Нэнси Дрю и проклятие «Звезды Арктики»
Шрифт:
Это, конечно, было исключено, потому что, как и сказала Бесс, я своими глазами видела, что грузчик приклеил к моему чемодану нужный ярлык. Но я не успела сообщить об этом Максу, потому что тот уже опрометью куда-то помчался, прижимая к уху мобильный телефон. Он так спешил, что даже не закрыл за собой дверь в номер.
– Да все нормально, Нэнси, – сказал Алан. – Наверняка твой чемодан скоро найдется.
– Ага, – поддакнула Джордж, – мы же не в аэропорту, где он мог бы по ошибке оказаться в самолете до Тимбукту. В худшем случае его уронили в воду при отплытии, – ухмыльнулась
– Очень смешно, – проворчала я.
Бесс с Джордж удивленно переглянулись.
– Да ты чего, Нэнси? Расслабься, – сказала Джордж. – Подумаешь, беда какая. Макс сейчас все разрулит.
Понимая, что она права, я еще раз сделала глубокий вдох. И правда, что это со мной? Обычно я не принимаю близко к сердцу такие пустяки, пусть и весьма досадные.
«Может быть, вид трупа, хоть и ненастоящего, потряс меня куда больше, чем я думала?» – спросила я саму себя.
Мысль о расследовании отвлекла меня от собственных неприятностей. Я бы хотела обсудить с подругами то, что произошло в бассейне, но при Алане нельзя было говорить об этом открыто. А он как раз уселся за фортепиано и принялся одним пальцем подбирать рождественскую песенку «Jingle Bells».
– Что теперь будем делать, ребят? – спросила Бесс. – Начнем распаковывать вещи или…
Ее слова прервал вопль из коридора.
– Боже, кто это? – воскликнул Алан.
Я уже бежала к выходу. В коридоре напротив двери в соседнюю каюту стояла молодая женщина с выражением ужаса на лице. Она была одета в корабельную униформу и прижимала к груди стопку чистых полотенец.
– Все живы? – выкрикнула Бесс, выбежав следом за мной.
Я тем временем смотрела уже не на горничную, а на ребенка, сидевшего на корточках на полу. Сперва его лица не было видно, но когда он посмотрел на нас через плечо, я выпалила:
– Ты!
Это был тот своенравный восьмилетний малец, которого я уже видела раньше. Как там его звали?
– Эй, да это же Тобиас! – воскликнула Джордж, выбежав в коридор и резко остановившись.
– Это мое имя, нечего его мусолить, – огрызнулся мальчишка.
К этому времени горничная перестала прижимать к себе полотенца, как нечто самое дорогое в жизни, и на ее груди можно было рассмотреть бейдж с именем «Айрис».
– Ох! – выдохнула она. – Прошу прощения. Он… он просто очень меня напугал.
Тобиас обернулся к ней.
– От вашего визга у меня чуть барабанные перепонки не лопнули, – сказал он. – Да я за это на вас в суд подам. А на отступные найму вертолет, чтобы улететь отсюда куда-нибудь подальше.
В этот момент дверь в соседнюю каюту распахнулась. В коридор вышел отец Тобиаса.
– Что тут происходит? – спросил он.
– Ничего, – Тобиас встал с пола и быстро сунул руку в накладной карман своих мешковатых шорт.
– Хмм… – Мужчина подался вперед, чтобы рассмотреть имя на табличке горничной. – Айрис, верно? Тобиас вам как-то помешал?
– Нет-нет, вовсе нет, сэр, – Айрис немного попятилась, снова прижав к себе полотенца, – это полностью моя вина. Я совсем не смотрела под ноги.
Казалось, отец Тобиаса был не вполне удовлетворен таким ответом, сурово глядя на сына.
– Что ж, надеюсь, он ведет себя немного лучше, чем раньше. Видите ли, он немного… раскапризничался из-за того, что не хотел ехать с нами в круиз.
– Вот именно, – насупился Тобиас. – Я хотел в Гэлаксиленд! [1] Вот что я называю классными каникулами. А не унылое плавание на какой-то дурацкой лодке.
1
Парк аттракционов в Эдмонтоне, Канада.
– Довольно. – С этими словами отец схватил Тобиаса за руку и затащил в каюту. Прежде чем захлопнуть дверь, он добавил: – Прошу нас простить.
– Ну и ну, – сказала Бесс. – Вот же несносный ребенок.
– Ага, мы уже успели заметить это раньше. – Я посмотрела на горничную. – С вами все в порядке? Чем он вас так напугал?
– Ничем. – Она делано пожала плечами. – Прошу прощения, мне нужно вернуться к работе.
Она повернулась и быстрым шагом стала удаляться по коридору.
– Ну вот, снова все спокойно. Пора вернуться к музыке, – объявил Алан и пошел обратно в номер.
А я все еще смотрела вслед горничной.
– Странновато она себя повела, вам не показалось?
Бесс ухмыльнулась.
– Сначала ты теряешь чемодан, а потом тебе даже это кажется странным? – поддразнила она меня. – Нэнси, не нужно искать загадку там, где ее нет.
– Вот именно, – Джордж посмотрела на дверь, чтобы убедиться в том, что ее слова не будут слышны Алану, и продолжила: – Вряд ли восьмилетний мальчишка шлет Броку Вокеру угрозы по электронной почте и подкладывает фальшивые трупы в бассейн.
Мне ничего не оставалось, как просто улыбнуться:
– Думаю, вы правы.
Мы вернулись в номер. Алан опять сидел за фортепиано. Бесс направилась прямиком к багажу.
– Можем наконец приступить к распаковке, – сказала она, беря в руки свою сумочку с косметическими принадлежностями.
Я посмотрела на свою одинокую ручную кладь. Не было никакого смысла обустраиваться в номере, пока Макс не найдет моего чемодана. Да были дела и поважнее этого.
– Ребят, начинайте без меня, – сказала я. – Мне нужно сходить и купить зубную щетку в каком-нибудь магазинчике на борту. Просто на всякий случай.
– Да ладно тебе, я уверена, что Макс… – начала было Джордж.
– Знаю, – прервала я ее. – Но мне хочется пройтись… Скоро вернусь…
Едва я вышла из номера, как сразу же вытащила телефон и написала сообщение Бекке с вопросом, есть ли у нее свободная минутка для разговора. Она тут же ответила, что ждет меня у себя в кабинете.
Ее кабинет оказался маленькой, плохо освещенной каюткой без окон на одном из нижних уровней корабля. Как в него удалось запихнуть два больших рабочих стола и несколько шкафов с документами, – одному богу известно. Бекка, сгорбившись, сидела за одним из столов и что-то отчаянно печатала на лаптопе. Когда я осторожно постучала по дверному косяку, поправив волосы, она перевела взгляд с экрана на меня и воскликнула: