Я не собиралась связывать с ним свою жизнь.
Риа хотела, чтобы Тейлор сказал то же самое о своих отношениях с Лизой, но он промолчал. Она попыталась заставить себя разомкнуть его объятия и не смогла. Так чудесно было ощущать себя, такую опустошенную этими несколькими днями, в сильных руках Тейлора. Риа блаженствовала от его близости и желала бы, чтобы близость эта длилась как можно дольше.
– Тейлор, а что ты сделал с книгами?
– Книгами о ребенке? – Угу.
– Убрал, чтобы ты их не видела. Подумал, что они могут расстроить тебя.
– И правда, расстроили бы. Спасибо. Откинувшись на спинку кровати, Тейлор гладил волосы Риа, раскладывая тяжелые темные пряди на своем животе.
– Предки у тебя замечательные.
– Правда?
– Да. Ты похожа на мать.
– Забыл, что я приемыш? Если и похожа немного, то это чистое совпадение.
– Я говорю не о физическом сходстве. О жестах, манере говорить – в этом смысле. И мне по-настоящему понравился твой отец.
– Он похож на твоего?
– Нет, не очень. Только возраст тот же. Риа бездумно пощипывала волосы на груди Тейлора.
– А ты ревнуешь к нему своих сводных брата и сестру?
– Нет. Они еще дети. Милые дети. Хорошие дети.
Риа подняла голову и взглянула на Тейлора.
– У тебя есть все основания для ревности. Если бы не они, отец уделял бы тебе больше внимания. – Машинально Риа провела кончиком пальца по губам Тейлора.
– Я знаю, что он любил мою мать, и знаю, что любит меня. И его новая семья нуждается в отце больше, чем я.
– Но?
– Но иногда я действительно ревную. Тейлор невесело засмеялся. – Думаешь, я псих?
– Абсолютно нормальный.
Как только Риа сообразила, что продолжает гладить губы Тейлора, она тут же отдернула палец. Тейлор смотрел на ее губы. Она почувствовала знакомое и желанное тепло, растекавшееся по всему телу, что свидетельствовало о выздоровлении, о нормальном функционировании организма. Впервые за эти дни Риа почувствовала жизнь и тепло. Очевидно, Тейлор тоже не смог выработать иммунитета. Он легко отстранил Риа.
– Лучше я дам тебе немного поспать. – Перекинув ноги через край кровати, Тейлор встал. – Спокойной ночи, Риа.
– Тейлор. – Риа потянулась и поймала мужа за руку.
Он взглянул на нее сверху вниз, и Риа смущенно отдернула руку.
– Я не смогу уснуть, зная, как неудобно тебе там, в гостиной, на диване. – Она опустила глаза, чтобы Тейлор не смог прочесть в них выражение, близкое к мольбе. – Я хотела сказать, что, если ты хочешь спать здесь, я не буду возражать.