Недобрый день (День гнева) (Другой перевод)
Шрифт:
527 н. э.Юстин, стареющий «император Востока», отрекается в пользу своего племянника
527 н. э.Согласно «Англосаксонской хронике», в этом году Кердик и Кинрик сразились с бриттами в месте под названием Cerdicesleag («поле или лес Кердика»).
Нейстрия— название западной части Франкского государства после его раздела по смерти Хлодвига в 511 г.
Друстан.Друст или Дристан, сын Талорка, воитель VIII века, позже вошедший в артуровские легенды под именем Тристрама.
Линетта.По одной из версий легенды,
Сыновья Артура.Нам известны имена двоих: Амр и Ллахеу.
Convent(в современном английском — женский монастырь). Это понятие не всегда, в отличие от нынешних времен, обозначало религиозное сообщество только для женщин и употреблялось как синоним слова monastery (мужской монастырь). Многие монашеские обители включали в себя как женские, так и мужские общины.
«Сын арфиста».Это вольный перевод англосаксонской поэмы «Скиталец»; в романе «Последнее волшебство» я приписала его Мерлину.
Эдинбург — Лохаур 1980–1983