Ненависть
Шрифт:
— Нет, не думаю, что сегодня я буду плясать под твою дудку, Арчер Д'Ат, — размышляла я вслух и несколько едко. — Ни сегодня, ни когда-либо еще. Что вы на самом деле собираетесь делать? Заставить меня остаться?
Арчер медленно обернулся ко мне, и в его глазах появился выразительный злобный блеск. На его виске пульсировала жилка, и я смотрела на него с чистым презрением.
Он сделал два шага ко мне, и я наклонила подбородок, бросая ему вызов. Часть меня была уверена, что он просто болтает и
Черт.
Его огромные руки сжались на моих плечах, и он одарил меня злобной улыбкой. Внезапно все части меня были уверены. Он на сто процентов намеревался физически затащить меня в мою комнату, а потом, возможно, запереть дверь.
Неа. Этого не произойдет. Ни за что, ни за что.
Когда он начал давить, отталкивая меня назад, я сделала единственное, что могла сделать любая уважающая себя женщина в моем положении.
Я ударила его коленом по яйцам.
Потом побежала сломя голову.
23
Надо было просто взять одну из машин моего отца. Может быть, тогда я не оказалась бы на улице под проливным дождем без обуви и без пальто.
Очевидность была прекрасной вещью. И действительно, я бы так долго уговаривала себя сесть за руль, что ребята догнали бы меня и потащили обратно — возможно, пинками и криками.
К счастью, я простояла под дождем всего пять минут, прежде чем Даллас проехал мимо, затормозил, а затем дал задний ход, чтобы остановиться передо мной.
— Кэти? Что, черт возьми, ты делаешь?
Он был так обеспокоен, что я просто оказалась рыдающей на его пассажирском сиденье. Я попросила его отвезти меня к Бри, потому что, как бы сильно я не хотела провести время с Далласом… Я не могла выбросить голос отца из головы.
— Ты готова рассказать мне, что происходит? — спросил Даллас, когда мы подъехали к особняку родителей Бри. Она переехала в домик у бассейна, поэтому мы обошли главный вход и проехали через ворота, скрытые живой изгородью. Мы провели там достаточно времени в прошлом, и ничего не изменилось.
— Ты можешь рассказать мне о том, что с тобой произошло? — спросила я его, ведя по садовой дорожке. — Когда тебя арестовали? Я думала, это было обвинение в грабеже, но чем больше я об этом думаю, тем меньше вспоминаю.
На самом деле, чем больше я об этом думала, тем больше убеждалась, что Даллас вовсе не грабил ту аптеку.
— Это уже в прошлом, Кэти. Я отсидел свой срок, и теперь я исправился и все такое, — он неловко почесал свою новую татуировку на шее — геометрического волка.
Я тихонько рассмеялась.
— Исправился,
Даллас злобно ухмыльнулся и постучал в заднюю дверь Бри, после чего нахмурился.
— Почему ты спрашиваешь?
Я прикусила губу, а затем покачала головой.
— Просто так, — солгала я. — Просто думаю о том, как мы потеряли связь. Раньше мы были так близки.
Он улыбнулся мне однобокой улыбкой, как раз когда Бри открыла дверь.
— Привет, ребята, как дела? — она подняла бровь на мой промокший насквозь босоногий наряд.
— Хорошо… я уверена, что это будет хорошая история. Заходи…
Я проскочила мимо Далласа и вошла в тепло дома Бри, но Даллас приостановился, проверяя свой телефон.
— Ах, простите, дамы. Кто-то заболел на работе. Я должен вернуться и подменить их, — он выглядел раздраженным, но не удивлённым. Он был начальником этажа на каком-то складе, которым, я была уверена, владели Рейфы и управляли каким-то сомнительным дерьмом. Не мой цирк, не мои обезьяны. — Простите, девочки. В другой раз?
— Еще бы, детка, — ответила Бри с нахальным подмигиванием, и я быстро перевела взгляд с одного на другого. Даллас улыбнулся ей в ответ, и я начала думать, не происходит ли что-то между ними.
— О, подожди, — прохрипела я, когда Даллас собиралась уходить. — Тебе удалось достать вещи, которые я искала?
Он кивнул, нахмурив брови, и достал из кармана пластиковую бутылочку с белым порошком.
— Ты уверена, что знаешь, что делаешь с этим, Кейт? Кажется, что ты залезла глубоко.
Я нахмурилась и взяла бутылочку из его протянутой руки.
— Я точно знаю, что я делаю. Этот ублюдок пожалеет о том дне, когда связался с Мэдисон Кейт Дэнверс, это точно.
Даллас только вздохнул и засунул руки обратно в карманы.
— Хорошо, просто… будь осторожна. Хорошо?
— Буду, — я ободряюще кивнула ему. — Что я должна тебе за это? — я осмотрела препараты в своей руке. Его было много. Больше, чем я ожидала… но откуда, черт возьми, мне знать, что нормально?
Даллас просто отмахнулся от меня, выйдя обратно под дождь.
— За счет заведения, красавица. Просто будь в безопасности.
Когда он ушел, Бри закрыла дверь и прислонилась к ней спиной, ее глаза сверкали озорством.
— Значит, ты действительно собираешься это сделать?
Я поставила бутылку на низкий кофейный столик, а затем скривилась от того, что ткань моих треников намокла на ногах.
— Я определенно собираюсь это сделать. Арчер Д'Ат пойдет ко дну.
Она ухмыльнулась.
— Как жаль, что ты не имеешь в виду это в веселом смысле. Держу пари, в постели он будет чертовски хорош.