Ненужная королева. Начать сначала
Шрифт:
Даррен, до этого молча наблюдавший за происходящим, поднял руку, призывая к тишине, и люди тут же замолчали.
— Что скажете, глава Эберли?
Отец опозоренного недотепы уже взял себя в руки и с тяжким вздохом произнес:
— Не досмотрел я. Заверяю, что несмотря на родственные связи, будет проведено расследование. И виновные понесут наказание, — после этого он тронул поводья, разворачивая жеребца в обратный путь, — за мной!
И уехал, увозя с собой прихвостня-сына и городских стражников.
—
Дождь уж разошелся в полную силу.
Измученные деревенские жители, едва держась на ногах от усталости и потрясения унылой вереницей потянулись в город. Следом за ними увязались собаки, скот и прочая живность, а в самом конце равнодушно помахивая хвостом плелась пегая корова. Те, кто приехал на помощь – теперь шли пешком. На лошадей посадили детей и тех, кто не мог идти самостоятельно.
Мы с Дарреном уходили последними. На мне все так же висла Эля, отказавшись присоединиться к остальным детям.
— Понравилась ты ей, — усмехнулся Даррен, наблюдая за тем, как девчонка старательно встает между нами, пытаясь прикрыть собой мои голые коленки.
Светлый то ли не замечал этих коленок, то ли плевать ему на них было, но ни во взгляде, ни в выражении лица интереса я не заметила. Даже обидно стало.
К городу мы уже подходили в кромешном ливне. Он стоял стеной, скрывая все на расстоянии десятка метров, а над головами непрестанно сверкало и громыхало. Небо ярилось, будто вознамерившись смыть то, что уцелело после разгула реки.
В Сандер-Вилле уже знали о случившейся беде. Жители выходили на улицы с плащами и накидками. Звали пострадавших к себе, предлагали им кров, пищу, сухую одежду. Хозяин постоялого двора принял у себя всех приютский.
Никто не остался без пристанища.
Я передала снова замолчавшую Элю Жанне, а сама отправилась в усадьбу. Переодеться хотелось, выпить горячего отвара и лечь спать. Слабое человеческое тело отработало на пределе своих возможностей и теперь требовало отдыха.
— Далеко собралась? — раздалось за спиной, когда я уже вышла за город и устало шлепала по размытой дороге.
Я даже не обернулась:
— Домой.
— Давай, довезу.
— Не стоит, сама…
Договорить я не успела. Меня просто оторвало от земли и в седло закинуло. Прямо перед Светлым. И теперь я сидела впереди, он позади, а по обе стороны от меня – его руки удерживали поводья.
В былые времена королева бы возмутилась, и это возмущение стоило бы наглецу крови, а сейчас я сидела и думала о том, какой этот гад теплый. И удобный несмотря на то, что Светлый. И сердце у него сильное. Его размеренный бой я ощущала спиной, и он приятным гулом расходился по венам.
Даже говорить ничего не хотелось. Я просто выдохнула
Дорога до дома показалась короче, чем обычно, и когда жеребец Светлого взлетел на холм, где стояла усадьба, я испытала разочарование. Неуместное, странное и совершенно не подходящее.
Мы заехали во двор. Из-под крыльца на меня осуждающе таращился кот, насквозь промокшие псы сидели под кустами, уныло опустив уши.
— Кажется, тебя ждут, — усмехнулся Даррен, не торопясь спускать меня на землю.
Я все так же сидела в кольце его рук, впитывая мужское тепло.
В груди колотилось, а где-то на задворках мыслей рычал Варрах, чувствуя мой интерес к другому.
Утомил.
Я сильнее схлопнула барьер, отсекая бывшего мужа, и произнесла:
— Спасибо, что подвез.
Даррен не торопился отвечать. Он вообще не шевелился и ничего не предпринимал. Я даже развернулась, чтобы увидеть его лицо. Хотелось понять, о чем он думает, но в задумчивом, пронзительном взгляде ничего не удавалось разобрать.
Он просто смотрел на меня, я смотрела в ответ, а серый ливень все так же хлестал по земле, не щадя никого.
— Может отпустишь? — наконец спросила я.
Рядом с ним было уютно и в то же время тревожно. Что-то внутри волновалось и тянулось к Светлому, доставляя беспокойство.
— Не уверен.
— Почему?
Он перевел взгляд на мои губы и просто произнес:
— Потому что хочу поцеловать тебя.
— Так поцелуй.
Глава 41
Светлый не из тех, кому надо говорить дважды.
Его губы были по-мужски жесткими и в то же время нежными. Их вкус смешивался со вкусом дождя и рождал приятную дрожь где-то глубоко внутри.
«Не смей», — снова гремело в голове.
«Исчезни», — мысленно отмахнулась я и подалась на встречу Даррену.
Целовать его было приятно. Волнительно. Этот поцелуй не походил ни на один другой из прошлой жизни. Казалось, будто вся я, без остатка, растворялась в нем, тянулась, как мотылек за светом.
Так странно.
Кажется, прошла целая вечность, прежде чем он меня отпустил.
— Иди, — голос хриплый и в карих глазах полыхало яркое пламя, — я…мне нужно вернуться в город.
Я и сама с трудом разжала руки и отстранилась. Наваждение какое-то.
— Спасибо, что довез.
Он легко спустил меня вниз, но тут порывисто нагнулся, еще раз коснувшись своими губами моих.
— До встречи, — и умчался, оставив меня во дворе усадьбы.
Из-под крыльца донеслось насмешливое ворчание.