Чтение онлайн

на главную

Жанры

Недоверчивое сердце
Шрифт:

Но Кейси не зря получал деньги в агентстве Пинкертона. Он оплатил услуги шлюхи по имени Пэнси и поднялся вместе с ней наверх. У него давным-давно не было женщины, он решил удовлетворить свою потребность, а при благоприятной возможности еще и выведать хоть что-то. Пэнси настолько пришлась по вкусу опытность Кейси в постели, что она забыла об осторожности, и Кейси легко узнал от нее, где находится комната Наоми.

Ублажив и себя, и женщину, Кейси угостил партнершу ликером и, когда та сладко задремала, потихоньку выскользнул за дверь. Увидев, что Наоми встречает гостей у входа в дом, он пробрался к ней в комнату, где и обнаружил в

бельевом шкафу письмо от Изабеллы Хендерсон. Очевидно, Белл изменила имя и фамилию. Письмо содержало немногое за исключением того, что, как писала женщина, она и ребенок живут хорошо и очень счастливы. Письмо было отправлено из Сакраменто через контору Уэллса Фарго из Плейсервилла. Кейси, покидая через некоторое время бордель, знал как имя, так и место. Если бы у людей Макалистера была хоть капля сообразительности, им бы давно было известно то, что знал теперь он.

И вот он сидит в седле, глядя на дощечку с надписью «Обеды у Изабеллы», а интуиция подсказывает ему, что он на верном пути. Кейси спешился, привязал лошадь к столбу коновязи и вошел в обветшалый домишко, построенный, видимо, году в 1848-м как одно из первых строений в лагере золотоискателей. Те, кто здесь толпился во время ленча, уже разошлись, и в большой комнате, уставленной столами на простых деревянных козлах, никого не было за исключением единственного мужчины, который сидел за чашкой кофе.

Из кухни вышла женщина и улыбнулась ему.

— Чем могу служить, мистер? Для ленча поздновато, но если вы голодны, на кухне что-нибудь найдется.

Кейси улыбнулся в ответ. Голос женщины, мягкий и грудной, ему понравился, в нем было нечто возбуждающее чувства, но ничего такого, чего он мог ожидать. Ни у одной из шлюх, каких он знал, а знал он многих, не было голоса, который напоминал бы о журчании горных ручьев и вздохах легкого ветерка.

Но не только ее восхитительно приятный голос вынудил Кейси подумать, что интуиция его обманула. Эта женщина не могла быть Белл Паркер, продажной шлюхой, которая вынудила юного, наивного сына Макалистера жениться на ней. Привлекательная молодая женщина с густыми каштановыми волосами, бело-розовым, словно персик, цветом лица и огромными карими глазами была одета в скромное серое платье и белый передник. Женщину по имени Изабелла Хендерсон невозможно было принять за проститутку. Он ожидал увидеть крикливо разряженную красотку, удовлетворяющую похотливые потребности шахтеров, а не обыкновенную, хоть и очень красивую девушку, которая просто подает им обед. Кейси подумалось, что, быть может, эта молодая женщина вовсе не хозяйка заведения или же она не та Изабелла Хендерсон, которую он ищет.

— Все сгодится, — сказал Кейси, усаживаясь за один из столиков. — Все, что поможет мне продержаться до ужина, мисс.

— Вы говорите с миссис Хендерсон, — ответила Белл, признав в мужчине чужого в городе человека. Она не доверяла чужакам. Привыкнув в каждом незнакомце подозревать одного из людей своего свекра, она постоянно держалась настороже. — Могу подать вам тарелку бобов и сухое печенье.

— И кофе, — добавил Кейси.

Он понимал, что неприлично так откровенно таращиться на женщину, но не мог отвести глаз.

Белл кивнула и направилась в кухню. Кейси продолжал наблюдать за ней и с удивлением отметил, что она прихрамывает. Хромота, хоть и легкая, была все же заметной. Мужчинам не по вкусу шлюхи с физическими недостатками. Большинство содержательниц публичных домов сочли

бы хромую проститутку малоспособной к их ремеслу, а стало быть, вредной для бизнеса. Либо перед ним не та женщина, либо Макалистер наврал насчет профессии своей невестки. Кейси не любил, когда его обманывали, но теперь уже поздно было сокрушаться по этому поводу. Он получил от Макалистера деньги и отправил их Саймону Леви. Ему, Кейси, мог не нравиться Макалистер, но он согласился выполнить работу и не мог рисковать своим положением в детективном агентстве Пинкертона.

Белл, стоя в кухне и дожидаясь, пока подогреются бобы, беспокойно покусывала белыми ровными зубками нижнюю губу. Незнакомец был хорош собой, она оценила по достоинству его строгие черты и сильный подбородок. Он, бесспорно, красив, а таким она склонна была не доверять в особой степени. Тем не менее она не могла не смотреть на него. Блестящие темные волосы падали ему на шею; она не разобрала цвет глаз, но знала, что они у него необычные. Он был высокий, сильный, мускулы так и играли у него под одеждой. На шахтера этот мужчина не похож. Одет в плотные холщовые брюки, клетчатую рубашку и кожаный жилет. Сапоги на нем тоже кожаные, хоть и поношенные, но хорошего качества, — по одежде его за шахтера никак не примешь.

Белл заметила и револьвер в кобуре на бедре у необычного посетителя, но, разумеется, не могла увидеть карманный пистолет, спрятанный под жилетом, — малого калибра, но весьма практичное оружие для личной защиты, если к тому же держишь его при себе незаметно для посторонних глаз.

Через несколько минут Белл вынесла из кухни тарелку с бобами и чашку кофе. Поставила все это на столик перед Уокером и заговорила:

— Я что-то никогда не видела вас в наших местах, мистер. Собираетесь попробовать свои силы на руднике?

Кейси сдвинул шляпу на затылок и улыбнулся:

— Меня зовут Уокер. Кейси Уокер. Я здесь проездом. Скажите, что за гостиница «Кэрри-Хаус»?

— Самая лучшая, мистер Уокер. Ее построили после того, как в 1856 году сгорел отель Раффлза. Она дорогая. Если это вам не по карману, могу порекомендовать другую.

— Спасибо, приму это к сведению. Скажите, миссис Хендерсон, давно ли вы подаете обеды в Плейсервилле? — спросил он, принимаясь за бобы.

— Достаточно давно.

— Ваш муж шахтер?

— Я вдова, — спокойно ответила она.

— С детьми? — Кейси постарался, чтобы вопрос прозвучал как можно непринужденнее.

Белл словно услышала сигнал тревоги.

— Не думаю, что это вас касается, мистер Уокер. С вас два доллара за бобы и кофе.

— Простите, — сказал Кейси и сунул руку в карман за мелочью.

Пуглива, как жеребенок, подумал он, глядя, как она идет, прихрамывая, на кухню. Нельзя сказать, что он осуждает ее за это. Если Изабелла Хендерсон и в самом деле Белл Паркер, ей определенно есть чего бояться. Она должна понимать, что Макалистер, можно сказать, дышит ей в затылок.

Одним глотком допив остаток кофе, Кейси решил первым делом снять номер в отеле и, устроившись, обдумать, как ему вести себя дальше с молодой вдовой. Кроме него, единственным клиентом, остававшимся в помещении, был тот самый мужчина, который сидел за чашкой кофе еще тогда, когда Кейси входил в заведение. Краем глаза Кейси заметил, как тот встал и шаткой походкой направился к кухне. Кейси это показалось странным, однако во всей истории, в которую он ввязался, кажется, ничто не было нормальным.

Поделиться:
Популярные книги

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

"Малыш"

Рам Янка
2. Девочка с придурью
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Малыш

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов