Чтение онлайн

на главную

Жанры

Некромант из криокамеры 3
Шрифт:

«Именем короля Макса I Повелителя Мертвых и королевы Алиссандры в случае объявления военного положения предъявитель сего документа такой-то назначается наместником такого-то города с чрезвычайными полномочиями.

Подписи, печати»

Помню, как мы писали эти бумаги. Азурил еще только входил в полную силу, и Теодор решил проскочить территорию варваров, чтобы напасть на Некрополь. Гладиатор дураком не был, и пока светлые дохли на нашей границе, знатно потрепал оставленные без защиты города Империи. А на

обратном пути еще и добил тех, кто по дурости пешком возвращался от нас, поджав хвост.

Тогда-то и всплыла необходимость назначить своих неписей на роль наместников. Потому что мы чуть не потеряли Малденбург из-за растерянности отвечавшего за него игрока из «Пантеона Смерти».

Помню, Алиссандра тогда сказала замечательную вещь.

– Я удивляюсь, как ты терпишь их безответственность, мой дорогой супруг. Будь они моими подданными, я бы давно выставила их вон из своей страны.

Я с ней не спорил. Графиня, ставшая моей незаменимой королевой, лицом Некрополя, его символом, сразу невзлюбила пришедших вместе со мной игроков. И только моя репутация не позволяла женщине совершить ту же ошибку, что допустил Таракул. Война местных против бессмертных заранее обречена на провал. Алиссандра гордилась, что ее народ – нежить, ведь они фактически не умирали. Но я долго убеждал ее на собственном примере – игроки гораздо полезнее, когда они на стороне местных.

Да, королеву любили все. Но это не значит, что наедине со мной она была столь же толерантна и благодетельна, как на виду. Наоборот, не было ни одной другой женщины, хоть сколько-то достающих до ее уровня жестокости и жесткости. Алиссандра была непримирима с врагами, своевольна в решениях и искренне ненавидела всех, кто угрожал ее или моему авторитету. Я сделал из нее живого идола, надеясь, что это защитит ее от опасности. А в итоге игроки же ее и убили.

– Хорошо, Манфред, – кивнул я, откладывая блокнот. – Все в рамках задуманного.

– Ваше величество, – Манфред с осуждением сверкнул стекляшкой в глазнице. – Разрешите объявить…

– Нет, – отрезал я, взмахнув рукой. – Пусть все идет без моего вмешательства. Ты лучше других знаешь, что верность должна быть заслуженной. И если Некрополь не докажет, что он того стоит, моей верности ему не видать.

Скелет согнулся в поклоне, смиряясь с моим ответом.

– Какие будут распоряжения, ваше величество?

Я потер скулу костяшками пальцев. У моих ног зашевелился спящий Пантор. Пума был хорошо накормлен, в склепе темно и сухо – что еще нужно для счастья здоровенному коту?

– Мне нужно, чтобы ты доставил этот камень в королевскую усыпальницу, – я протянул кристалл управляющему.

– Мне позаботиться, чтобы никто не помешал вам, ваше величество? – пряча камень в кармашке униформы, негромко произнес скелет.

– А там есть кому? – удивился я.

Манфред сверкнул моноклем.

– Ее величество была… – он оборвался на полуслове.

Я был удивлен. На моей памяти ни разу не было такого, чтобы Куно не знал, что сказать. Управляющий всегда мог предельно ясно и точно дать ответ на любой вопрос. И я никогда не думал, что этот жестокий тиран, убивающий народ целыми деревнями, мог испытывать

подобные переживания. Клянусь, будь у него глаза, Манфред пустил бы слезу.

– К могиле ее высочества Алиссандры я приставил охрану из верных вам гвардейцев и личей. Вся столица уже побывала у саркофага, отдавая последние почести любимой правительнице. И паломники продолжают идти со всего королевства.

Он сделал короткую паузу, а я мысленно похвалил себя за выполненную работу. Неписи обычно не горюют по убитым, если только погибший не становится мощной фигурой в Неверкоме. И мысль, что я добился для Алиссандры такого уровня, грела мои кости.

– Осмелюсь заметить, ваше величество, – после молчания продолжил Манфред, – народ ждет, когда мы отомстим. По всему королевству, несмотря на военное положение, бродят вольные мертвецы и распространяют слухи.

– Слухи? – поднял голову я.

Манфред кивнул.

– «Его величество прикончил Императора. Но дух королевы взывает к мести. Не Таракул должен был умереть, а все воины Света», – процитировал Манфред.

– И они на самом деле готовят поход на Империю? – спросил я, не веря в такое благородство.

Только с одним говоруном расправился, так тут целая шайка нарисовалась? Бедствие какое-то, право слово. Я думал, с ума сходят по одиночке. А здесь как поветрие прямо-таки.

– Пока они только говорят, ваше величество, – пояснил Куно. – Но пожар начинается с крохотной искры.

– Кто у нас есть для этой задачи? – проговорил я, задумчиво почесывая пальцем загривок питомца.

Куно тут же протянул мне бумагу. Как и всегда, управляющий был готов ко всему.

– Выбери их, – ткнул я пальцем в строчку со списком нубских кланов. – Награду назначь небольшую, тысяч пятнадцать опыта на каждого и репутацию с Некрополем подкинь… хм…

– При всем уважении, ваше величество, – с поклоном произнес скелет, – но за такое задание давать больше десяти единиц расточительно.

Я коротко посмеялся.

– Хорошо, так и сделаем. Добавь еще по тысяче монет сверху и создавай задание.

Поклонившись, управляющий нацепил на палец королевскую печать и провернул перстень. У Куно дело заняло пару секунд, я обычно возился дольше.

– Готово, – сообщил Манфред, тут же снимая кольцо.

Все мои поручения, подобные этому, хранитель печати производил только в моем присутствии. И это был его личный выбор, Куно никогда не давал повода заподозрить себя в инакомыслии или предательстве. И вот такая малость – создавать задания исключительно в моем присутствии, когда я могу затребовать кольцо и проверить исполнение приказа, тоже способ доказать свою верность.

– Отлично. Ах, да… Насчет усыпальницы, – я постучал пальцами о крышку саркофага, на которой сидел. – Мне нужен будет букет белых лилий.

– Будет исполнено, ваше величество.

– На этом все, – кивнул я, отпуская подчиненного.

* * *

Заново собирать всю доступную армию мертвецов я не стал. Обошелся двумя скелетами, поднятыми в сотне метров от склепа. Втроем мы доставили обеих спасенных мной от участи быть погребенными под обломками императорского дворца к поселению «Сынов Хаоса».

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3