Ненавистный брак
Шрифт:
– Понимаю, – глухо пробормотал Карелин.
– Возможно, наивно было думать, что ты собирался дать нам так много за такую малость, но я ни о чем не думала. Я позволила им убедить меня. Остальное ты знаешь. Сейчас ты ненавидишь меня, потому что я разрушила твои мечты, но, надеюсь, выслушав мой рассказ, ты простишь меня. – Лиза устало закрыла лицо руками после тяжелого признания, а Александр с трудом сдерживал порыв сжать ее в своих объятиях и поцелуями осушить ее слезы, просочившиеся сквозь дрожащие пальцы. Сила воли, в конце концов,
– Вытри слезы и успокойся. Жаль, что мы не смогли поговорить и объясниться до свадьбы. Теперь я понимаю, почему ты обращалась со мной, как с мужиком и ненавидела меня.
– Сейчас я уже не ненавижу тебя, – робко сказала Лиза.
– Значит, все не так уж плохо. Мы будем терпимее относиться друг к другу. – Не глядя на жену, Карелин подхлестнул лошадей, заставляя их бежать резвее. Лиза опустила голову. Сидя рядом с мужем, она чувствовала его таким близким и таким далеким. Такой близкой и далекой кажется нам звезда, когда мы смотрим на ее отражение в воде.
Село было совсем маленьким и бедным, почти на грани нищеты. Старые, покосившиеся бревенчатые хаты распластались под тяжестью снега, и среди них петляли протоптанные в снегу тропинки. Несмотря на стужу, все крестьяне ждали у дверей своих халуп и низко, в пояс, кланялись проезжавшей мимо них княжеской чете. Тройка остановилась, добравшись до небольшой деревенской площади, перед которой возвышалась церквушка. Сбоку к церквушке прилепился старый, обветшавший домишко. Пройдя под аркой между церковью и домом, Карелин и Лиза попали во внутренний прямоугольный двор.
– Добро пожаловать, – радушно поздоровался поп, выходя им навстречу. Он благословил княгиню и пригласил зайти в дом, заметив мимоходом, что супруга Александра была молодой и прекрасной, как ангел.
Поп был высоким и худощавым, с седой, как снег, бородой, умными, живыми глазами и сердечной, ласковой улыбкой. Своей благоговейностью и простотой манер он мало отличался от любого малороссийского крестьянина. Лиза с болью смотрела на его поношенную рясу и бедную обстановку. Поп говорил о надежде, которую вселял в него приезд Карелина на эти заброшенные много лет назад земли, и князь рассеянно пообещал помочь беднякам и выписать из Киева лекаря.
– С этой минуты не Наташа, а княгиня станет присылать пожертвования и раздавать милостыню, батюшка, – предупредил он священника. – А если Вы пожелаете встретиться с Катей, пришлите кого-нибудь за ней.
– Лучше приходите к нам, батюшка, – пригласила попа Лиза, и растроганный старичок радостно согласился.
Когда Лиза пила чай, оставшись с Карелиным наедине, она несказанно удивилась, увидев злость в глазах Александра.
– Почему ты бросил карелинских крестьян на произвол судьбы? – спросила мужа Лиза.
– Матушка родила меня здесь, – возбужденно ответил он, – и эти самые крестьяне мучили ее, чтобы угодить барину. Поп не имел к этому никакого отношения, он даже не знал
На следующий день священник воспользовался приглашением и пришел в Карелинку. Катя вышла ему навстречу.
– Я не захотела спускаться в село, – испуганно сказала она, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что они одни. – Я не решилась, батюшка, и ты знаешь, почему…
Лиза видела приход попа, и теперь остановилась, с удивлением слушая, о чем они шепчутся.
– Да что ты, никто и не признает в этой старушке прежнюю Катюшку. Старый барин многих из тех крестьян отослал отсюда, а другие померли. Кто сможет узнать в теперешней служанке мать Александра?.. Я смотрю, тебе лучше… Ты обрела спокойствие в душе?
– Я очень счастлива, батюшка. Из-за меня Александр ненавидит всех карелинских крестьян, и это единственное, что меня удручает… Но я не больше чем служанка рядом с ним, я не могу сказать ему правду.
Скрывая свои чувства, Лиза подошла к ним. Она гостеприимно усадила священника поближе к огню и снова предложила свою помощь. Кликнув Нюшку, она велела ей подавать чай и сладости, а сама заставила Катю сесть вместе с ними за стол и выпить чаю.
– Александр сказал мне, что в Карелинке все мы крестьяне, Катя, и я тоже одна из них. Доставь мне удовольствие обращаться с тобой… как с родной.
– Ты очень добрая, матушка, – растроганно прошептала Катя, выполняя ласковый наказ Лизы. В эту секунду вошел Карелин, разрушив очарование возникшей, было, близости. Он поздоровался с попом, и Катя поспешно вышла.
– Во дворе я увидел Вашего кучера, батюшка, дьякона Александра, – сказал он, – и, естественно, подумал, что Вы беседуете здесь с хозяйкой. Я рад, что нашел вас здесь обоих. Я собираюсь сообщить вам, чтобы вы не строили излишних планов. Завтра утром мы переезжаем в Николаевку.
Глава 4
В полном отчаянии поп развел руками. Лиза растерянно посмотрела на мужа. Глядя на его открытый, высокий лоб, она старалась угадать, какие мысли бродят в его голове.
– Мы уезжаем в Николаевку? – наконец, решилась спросить она. – Я думала, что это Наташа уедет… по-моему…
– Становится все холоднее, – резко оборвал жену Карелин, – вероятно, скоро снег пойдет. Мы не можем рисковать твоим здоровьем, оно у тебя довольно слабое, а в Николаевке дом теплее и удобнее.
– Это Наташа Маслова так решила? – зло спросила Лиза, не сумев скрыть раздражение и досаду.
– Да, и в данном случае, наши с ней мнения совпадают... Сожалею, батюшка, – добавил Александр, обращаясь к священнику.
– Какие могут быть возражения, если речь идет о здоровье барыни.
– В любом случае, у Вас будет все, что я пообещал, когда был в деревне. Барыня тоже пришлет Вам деньги, и Вы сможете распоряжаться ими по своему усмотрению, а ей не придется вмешиваться в это. Словом, как бы то ни было, батюшка, Вы не обманетесь в своих надеждах.