Немецкая грамматика с человеческим лицом
Шрифт:
"A Umlaut" читается как э: S"ale – залы.
Y (юпсилон) читается как "u: Lyrik.
Буквосочетания гласных
Weimar (ай), Liebe (и) – любовь (черточка под гласным – знак долготы), heute (ой) –
Ударение
Ударение в немецких словах чаще всего падает на первый слог (Flugzeug – самолет), кроме некоторых исключений (warum – почему), слов с безударными приставками (verstehen – понимать) и слов, пришедших в немецкий из других языков (Computer).
Безударные приставки:
be-, ge-, er-
ver-, zer-,
ent-, emp-, miss-
Смягчите свой акцент
Если слог заперт согласным, закрыт, то гласный в нем будет кратким, если открыт – долгим:
da (долгое) – das (краткое); Dame (Da-me), danke (dan-ke).
(Долгое а, кстати сказать, отличается от краткого не только количественно, но и качественно: оно более глубокое, горловое).
Однако если у слога, имеющего на конце согласный звук, есть „лазейка“ в форме множественного числа этого слова (где слог открывается), то он будет долгим:
Tag (день), gut (хороший), kam (пришел) – Ta-ge (дни), gu-te (хорошие), ka-men (пришли). Такая лазейка есть, конечно, у существительных, прилагательных и глаголов – и нет у таких слов как, например, das (это). Отсюда следует, что если слог заперт только одним согласным (и если это не какое-нибудь неизменяемое словечко), то он, скорее всего, будет долгим.
Буквосочетание согласных, даже если и означает один согласный звук, в слоговой бухгалтерии считается как минимум за два – т. е. перед буквосочетанием слог всегда краток:
kochen (варить), backen (печь), waschen (мыть).
В нескольких неизменяемых односложных словах на r слог долгий:
wer (кто), er (он), der (опред. артикль), nur (только), mir (мне), dir (тебе) …
Есть и просто исключения из правила:
Erde (земля), Arzt (врач), hoch (высоко), nach (вслед), Buch (книга), St"adte (города), M"adchen (девушка) …
А также sprach (говорил), brach (сломал) и wusch (мыл), хотя sprechen (говорить), brechen (ломать) и waschen (мыть) произносятся с коротким гласным в корне.
Долгота может выражаться удвоением
Tee (чай).
Кстати сказать, е (долгое) произносится узко: рот превращается в щелочку, уголки губ максимально растягиваются, а е (краткое) произносится как э (т. е. с широко открытым ртом). Сравните: leben (жить) – ernst (серьезно), Ende (конец).
Долгое э тоже возможно, но тогда оно выражается через "a:
B"ar (медведь).
Еще один случай обозначения долготы – через h (которое само при этом не произносится), сравните:
in – ihn.
Иногда это h избыточно, так как и без него произносилось бы долго, но сохраняется в силу исторической традиции:
gehen (идти), nahm (взял).
Если слово или корень слова начинается с гласного, то он произносится с натужным, отрывистым звуком ("твердый приступ"):
'alles (всё), 'und (и), 'ich (я), 'Esel (осел), ver'arbeiten (перерабатывать).
В окончании – en не нужно произносить е:
machen (делать) – читается: 'махн'.
Звук х, как вы уже знаете, передается буквосочетанием ch. Если же перед ch стоит какой-либо „узкий“ (произносимый узким ртом) гласный (i, e, "o, "u) ,двойной гласный eu (ой) или согласный l, n, r, то это буквосочетание произносится мягко – х'.
ich (я) – ихь, richtig (правильно) – рихьтихь, sprechen (говорить) – шпрех'ен, euch (вас, вам) – ойх'), solche (такие) – зольх'е.
Обратите внимание, что – ig (на конце слова) произносится ихь.
Согласные p, t, k произносятся с придыханием:
Peter, Tee, Kaffee.
Звонкие согласные на конце слова оглушаются (как и в русском: дуб читается дуп, но не как в английском: dog):
Tag, gab (дал), Hund (собака).
Звонкие согласные вообще не такие звонкие, как в русском, а как бы немного приглушенные. Их нужно произносить слабо, без нажима:
sehen (видеть), Gott (Бог), Beeren (ягоды).
Часть I. КТО И КАКОЙ?
Артикль
Немец не может просто сказать дом. Он говорит либо: