Нэнси Дрю и тайна фокусника
Шрифт:
Вертолеты описали круг и снова пролетели на высоте исчезнувшего строения, после чего Лоунстар поднял обод, призвал аудиторию заглянуть внутрь его и натянул платок.
Мгновенье спустя он отбросил то и другое.
Здание суда стояло на своем месте. Все, в том числе я, вскочили на ноги и устроили исполнителю шумную овацию. Я обвела глазами публику и увидела Джордж и Бесс. Обе были в явном восторге. Не переставая рукоплескать, Джордж вскочила на стул. Судя по напряженному
Дрейк Лоунстар поклонился и, окутанный клубами дыма, исчез из виду. Затем вновь появился на сцене.
– Я тут кое-что важное забыл, – сказал он, беря под руки двух своих помощниц. – Этих дам я оставить здесь не могу. – И тут же все трое испарились.
Я осталась на сцене одна. Поискала глазами Гуго – может, снова проводит меня до места, – но он отошел в сторону, занятый разговором с начальником городской полиции.
Представление окончилось. Закончился иллюзион, отзвучали фанфары. Мне самой пришлось сойти со сцены и присоединиться к друзьям.
– Я возвращаюсь, Нэнси, шеф ждет меня, – сказал Нэд, чмокнув меня в щеку на прощанье. – Занятная штука! Но ты уверена, что тебе удастся справиться со всем этим? – Он огляделся и махнул рукой в сторону обступающих нас зрителей. Многие из них уже принялись задавать мне вопросы про Лоунстара и его фокус.
– Мы ее прикроем, – пообещала Джордж.
На какие-то вопросы я ответила, но, по правде говоря, все мы видели одно и то же. Так что особо мне сказать было нечего.
Примерно через полчаса мы с Бесс и Джордж взяли оставленные на входе телефоны и двинулись к машине.
– Слушайте, – вздохнула Бесс, – может, по магазинам пройдемся? Там новые туфли появились, хочу знать, что вы обе о них думаете.
– Я свободна, – сказала я.
– Да и у меня, похоже, нет ничего интереснее. Хотя жаль, – проворчала Джордж и тяжело вздохнула. Походы по магазинам были далеко не самым любимым ее занятием.
Я было потянула на себя дверцу машины, но тут ко мне бросились двое полицейских.
– Не так быстро, – сказал один из них, протягивая руку. – У нас к вам несколько вопросов, мисс Дрю.
– Вас видели разговаривающей с Дрейком Лоунстаром до начала представления, – вклинился его напарник.
– Ну да. – Я пожала плечами. – Я прогуливалась, и он подошел ко мне. – И тут я почувствовала что-то неладное. – А в чем дело?
– Вы наш главный свидетель, – сказал первый полицейский. – В сейфе, находящемся в цокольном помещении, хранилась важная улика…
– …и когда исчезло здание, исчезла и она, – добавил второй.
Глава четвертая
Что пропало, то пропало…
Во второй половине дня желание отца наконец осуществилось. Он попал-таки внутрь здания суда.
Правда, вместе с ним там оказались: большинство офицеров городской полиции, прокурор Тед Уолтон, Гуго, двое помощниц Лоунстара, секретарь суда, Джордж, Бесс, Нэд и я. Все мы столпились в тесном помещении, где хранились вещественные доказательства по делу Смоллвуда.
Тед Уолтон держал перед собой планшет и листал странички с записями.
– А где был охранник? – спросил он долговязого худощавого полицейского, фамилия которого, судя по значку на лацкане мундира, была Коллинз.
– Сегодня выходной, суд не работает, так что и охраны не было, – ответил он. – И вообще крайне маловероятно, чтобы из сейфа что-нибудь выкрадывали. Такого никогда не случалось, – поправил себя Коллинз.
Секретарша, которая все никак не могла прийти в себя, пояснила:
– Все наши служащие были на представлении, с начала и до конца. – Она вздохнула. – Ох и попадет же тому, кто сообщит эту новость Нгуен…
– Она уже все знает, – прервал ее отец. – Я разговаривал с ней. Судья понимает, что вашей вины в пропаже нет.
– Когда город изъявил готовность показать у себя представление Дрейка Лоунстара, – вмешалась в разговор молодая женщина-полицейский, – мэр распорядился, чтобы ни в субботу, ни в воскресенье никто из работников суда в здание не входил. Даже обслуга. Он также согласился выключить все видеокамеры, чтобы в фокусе все было чисто. Казалось, никакого риска нет. К тому же ведь это такая реклама для города. – Она понурилась.
Мистер Уолтон был мужчина дородный и раздражительный.
– Что ж, в таком случае мэр допустил ошибку, – прорычал он, отирая пот с багрового лица. – Потому что у нас таки есть проблема! – Его голос эхом отразился от цементных стен. – Большая проблема!
Сейф был величиной примерно с небольшую ванную комнату. Коробки с вещественными доказательствами по делу Смоллвуда были помечены и расставлены у задней стены. Теперь их было всего три.
– Представляется очевидным, – несколько успокоившись, продолжал мистер Уолтон, – что этот тип, Дрейк Лоунстар, во время спектакля каким-то образом извлек шкатулку из сейфа. Найдем фокусника – найдем и шкатулку. А внутри нее, уверен, окажутся драгоценности, похищенные мистером Смоллвудом. К слову, – добавил он, – готов держать пари, что Смоллвуд и Лоунстар в данном случае действовали сообща.
Конец ознакомительного фрагмента.