Чтение онлайн

на главную

Жанры

Недостойная старая дама
Шрифт:

— А… Мадам Бертини!.. Здравствуйте, мадам Бертини! — Он делает ей шаг навстречу.

Остановившись на площадке, мадам Берт говорит спокойным тоном, которым, возможно, скрывает свой страх.

— Я хочу позвонить, Эрнест. Вызвать врача.

Не дожидаясь ответа, она поворачивается и быстро спускается по лестнице. Эрнест напоследок яростно поддает ногой дверь и следует за ней.

— Иду, мадам Берт. Что у него, опять приступ? Но по крайней мере это не серьезно?.. Или опасно?

— Да, Эрнест, опять приступ. И на этот раз еще более тяжелый.

Спустившись

в зал, Эрнест на ходу завертывает кран мойки и, вытащив связку ключей, открывает шкафчик с телефоном. Поставив аппарат на соседний столик, он набирает номер, который записан на бумажке, протянутой ему мадам Берт. Среди тишины зала вдруг слышится стук каблучков Розали, медленно спускающейся по лестнице.

— Занято, мадам Бертини. — Эрнест протягивает женщине телефонную трубку, она прикладывает ее к уху с напряженным беспокойством.

С лестницы доносится голос Розали.

— Да ведь доктор живет очень близко отсюда. А я все равно ухожу и как раз буду проходить мимо. Хотите, я могу ему сообщить. Если это срочно, будьте покойны, я заставлю его сразу пойти.

Мадам Берт и Эрнест оборачиваются. Розали — молодая, довольно красивая женщина, сильно накрашенная. Высоко взбитые волосы покрыты лаком. На ней джемпер, бесстыдно обтягивающий грудь, узкая юбка.

Эрнест. Вы знакомы с Розали, мадам Берт?

Мадам Берт (одновременно кивнув обоим). Спасибо, мадемуазель.

Эрнест, очень довольный тем, что вмешательство

Розали, по его мнению, вполне устраняет неприятное впечатление, которое могло остаться у мадам Берт от услышанной ссоры, заметно оживляется и поспешно и добродушно начинает уговаривать старушку:

— Послушайте, мадам Берт. Возвращайтесь скорей к мужу. Розали вызовет доктора, а я позвоню Шарло, чтобы он предупредил Альбера.

Эрнест пытается взять обеих дам под руку, но Розали с гримаской отвращения вырывается и распахивает дверь перед мадам Берт, равнодушной к изъявлениям дружбы со стороны Эрнеста.

— Правда, ваш сынок живет у черта на куличках. Но вы не беспокойтесь, мадам Берт! Главное, не волнуйтесь! Я дам ему знать, — кричит вслед ей Эрнест.

Через стекло закрываемой Эрнестом двери видно, как мадам Берт и Розали торопливо идут по улице. Перед своим домом, прежде чем расстаться, мадам Берт быстро и признательно пожимает руку Розали.

Эрнест подходит к телефону. Держа аппарат в одной руке, а другой прижимая трубку к уху, Эрнест, разговаривая, расхаживает по бару, и длинный шнур тянется за ним по полу.

Эрнест. Алло, Шарло? Это ты?.. Говорит Эрнест… Все в порядке… Послушай, Альбер у тебя? Как только он появится, скажи ему, чтобы он мне позвонил… но чтобы в ту же минуту позвонил… насчет его отца… Да! Ему очень плохо…

Пригород Марселя — Сент-Маргерит.

Площадка большого строительства. Краны, леса, строительные материалы… Рабочие, шум, крики, свистки…

Небольшой, совсем новенький грузовичок,

подскакивая на ухабах, выезжает со стройки на извилистый бульвар. Рядом с высокими заборами, деревьями, старинными особняками со всех сторон подымаются стандартные дома, только что выстроенные или еще строящиеся. Это предместье совсем непохоже на тот район, где живет мадам Бертини.

Дело близится к вечеру — час, когда люди возвращаются с работы. Развернувшись на площади городка, грузовичок катит по улице. На его борту надпись: «Любые перевозки по городу». Он останавливается возле газетного киоска, неподалеку от явно процветающего, недавно отремонтированного пара, сверкающего хромированной вывеской «Бар Шарло».

Очень юный молодой человек и мужчина лет сорока, оба в рабочих комбинезонах, вылезают из грузовика и направляются в бар.

Старший по дороге покупает в киоске вечернюю газету. Юноша входит первым.

«Бар Шарло».

В баре царит оживление. За столиками, у стойки, вокруг электрического биллиарда много народу. Громкие восклицания, обрывки разговоров, музыка автомата, треск телевизора и электрического биллиарда сливаются в оглушающий шум. За стойкой официант и Шарло, веселый молодой человек в белой рубашке с засученными рукавами, но при галстуке и жилете, обслуживают посетителей. Увидев издалека двух вошедших мужчин, с трудом пробирающихся к стойке, Шарль кричит:

— Эй, Бертини! Вам тут просили кое-что передать! Привет, Альбер! Здорово, Пьеро!

Шарло, вынув из кассы клеенчатую тетрадь и ключ, отдает тетрадку Альберу, а ключ — Пьеру. Прислонившись к стойке, Альбер просматривает записи в тетрадке, а Пьер открывает ключом шкаф, стоящий в глубине зала, достает висящий там на плечиках темный костюм, рубашку, коробку с ботинками и удаляется с этим парадным облачением в туалет.

Шарло через плечо Альбера пальцем указывает на какие-то записи:

— Китсинакис звонил. Вот тут записано… Ничего не передавал. Только сказал, что еще позвонит, чтоб ты никуда не уходил и ждал его звонка… Три машины песку на стройку — вот записано… И потом звонил Эрнест… (серьезно) насчет твоего отца, Альбер. Там неважные дела. Мать срочно вызвала врача. Эрнест говорит, чтоб ты не оставлял ее одну… Тебе надо туда позвонить.

Альбер растерян. Шарло протягивает ему жетон для телефонного разговора. Он машинально берет его и направляется к телефонной будке. Шум в баре не прекращается. Из зала слышится песенка. Возле телефонной будки — туалет, где заперся Пьер.

Туалет крохотный — тут едва помещаются стульчак и маленькая раковина, над которой висит зеркало. Взгромоздившись на стульчак — больше стать некуда, — Пьер натягивает свежую рубашку, еле слышно мурлыча себе под нос песенку. Рабочую одежду он набросил на рычаг спуска воды, парадный костюм на плечиках повешен на форточку. На мокром полу возле пары остроносых лакированных туфель стоят его грязные башмаки.

Поделиться:
Популярные книги

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый