Некая Романтика
Шрифт:
Остаток обеда девочки провели, обсуждая, что Гермиона наденет на церемонию бракосочетания Лавинии и Дункана в этом году. Очевидно, это был еще один случай очень специфических требований чистокровок, учитывая, что семья Монтегю была довольно близка к старой магии. Особые одеяния должны быть тщательно подобраны.
После обеда Гермиона поспешно вернулась к своему столу, но тут же отправила Гарри короткую записку. В последний раз, когда она выбирала перчатки для квиддича, она думала, что осталась одна, не имея возможности спросить Виктора или Джинни. Но теперь Гарри не только знал о ее отношениях с Маркусом,
Гарри появился после того, как она закончила свою дневную работу, и повел ее к каминной сети. Соглашаясь с Маркусом, Гарри настаивал на том, что Качественные принадлежности для квиддича — лучшее и единственное место для поиска предметов, связанных с квиддичом, поэтому они отправились в Шотландию. Коротко поздоровавшись с Розмертой и Ханной Эббот, ее ученицей, Гермиона и Гарри отправились в магазин.
Он быстро определил лучший бренд и показал Гермионе ассортимент перчаток, из которых он будет выбирать. Гермиона провела следующие полчаса, примеряя перчатки, ища мягкую кожу и хорошую гибкость. Ей хотелось чего-то такого, чего Маркусу хватило бы на долгие годы игры. Гарри с нежностью наблюдал, как она задает вопросы и натягивает на руки слишком большие перчатки.
— Знаешь, я никогда бы не подумал, что Маркус Флинт — это то, что привело бы тебя в квиддичный магазин, — сказал Гарри с кривой улыбкой на лице.
С пылающими щеками Гермиона быстро объяснила, что это не первый раз, когда она сама выбирала качественные принадлежности для квиддича.
— Рон и ты… вы никогда не подходили друг другу, — грустно сказал Гарри. — Я просто хочу, чтобы он был по-настоящему счастлив за тебя, — Рон упрямо отказывался радоваться за Гермиону или даже признавать ее отношения с Маркусом. Это сказалось на его собственных отношениях со Сьюзен Боунс, которая недавно решила разорвать их отношения, видя, как ужасно Рон обращается с Гермионой.
Гермиона кивнула, чувствуя, как знакомый комок снова встает у нее в горле. Теперь, оглядываясь назад, она могла согласиться, что они с Роном никогда не были достаточно хорошими друзьями, и ее отношения с Маркусом только еще больше обостряли эту дружбу. И все же она понимала, что ее отношения с Маркусом никогда бы не сложились, если бы Рон не поцеловал лаванду Браун в гриффиндорской гостиной.
Она действительно находила крайне раздражающим, что Рон не мог забыть, что она встречается со слизеринцем, но она не была удивлена. Она была уверена, что он сможет найти что-то неправильное в любом мужчине, с которым она захочет встречаться, слизеринец он или нет. По крайней мере, у нее была поддержка Гарри и Джинни.
Найдя идеальную пару перчаток, Гермиона направилась к стойке, чтобы заказать их с монограммой. Тонкая, темно-синяя нить появится на внутренней крайней стороне запястья материи. Она надеялась, что он оценит этот жест, желая, чтобы было ясно, что это его перчатки и только его. На этот раз ей не придется посылать их к другому волшебнику.
========== Глава 16: Юбилейной Волнение. ==========
Март 2001 года
После их юбилейного ужина в Косом переулке Маркус пригласил Гермиону к себе домой в Фалмут. Хотя они в основном избегали общения с прессой в ресторане, не было никакой гарантии, что их не потревожат.
Гермиона позволила ему аппарировать ее обратно в гостиную. Ленивым взмахом палочки он разжег в камине небольшой огонь. Несмотря на то, что стоял март, было все еще довольно дождливо и холодно, и каждый из обитателей комнаты был рад добавленному теплу. Она устроилась на диване, а Маркус пошел на кухню за бутылкой вина и бокалами.
— Не могу поверить, что убедил тебя так долго встречаться со мной, — сказал Маркус с кривой усмешкой, проводя пальцами по взъерошенным волосам.
Она фыркнула.
— Ну, я не знаю, как ты можешь мириться с моим сумасшедшим рабочим графиком и надоедливыми друзьями, — ответила она. — Может быть, это я тебя убедила?
Маркус наклонился, чтобы переплести свои пальцы с ее, крепко сжимая ее руку.
— Я бы сказал, что нам обоим очень повезло, — ответил он. Они погрузились в уютное молчание, откинувшись на спинку дивана.
Наконец Маркус нарушил молчание.
— Я хочу вручить тебе подарок, — сказал он, резко вставая с дивана и полез в карман своих брюк.
Глаза Гермионы расширились, когда она увидела, как он достает из кармана маленькую бархатную коробочку. Он держал её в дрожащей руке и шумно глотал. Гермиона начала паниковать, вспоминая о предположении Дафны, что Маркус может попытаться сделать ей предложение сегодня вечером. Она много думала об этом сценарии, и ей казалось, что они еще не достигли той стадии в своих отношениях. Что она ему скажет? Могла ли она сказать ” нет ” или вообще сбежать? Ее сердце бешено колотилось, шум крови в ушах заглушал все остальные звуки.
Маркус снова сел на диван, прежде чем осторожно открыть коробку.
— Я знаю, что ты обычно не носишь драгоценностей, — объяснил он. — Но я увидел их и подумал, что они придутся тебе по вкусу. И, это довольно практично… мне не стоит затягивать ещё этот момент?
Гермиона невольно вздохнула с облегчением, когда поняла, что это часы. По-настоящему красивые наручные часы с коричневым кожаным ремешком и розово-золотым циферблатом, усыпанным изящными бриллиантами. Вероятно, что-то столь простое и изысканное, как это, обошлось бы Маркусу в большое состояние. Этого было почти достаточно, чтобы она захотела отказаться от принятия такого прекрасного подарка. Но он был прав — часы действительно шли ей. Они ей очень понравились.
Наградив своего парня быстрым поцелуем, Гермиона протянула руку, чтобы он помог ей надеть их.
— Тебе нравится? — нервно переспросил он, вцепившись в ее изящное запястье.
Гермиона с энтузиазмом кивнула.
— Мне они очень нравятся, Маркус. Это прекрасно — просто и практично, но так красиво, — искренне похвалила она.
— Хорошо, — сказал он с облегчением. — У тебя был такой вид, будто я сказал тебе, что убил Живоглота и сделал из него шубу для тебя.
— О, просто… Мне вспомнились слова Дафны, — попыталась объяснить Гермиона, но Маркуса это не убедило.