Нед.Трилогия
Шрифт:
– Хммм…стоить? – ухмыльнулся лекарь – мои услуги бесценны! Сразу скажу – моя методика ни разу не была использована для лечения выжженных. Я не успел её применить, пришлось…хмм…быстро покинуть столицу из-за некоторых обстоятельств, возникших в моей жизни. Ну не надо, не надо делать такие кислые физиономии! То, что оно не опробовано – это твое счастье. Дешевле получится. Я возьму с тебя только на травы, которые мне приходится покупать у заготовителей, да на кое-какие составляющие снадобий. Но ты мне будешь должен услугу – если я тебя вылечу. Не беспокойся – не потребую ничего непристойного или постыдного – довольно хихикнул Сенерад –
– Договорились! – довольно кивнул Нед – когда приступим? Сейчас?
– Ух, торопыга! – улыбнулся лекарь – нет, не сейчас. Мне нужно поднять мои записи, вспомнить, что нужно делать, заказать травы, камни, грибы. А тебе необходимо сделать так, чтобы ты имел возможность два раза в неделю – второй и пятый день – приходить ко мне на весь день. Мы будем проводить лечение. Это займет, возможно, несколько месяцев. Так что договаривайся с руководством школы.
– Несколько месяцев?! Так долго?! – разочарованно спросил Нед – я думал…
– Что, что ты думал? – раздраженно кинул лекарь – что Сенерад сейчас разведет руками, выкрикнет «Аля-улю!» и ты снова станешь магом? Ну что вы, молодые, такие нетерпеливые? Не бывает ничего без труда, запомните это! Потерять все можно вмиг, а вот обрести снова…в общем – жду тебя во второй день недели к десяти утра. На следующей неделе. До этого времени я все подготовлю. И приготовь десяток золотых – я, конечно, не нищий, но разбрасываться деньгами мне не хочется. Я ещё не настолько богат. В общем – жду.
Глава 2
– Вы сделали все, как сказано? – шелестящий голос человека был бесплотен, лишен интонаций, как будто дунул холодный ветерок с гор.
– Да, Великий Атрок, все. Мы не смогли – мужчина с неприметным лицом – мимо такого человека можно пройти и тут же забыть, что он существует на самом деле – виновато наклонил голову, будто подставляя её под удар палача.
– Тогда почему ты до сих пор жив? Твои товарищи, твои подчиненные умерли, выполняя мое задание, а ты жив? Почему?
– Я…я… – человек рухнул на колени, белея, как снег – простите, Великий Атрок.
– Я не прощаю. Я не милую. Все это может только наша госпожа – Смерть. Она получила пятерых слуг. Шатрии радуются, сидя в её чертогах и пьют вино из черепов убитых ими жертв. Ты – не окажешься в её чертогах. Сейчас ты умрешь. И умрешь в муках!
Не вставая с кресла, человек шипящим голосом выкрикнул непонятную фразу на забытом языке и в воздухе вдруг прошла череда запахов – от неприятных, похожих на запах падали и выгребной ямы, до ароматов цветущих плодовых деревьев и дорогих благовоний. Воздух сгустился, почернел, и над провинившимся повис темный сгусток, бесформенный, похожий на грозовое облако каким-то чудом спустившееся с небес. Сгусток метнулся вниз, втянулся в коленопреклоненного шатрия и тот дико вскрикнул, раздираемый страшной, ужасающей болью. Его будто ели изнутри.
Тело шатрия ещё подергивалось, разъедаемое демоном, когда Великий Атрок обвел взглядом стоящих перед ним Атроков, и бесцветно сказал:
– Вы плохо воспитываете своих шатриев. Они забыли, кем являются. Оставшихся в живых подчиненных этого слизняка казнить на глазах у товарищей. Пусть они тоже принимают участие в казни. И пусть те, кто провинился, умирают медленно и страшно. Задание не выполнено. А оно должно быть выполнено. Ещё срыв – и вы будете наказаны. Вы, а не ваши подчиненные. Приказ не отменяется.
– Повинуемся, Великий Атрок! – люди в комнате встали на одно колено и поклонились темной фигуре, укрытой до глаз бесформенной тканью. Великий Атрок дотронулся до стены, и она бесшумно открылась, освобождая проход, в котором тот и исчез. Когда атроки подняли голову, в комнате уже никого не было – кроме изувеченного демоном трупа, источающего запах нечистот и крови.
– Господа! Мы собрались в этой комнате, чтобы… – дверь приоткрылась и вплыла женщина лет тридцати, довольно красивая, с пышной грудью, не вмещавшейся в тесное платье с низким вырезом декольте. Она оглядела присутствующих, мужа, стоявшего перед столом и кокетливо спросила:
– А что за собрание без меня? Дорогой, ты что, устраиваешь какие-то заговоры и не посвящаешь в них свою супругу? Тебе не кажется, что это несправедливо?
– Анита, выйди из комнаты! – лицо генерала Хеверада исказилось, его глаза метали молнии, и Зайду, сидевшему ближе всего к нему, показалось, что тот сейчас ударит свою жену.
Про себя полковник Зайд отметил – женушка Хеверада стала ещё красивее и ещё дурее, чем была. Говорят, что она переспала со всей гвардией дворца, но Зайд в это не верил – ну не с несколькими же тысячами, в самом деле? Но несколькми сотнями – это точно. О её похождениях давно ходили легенды, и если бы она была не из влиятельной семьи потомственных аристократов, ей следовало устроить несчастный случай, чтобы не позорила своего мужа. Тварь ещё та…впрочем – как и сынок Хеверада -бесполое существо, посвятившее свою жизнь изысканным, извращенным развлечениям с такими же жеманными хлыщами, как и он сам.
Поговаривали, что парнишка был не от Хеверада – Анита нагуляла его ещё до свадьбы, а выскочила за Хеверада по решению отца, давшего за ней огромное приданое. Хеверад сразу стал довольно богатым человеком. Впрочем – насколько Зайд знал – генерал уже много раз пожалел о своем решении. Не зря он виделся со своей супругой раз-два в год, испытывая к ней искреннюю ненависть, как, впрочем, и к её папаше, продвигавшему Хеверада по службе. Вот ведь какая забавная штука – люди, ненавидящие друг друга, держатся вместе и вынуждены помогать друг другу. Боги выкидывают и не такие шутки…
– Почему это я должна выйти? – надменно спросила женщина, оглядывая присутствующих цепким, пристальным взглядом, будто запоминая на будущее, кто здесь был – это и мой дом тоже! Ты забыл, что этот дом был куплен на папины деньги? Кто бы ты был, если бы не он? Майоришка, офицеришка в заштатном городишке! Смотри-ка, как поднял голову! Мой род Амунских в родне с королевской семьей! А твои предки вообще непонятно какого рода! И ты…
Женщина не успела закончить свои слова – генерал молча шагнул к вперед, уцепил её за руку и вытолкнул из комнаты так, что она не успела даже взвизгнуть, вылетев будто мяч. Затем генерал захлопнул дверь и задвинул мощную стальную задвижку, установленную когда-то по его распоряжению. В библиотеке сразу стало тихо и спокойно – тяжелая дубовая дверь не пропускала визг и ругань разгневанной супруги.