Неодолимый соблазн
Шрифт:
— Но ведь, когда меня нет рядом, у тебя бывают и другие… много других, так? — с обманчивой мягкостью в голосе спросил он.
Ее глаза наполнились слезами.
— Дорогой, но что же мне делать? Ведь… это же мой хлеб… этим я живу!
— Я вовсе не хотел оскорбить тебя, малышка, — прошептал он и вдруг широко улыбнулся. — Видишь ли, просто я стал совершеннолетним. Еще чуть-чуть, и я получу большое наследство. Вот я и подумал — а что, если забрать тебя отсюда, отвезти куда-нибудь в укромное местечко, чтобы ты могла принадлежать
— О, Джулиан! — Слезы брызнули из глаз Женевьевы, и она крепко прижала его к себе. Наконец-то ее заветное желание исполнится! Теперь она станет его содержанкой! Его признанной любовницей!
— Тебе нравится эта идея, дорогая? — спросил он, щекоча губами ее шею.
— О да! Поверь, я ничего так не хочу, как только быть твоей! А остальные… — Голос ее задрожал и прервался. — Мне никто не нужен, кроме тебя. — Женевьева уткнулась головой ему в плечо, чтобы он не видел ее глаз и не догадался, как тяжело ей вспоминать одного из своих клиентов. — Просто… просто мне никто еще не нравился так, как ты!
Он рассмеялся довольным смехом и принялся наматывать на палец ее светлый локон.
— А знаешь, моя милая, очаровательная, прелестная мисс, какая идея пришла мне в голову? Я хочу взять тебя к себе на эту ночь!
Голубые глаза Женевьевы стали огромными.
— Взять меня? В ваш семейный особняк? Джулиан, так нельзя! Разразится скандал!
— Вовсе нет! — с усмешкой возразил Джулиан. — Я удивляюсь, что раньше не додумался до этого. Родители мои уехали, слуги будут глухи и слепы, так что никто ничего не узнает. А утром подыщу тебе комнатку, где ты и поживешь, пока мне не удастся снять тебе подходящий дом.
— Звучит заманчиво! — радостно воскликнула Женевьева, крепко обнимая его.
И вдруг дверь распахнулась с таким грохотом, что порывом ветра разом задуло несколько свечей. Любовники испуганно подскочили, когда на пороге появилась фигура долговязого широкоплечего мужчины. Широко расставив ноги, он разглядывал их налитыми кровью глазами.
— Отказывала мне, сука? Приберегала свои ласки для другого? Ах ты, лживая шлюха! — заревел мужчина с такой яростью, что, казалось, весь дом содрогнулся. — Я сейчас прикончу вас обоих! Богом клянусь, прикончу!
Позже Джулиан не переставал удивляться той быстроте, с которой все произошло. Не успел в воздухе прозвенеть испуганный вопль Женевьевы, как раздался выстрел, и в комнате погасли все свечи. Женевьева коротко вскрикнула и рухнула на подушки. Джулиан с ужасом осознал, что пуля негодяя попала в нее, она ранена, может быть, смертельно. И к тому же этот сумасшедший надвигался теперь на него — на него! — с пистолетом, который каким-то образом снова умудрился зарядить!
Джулиан слетел с постели как раз в тот момент, когда прозвучал второй выстрел. Джулиану повезло — пуля попала в окно. Звон и треск стекла прорезали тишину. Навалившись на обезумевшего от ярости мужчину,
Мужчины дрались отчаянно, словно дикие звери, которые не могут поделить единственную самку. Они сражались не на жизнь, а на смерть, нанося удары в темноте и вырывая друг у друга пистолет.
И вдруг прогремел третий выстрел. В первое мгновение Джулиану показалось, что пуля попала в него. Но тут он внезапно почувствовал, как тело незнакомца обмякло и мешком свалилось на пол. Он вырвал пистолет из ослабевших пальцев противника. Потом, поспешив к постели, нащупал на столике лампу и зажег ее, морщась от порохового дыма.
С белым как мел лицом Женевьева приподнялась в постели, испуганно глядя на свое окровавленное плечо.
— Я ранена, — простонала она.
К счастью, рана оказалась неглубокой. Скомкав простыню, Джулиан быстро остановил кровь.
— Все будет хорошо, любовь моя.
В эту минуту в коридоре раздался хор взволнованных голосов, и в комнату ворвалась мадам Софи, а с ней двое слуг и перепуганная насмерть, встрепанная парочка из соседней комнаты.
Мадам Софи ошеломленно уставилась на труп, под которым, пропитав чудесный персидский ковер, уже собралась изрядная лужа крови.
— Матерь Божья, что это значит?!
— Это наш гость, — мрачно сообщил Джулиан оцепеневшим зрителям и показал им тяжелый пистолет. — Упился до чертиков и чуть было не совершил убийство. Черт знает, что на него нашло — набросился на нас и стал палить как сумасшедший!
— Но… — мадам Софи не могла прийти в себя от изумления, — кто он такой?!
Женевьева с ненавистью воскликнула:
— Это он!
Джулиан обнял ее за талию и притянул к себе, словно желая защитить.
— Ты знаешь этого человека?
Женевьева кивнула. Голубые глаза ее метали молнии.
— Он ирландец. Из-за него моя жизнь превратилась в ад! Как-то раз он пришел ко мне. Я не могла отказаться — он все твердил, что его деньги, дескать, не хуже других. Но после того дня — никогда! — Она презрительно пнула ногой мертвое тело. — Свинья!
Она покачнулась, и Джулиан заботливо подхватил ее на руки. Покрывало сползло, и глаза мадам испуганно расширились.
— Женевьева, да ты ранена!
Девушка глянула на проступившие сквозь ткань багровые пятна крови.
— Ничего страшного, мадам! Правда!
— Нет-нет, нужно позвать доктора!
Джулиан кивнул:
— Мадам совершенно права. И пока врач не осмотрит тебя, будь добра оставаться в постели.
— Вот еще! — возмущенно фыркнула Женевьева, вырываясь из его заботливых рук. — Я слишком зла, чтобы укладываться в постель!
В этот момент в комнату нерешительно протиснулся немолодой негр. В дрожащих руках он теребил потрепанную шляпу. Одет он был в какие-то невообразимые лохмотья. Увидев труп, негр ахнул и зашатался.