Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неодолимый соблазн
Шрифт:

— Мерси, умоляю тебя, не плачь! — взмолился он. — Я не могу… О проклятие!

Он положил ее на кровать и вдруг начал пылко целовать ее обнаженную грудь, чувствуя, как желание захлестывает его. Мерси так же пылко отвечала на его поцелуи. Джулиан отодвинулся от нее.

— Мерси, нет, — простонал он. — Мы не должны… Слишком мало прошло времени…

— Я хочу, — взмолилась она, прижавшись обнаженной грудью к его груди.

— О Господи! — прохрипел Джулиан.

Мерси и глазом не успела моргнуть, как он уже сорвал с нее панталоны и усадил ее верхом на себя. Теперь она не испытывала ни малейшего стыда, лишь легкое любопытство,

наблюдая, как Джулиан поспешно выпускает на свободу свое раздувшееся от желания огромное копье. Но вот его пальцы прикоснулись к ней, и наслаждение захлестнуло ее с такой силой, что Мерси забыла обо всем.

— Ты уверена? — с трудом выдавил Джулиан, в последнюю секунду чудовищным усилием воли заставив себя остановиться.

— О да!

— Только потом не говори, что я тебя не предупреждал! — хрипло пробормотал он и одним мощным толчком ворвался в нее.

Крик боли и наслаждения сорвался с ее губ, когда громадное копье пронзило ее воспаленную, саднившую плоть.

— О Боже, я опять, кажется, причинил тебе боль! — прорычал он срывающимся голосом.

— Не останавливайся! — взмолилась она.

Но к этому времени даже четверка несущихся вскачь лошадей вряд ли могла бы остановить Джулиана. Обхватив ее руками за тонкую талию, он вновь с силой опустил ее на себя, до отказа заполнив ее изнутри. Ослепительное наслаждение затопило Мерси, и она, закинув голову, закричала.

— Господи, как же долго я этого ждал! — прошептал он, когда она потерлась о него мокрой от слез щекой. — Чтобы ты захотела меня! Я мечтал о том, как доставлю тебе наслаждение, увижу, как ты теряешь голову в моих объятиях! Позволишь мне увидеть, как ты сдаешься наконец!

Джулиан был в восторге. Эта крошка оказалась замечательно страстной, и ему стоило немалых усилий обуздывать собственную отрасль.

— Тебе все еще больно, дорогая? — осведомился он.

Мерси кивнула, но, тут же улыбнувшись, поцеловала его в грудь.

— Ты сможешь добраться до салона, чтобы позавтракать?

Мерси заоавно сморщила нос.

— А разве мы не можем позавтракать в постели?

— Даже не думай об этом, маленькая плутовка! — засмеялся Джулиан. — Что ты задумала? Хочешь довести меня до разрыва сердца? — Шлепнув ее по упругой попке, Джулиан встал. — Нет уж, мадам Деверо, сегодня я больше ни за что не останусь с вами наедине! С меня хватит!

— Всего каких-то два раунда, и вы уже вышли из игры, месье? — поддразнила она, окидывая мужа алчным взглядом. Джулиан усмехнулся:

— Достаточно сказать, мадам Деверо, что, пробудь мы с вами еще минут пять, вряд ли у вас останутся силы продолжить наше путешествие. Но это было бы неблагоразумно, потому что я намерен сполна насладиться своим медовым месяцем — причем без всякой спешки!

Мерси довольно захихикала. Нет, ну каков негодяй!

* * *

Поскольку команда «Натчеза» состояла преимущественно из мужчин, Джулиан потратил немало труда и денег, пока упросил одну из прачек принести в его каюту корыто с водой. Погрузившись по шею в горячую воду и намыливаясь ароматным мылом, Мерси чувствовала, как боль покидает тело. Уже одевшись, она медлила уходить — мерила шагами тесную каюту, хмурилась, покусывая нижнюю губу.

Господи, этой ночью и особенно утром она вела себя как настоящая распутница! Но Джулиан… как он был с ней нежен. Ей и в голову не могло прийти,

что ее всегда суровый, надменный опекун может быть таким подкупающе искренним. Он хотел, чтобы эта ночь стала для них началом новой жизни, и это глубоко тронуло ее сердце.

Она была глубоко убеждена, что в их занятиях любовью нет ничего дурного. Наоборот, было что-то невероятно трогательное, даже жертвенное в той бережности, с которой вел себя ее муж в их первую брачную ночь. И теперь она пыталась понять, любит ли она его самого или ее влечет к нему лишь наслаждение, которое она получает в его объятиях, впрочем, эти чувства настолько тесно переплелись в ее душе, что она так и не смогла решить, которое из них сильнее.

* * *

Джулиан пил в салоне кофе и думал о Мерси. Каким восхитительно пылким созданием оказалась его юная жена! Джулиану была нестерпима мысль о том, что он причинил ей боль, и однако горло его сжимала сладкая судорога, стоило ему вспомнить, какой пылкой была она, с какой готовностью откликалась на его ласки!

Но страстность молодой жены, хотя и льстила самолюбию Джулиана, возбуждала в его душе смутные сомнения. Их вчерашняя близость была райским наслаждением, и, однако, он по-прежнему терзался неуверенностью, гадая, был ли ей нужен именно он или ее привлекало лишь его искусство опытного любовника. Джулиан мечтал лишь об одном — чтобы она всегда была рядом с ним, чтобы он мог любоваться ее красотой, видеть, как у нее в животе растет его ребенок. Но она… Что, если ее покорность просто дань природной чувственности?

Впрочем, рассуждал Джулиан, если он поведет себя умно, Мерси привяжется к нему. А если повезет, то семя, посеянное нынче ночью в ее лоне, даст ростки и из свадебного путешествия она вернется уже с его ребенком под сердцем…

Дай Бог, чтобы это случилось поскорее — до той минуты, когда ее чувства подвергнутся испытанию. Ведь очень скоро ему придется рассказать ей о Жюстине и Арно. Джулиан застонал. Какой же он негодяй! Поистине, ему нет прощения! И, однако, одна лишь мысль о том, что он может потерять Мерси, казалась ему хуже адской муки. Как будто…

Как будто он любил ее! Да, он полюбил эту девочку, и осознание этого предстало перед ним во всей своей ошеломляющей наготе. Джулиан понял, что погиб… что пойдет на все, лишь бы завоевать сердце Мерси… лишь бы она осталась с ним навсегда.

И в эту самую минуту его молодая жена появилась на пороге салона. В бледно-розовом платье, с гривой рыжих волос, окаймлявших свежее, юное личико, она была прелестна, как утренняя заря. Сердце Джулиана забилось от восторга. Ни один мужчина не смог отвести от нее взгляд, пока его рыжеволосая девочка-жена шествовала через салон, направляясь к нему. Даже не пытаясь скрыть самодовольной улыбки, Джулиан поднялся на ноги, чтобы приветствовать новобрачную.

Глава 17

Джулиан и Мерси уселись за маленький столик в углу. Пока Мерси с аппетитом поглощала завтрак, Джулиан просматривал «Нью-Орлеанс кресчент». Вернее, делал вид, что просматривал. На самом деле взгляд его поверх газеты не отрывался от ее лица, и от этого Мерси чувствовала себя неловко. Но это не мешало ей вспоминать о том, как они с мужем занимались любовью.

За соседний с ними столик уселось семейство Морганов, и Лавиния весело помахала им рукой. Мерси в ответ улыбнулась.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия