Нечто прекрасное
Шрифт:
Я моргнул, чувствуя, как паника подкатывает к горлу. Шоссе было либо передо мной, либо позади меня. Я не знал, как понять, где я, не говоря уже о том, где моя девушка.
– Америка! – Крикнул я снова, в ужасе от мысли, что ее тоже могло высосать из укрытия.
Она могла лежать в двадцати футах от меня, или еще укрываться в расщелине на переходе.
Я решил просто идти на юг, надеясь, что как только достигну какой –нибудь дороги, смогу определить, как далеко нахожусь от места, где в последний раз видел свою девушку. Соевые
Подойдя к краю поля, я увидел большой кусок жести со словами «Песок и Гравий Эмпории ». Поднявшись на вершину небольшого холма, я увидел остатки компании и груды материалов, разбросанных ветром, тем же ветром, что унес меня по крайней мере на четверть мили от места , где я укрывался.
Мои ноги с трудом перемещались по мокрой почве и песку, через большие куски деревянной рамы и металла, которые когда –то были большим зданием. Грузовики были перевернуты более чем в ста ярдах отсюда.
Я замер, когда наткнулся на группу деревьев. Какой –то мужчина был скрючен между ветками, каждое отверстие было заполнено мелким гравием. Я проглотил желчь, застрявшую в горле. Я протянул руку, едва касаясь подошвы сапога.
– Сэр? – сказал я, почти не в состоянии говорить громче шепота. Я никогда не видел ничего столь ужасного.
Его нога безжизненно качнулась.
Я закрыл рот и продолжил идти, выкрикивая имя Америки. Она в порядке. Я знаю, что в порядке. Она ждет меня. Эти слова стали мантрой, молитвой, за время что я пересекал местность в одиночку, тащась по грязи и траве, пока не увидел красные и синие вспышки автомобиля спасательной службы.
С удвоенной энергией я побежал к хаосу, моля бога о том, чтобы не только найти Америку, но также найти ее невредимой. Она тоже беспокоится обо мне, так что желание унять ее страхи было таким же сильным, как необходимость найти ее в безопасности.
Три машины скорой помощи были припаркованы вдоль магистрали, и я подбежал к ближайшей, наблюдая, как фельдшеры загружали молодую женщину. Когда я увидел, что это была не Америка, накатило облегчение.
Фельдшер взглянул на меня один раз, а потом снова обернулся, обращаясь ко мне.
– Эй. Вы ранены?
– Мое плечо, – сказал я. – Я вытащил из него занозу размером с маркер.
Я огляделся вокруг, пока он осматривал мою рану.
– Да, тут нужно будет наложить швы. Возможно шовные скобки. Вам, безусловно, нужно очистить рану.
Я качнул головой.
– Вы не видели тут симпатичную блондинку, лет двадцати, где –то такого роста? – Спросил я, держа руку на уровне глаз.
– Я видел много блондинок сегодня, приятель.
– Она не просто блондинка. Она великолепна, невероятно красива.
Он пожал плечами.
– Ее зовут Америка, – сказал я.
Он сжал губы в тонкую линию,
– Твоя девушка?
– Мы слетели с дороги и попали в канаву. Мы укрылись под переходом , но я не уверен, где нахожусь.
– Винтажный Чарджер ? – спросил он.
– Ага.
– Должно быть, вон тот переход , – сказал фельдшер, кивая на запад. – Потому что ваш автомобиль лежит в трехстах ярдах в этом направлении.
– Вы видели симпатичную блондинку, ожидающую поблизости?
Он мотнул головой.
– Спасибо, – сказал я, направляясь к эстакаде.
– Там никого нет. Все, кто прятался под переходом либо в больнице, либо в палатке Красного Креста.
Я медленно повернулся, разочарованный.
– Вам действительно нужно промыть и зашить рану, сэр. И мы еще в ожидании плохой погоды. Позвольте отвезти вас в больницу.
Я посмотрел вокруг, а затем кивнул.
– Спасибо.
– Как тебя зовут? – Он закрыл задние двери, а затем дважды постучал по одной из них кулаком.
Скорая выехала вперед и развернулась на сто восемьдесят градусов, прежде чем отправиться к Эмпории с включенными огнями и сиреной.
– Э –э … это был наш транспорт.
– Нет, вот твой транспорт, – сказал он, указывая мне на красно –белый внедорожник. Н а двери была надпись: «Шеф пожарной охраны».
– Садись.
Когда он сел за руль, то бегло осмотрел меня.
– Тебя унесло, так? Насколько далеко, как думаешь?
Я пожал плечами.
– К другой стороне этого гравийного завода. Там было тело … на дереве.
Он нахмурился и кивнул.
– Я назову число. Тебя отбросило на чуть больше четверти мили, готов поспорить. Повезло, что отделался лишь царапиной.
– Это еще та царапина, – сказал я, инстинктивно вытягивая свое плечо, пока не почувствовал приступ боли.
– Согласен, – сказал он, замедляя скорость, когда мы приблизились к Чарджеру.
Пока мы проезжали мимо, я посмотрел на него, видя, что он по –прежнему погружен в воду. Америки не было.
Мое горло стянуло.
– Если она не у перехода и не в Чарджере , то пошла к больнице.
– С этим я тоже согласен, – сказал начальник.
– Будем надеяться, что она пошла туда, чтобы укрыться, а не потому что ранена.
Начальник вздохнул.
– Скоро узнаешь. В первую очередь тебе промоют рану.
– Скоро стемнеет.
– Ну, ночью ты ее конечно не найдешь.
– Вот почему я не могу тратить время.
– Я тебе не отец, но могу сказать прямо сейчас, что, если начнется инфекция, ты будешь не в состоянии идти на поиски завтра. Позволь о себе позаботиться, а затем можешь искать свою девушку.
Я вздохнул, а затем стукнул в дверь кулаком. Это было намного сильнее, чем удар шефа по двери скорой помощи.
Он искоса посмотрел на меня.
– Простите, – пробормотал я.
– Все нормально. Будь это моя жена, я бы чувствовал то же самое.