Ненастоящий
Шрифт:
— Ирай, где тебя черти носили? — возмущается мэтр Мовак, смотря на запыхавшегося молодого человека, вбежавшего в библиотеку. — Сейчас придут новые группы студентов. Помогай мне им выдавать книги.
— Спасал страну, мэтр, — говорит чистую правду парень.
— Сначала нужно спасать библиотеку, понял?
— Так точно, мэтр.
— Ну всё, за работу.
Ирай уже слышит, как открываются двери библиотеки, значит, пора приниматься за работу. А он так и не успел приступить к тому, зачем вообще решил попасть в это место башни магии,
«Придется отложить до завтра или еще на более поздний срок. Жаль, что не могу проверить линии вероятного будущего, как это делает маг Времени. А как было бы удобно…».
Глава 7
В просторной спальне тихо и спокойно, но Кэйла спит очень плохо, постоянно ворочаясь во сне. Сидящая рядом Шерил может представить, что сестре сейчас снится. Сейчас следов от покушения на ней не осталось вовсе, дворцовый целитель моментально излечил все раны, а служанки забрали окровавленный мундир. Кажется, что всё позади, но успокоиться все равно невероятно трудно.
Постепенно за окнами начинается рассвет, и девушка понимает, что вполне могла не увидеть его, если бы убийцы вчера сумели закончить начатое.
— Шерил, ты всё ещё здесь? — Кэйла вдруг просыпается и смотрит на старшую сестру из-под одеяла. — Я же попросила лишь немного посидеть.
— Не переживай, я тоже заснула рядом с тобой, а потом проснулась. Как ты себя чувствуешь?
— Ужасно.
«Ну еще бы, я и сама здорово перепугалась», — Шерил встает с кресла и садится на кровать.
— Отец вчера был вне себя от злости, — рассказывает первая принцесса. — Грозился казнить всю нашу охрану от командира до последнего воина. С трудом его успокоила, а потом в город срочно вернулась мать и погасила его гнев.
— Что-нибудь удалось узнать о нападавших? — Кэйла вчера очень плохо себя чувствовала, так что сразу заперлась в своей комнате.
— К сожалению, ничего. Тайная служба сразу забрала тела и все улики, но по их отчету выходит, что те люди не взяли на задание никаких опознавательных знаков. Они одели подготовленную одежду, которую явно намеревались сжечь после покушения. Никаких денег, гербов, даже примечательных татуировок. Сейчас тайная служба дергает своих информаторов в столице, чтобы опознать хоть кого-то. Но не думаю, что они что-то смогут найти. Покушение было исполнено мастерски.
— Открыть портал под каретой, чтобы перенести в другое место — это действительно было неожиданно. Не каждый в состоянии открыть портал, который сможет перенести большой объект, — размышляет вслух Кэйла, вставая с кровати и подходя к окну. — Но из-за этого они не смогли перенести за пределы города, где помощи ждать было бы еще труднее.
«Помощи, да?» — Шерил вспоминает того, кто их спас. Человек в одежде служащего башни магии в странной шутовской маске. Сколько бы ни пыталась, она не может припомнить ни тон речи, ни акцент, какого-то цвета были волосы или глаза. Это очевидно была какая-то скрывающая магия, что смазала краски деталей в одну кучу, получив странный оттенок, у которого вряд ли есть название.
«Ясно только то, что это был мужчина. Выше меня примерно сантиметров на десять. А еще у него были очень сильные руки с мозолями, словно он привык к тяжелому труду, а не работе в башне магии».
— Думаешь о нашем спасителе? — спрашивает Кэйла, поворачиваясь к сестре.
— Да. Тайная служба его тоже разыскивает. Быть может, мне не стоило направлять на него меч. Но тогда я плохо соображала.
— Не думаю, что он сбежал именно поэтому. Он явно не хотел внимания к своей персоне, что вполне очевидно. Не удивлюсь, если он представитель какой-то соперничающей группировки, — Кэйла встает с кровати и пытается открыть дверь на балкон, но почему-то не выходит.
— Прости, мне стоило быть сильнее. Я ведь действительно серьезно готовилась к возможным испытаниям, но потеряла голову в критической ситуации, — Шерил разглядывает ладони.
— Ты ни в чем не виновата. Там было два десятка профессиональных убийц. Никто не может ожидать, что ты справишься в такой ситуации. Я не думаю, что кто-то из воинов королевства в принципе мог бы выйти победителем. Разве что кто-нибудь уровня «мифа». Почему дверь не отворяется? — Кэйла продолжает дергать за ручку.
— А? Твоя комната окружена барьером по приказу отца. Магическая стена мешает выйти на балкон, — вспоминает первая принцесса.
— Чувствую, теперь отец станет еще сильнее обо мне заботиться и вообще никуда выпускать не будет.
— Не волнуйся, что-нибудь придумаем. Как насчет завтрака? — Шерил касается руны на комоде, и уже через минуту раздается стук в дверь.
— Вы меня звали, госпожа? — на пороге показывается личная служанка Кэйлы.
— Мы бы хотели позавтракать, — говорит Кэйла.
— Будет исполнено, госпожа. Сейчас всё организую. Вашу одежду на сегодня я сложила на стул рядом с кроватью.
Служанка, которая явно уже не спала в столь ранний час, выходит из комнаты, а Кэйла принимается одеваться.
— А ведь нам еще нужно думать о Курганном Вое, — продолжает вторая принцесса. — Ты не встречалась вчера с мэтром Учибаеши?
— Встречалась. Именно он устанавливал барьер вокруг этой комнаты. Сказал, что почти готов, сейчас зачаровывает «гудящие камни» в башне магов.
— Отлично, тогда отправимся сегодня туда. Ты ведь поможешь уговорить отца?
— Конечно.
Вскоре принцессы отправились на завтрак, а по пути внутри дворца их постоянно сопровождали элитные гвардейцы, несмотря на то, что дворец по сути является замком, в который не так-то просто пробраться из-за многочисленной охраны и разнообразной магии. Убедить короля оказалось не так просто, но башня магии тоже укрепленное место, так что удалось уговорить, если они сразу телепортируются туда, больше не выходя в город.