Неистовое желание
Шрифт:
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Несмотря на сильный ливень, который делал видимость на дороге практически нулевой, Анжелос Русакис сразу же заметил интересовавший его особняк. Наконец-то он осуществит свой план!
Нынешняя владелица этого дома — Джессика Маршалл — еще и не подозревает, что ее ждет.
— Думаю, похороны можно начинать, — тихо проговорила Джессика, останавливая дворецкого. — Вы можете устроить так, чтобы автомобили подъехали к парадному входу? — Она слегка нахмурилась, увидев, что дворецкий Питер медлит. —
— Никаких проблем, мисс, — откликнулся пожилой мужчина. — Я просто подумал, что лучше всего подождать, когда приедут все.
— Подождать? — Джессика провела рукой по густым шелковистым каштановым волосам и оглядела комнату, еще раз мысленно просматривая список оповещенных о смерти Марти, ее отчима. — Разве приехали не все?
Питер обеспокоенно взглянул на нее. Джессика поняла, что он что-то скрывает.
— Не все, мисс.
— Кого нам еще ждать? — Джессика снова осмотрела комнату и нахмурилась.
— Есть один человек… — Питер умолк, потом, запинаясь, добавил: — Мне сказали, что приедет еще один человек.
— Кто тебе об этом сказал?
— Мистер Симон Хилтон.
Питер упомянул адвоката ее отчима. Почему Симон не сообщил об этом ей?
— Я спрошу… — начала Джессика, но умолкла, услышав, как к особняку подъехал автомобиль. Она обратилась к Питеру: — А вот и тот, кого мы ждали. Я полагаю, теперь можно ехать в церковь.
Тяжелая парадная дверь открылась, и послышались приглушенные мужские голоса. И вдруг она услышала давно знакомый ей голос… Внезапно на Джессику нахлынули безрадостные воспоминания. Неужели приехал тот, чьего визита она боялась больше всего на свете? События последней недели доконали ее. Марта умер от внезапного сердечного приступа. Его смерть оказалась быстрой и легкой. А вот ей придется принимать у себя в доме нежеланного гостя.
Питер вернулся в комнату и, кашлянув, официально объявил:
— Мистер Анжелос Русакис!
Джессика почувствовала, как ее охватывает ужас.
Неужели все это происходит в действительности?
Увидев появившегося в дверях Анжелоса, она потеряла дар речи и замерла на месте, тупо уставившись на визитера.
Зачем он приехал? Анжелосу здесь не место! Семь лет назад он покинул усадьбу при весьма неприятных обстоятельствах, поклявшись никогда не переступать порог этого особняка.
Однако глаза Джессику не подвели. Перед ней в самом деле Анжелос Русакис собственной персоной — высокий, сильный, черноволосый, смуглый, его карие глаз мечут молнии. Мужчина одет в очень дорогой черный костюм и пальто такого же цвета. Анжелосу сейчас около тридцати лет, но видно, что, несмотря на молодость, он явно многого добился в своей жизни и крепко стоит на ногах.
Чувство вины, овладевшее Джессикой, было таким сильным, что она невольно попятилась, страшась того, что Анжелос подойдет к ней. Он сразу обратил на нее внимание. Увидев его резкий взгляд, Джессика побледнела.
На какое-то мгновение она показалась себе отвратительным
Казалось, что между ними не было этих семи лет разлуки. Джессике почудилось, будто ей снова восемнадцать и она опять слышит резкий, насмешливый голос Анжелоса: «Не льсти себе, детка, ты мне безразлична. Я не развлекаюсь с сопливыми девчонками».
После того ужасного вечера Джессика с огромной радостью узнала, что Анжелос уехал. Она надеялась, что он никогда больше не вернется. Так зачем неумолимая судьба снова привела в ее дом этого мужчину, которого она однажды нарекла Ангелом Ночи?
Игнорировать его теперь нельзя; значит, придется подойти к новому визитеру, тем более что он не сводит с нее надменного взгляда. Анжелос стоял, слегка наклонив голову набок, и ждал, когда Джессика решит действовать. Внезапно все присутствовавшие в комнате посмотрели на нее.
Чувствуя невыносимое напряжение и волнение, Джессика направилась к Анжелосу. Неважно, зачем он приехал, этикет обязывает принять его как подобает.
— Мистер Русакис? — выдавила она, пытаясь смотреть на него равнодушно и спокойно. — Благодарю вас за то, что приехали.
Анжелос Русакис почти не изменился за эти семь лет и даже стал еще привлекательнее.
— Мисс Маршалл, примите мои соболезнования, — произнес он вежливо, но с оттенком угрозы в голосе. Услышав этот голос, Джессика снова не на шутку испугалась. У нее сжалось сердце.
— Я полагаю, что мистер Хилтон известил вас о смерти моего отчима…
— Именно так. Он позвонил мне по телефону, как только это произошло. Если бы не командировка, я приехал бы раньше.
Он пристально смотрел ей в глаза. Джессика понимала, что Анжелос прибыл не зря. Цель его визита заключается не только в том, чтобы отдать дань уважения покойному Марта.
Анжелоса привело в ее дом жгучее чувство мести. Именно Джессика своим глупым поведением разожгла однажды между Анжелосом и Марти сильную ненависть, которая едва не погубила всех троих.
Хотя, судя по всему, Анжелос нисколько не пострадал от этой ненависти. По меньшей мере эмоционально это его не слишком сильно задело. А вот в материальном плане Анжелос пострадал серьезно, поэтому его ненависть к Джессике и ее покойному отчиму вполне оправданна.
— Пора начинать похороны, мисс Маршалл, — откашлявшись, сказал Питер.
Джессика что-то пробормотала в ответ, не в силах сдвинуться с места. Она снова взглянула на Анжелоса, будто ища у него поддержки.
— Займитесь похоронами, — тихо произнес Анжелос, сурово смотря на нее. — Мы поговорим позже.
Джессике казалось, что она видит страшный сон. Неужели это в самом деле происходит с ней? Она понимала, что не имеет права сейчас, в присутствии почтенных людей, устраивать выяснение отношений, хотя ей этого очень хотелось. Подавив гнев, она согласилась:
— Поговорим позже.