Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неоткрытая страна
Шрифт:

– Речь идет о будущем, госпожа канцлер. Некоторые считают, что будущее – это конец истории.

Он умолк и посмотрел в глаза ромуланского посла Нанклуса, который находился под бдительным оком группы безопасности Федерации.

– Но история еще не закончилась. Кирк вновь обратился к Азетбур:

– Ваш отец цитировал "Гамлета". Он называл будущее "безвестным краем".

К капитану подошел Спок, соединенный наручниками с Валерис.

– Я всегда считал, что Гамлет имел в виду ни что иное, как смерть, заметил вулканец.

Кирк согласно кивнул.

– Горкон

думал, что выражение "безвестный край" может иметь другое значение – иной образ жизни. Люди могут быть напуганы изменениями, капитан в нерешительности замешкался. – Я лично боялся этих изменений, он посмотрел в глаза Валерис. – Есть такое старое земное выражение: "Для всего требуется время".

Вулканка опустила глаза, не в силах выдержать его взгляд, и, как подумал Кирк, – хотя он полагал, что может и ошибаться, – у нее навернулись слезы.

Кирк перевел взгляд на канцлера.

– Чтобы понять свою ошибку, мне понадобилась смерть вашего отца. Я пришел потому, что хотел, чтобы убийцы предстали перед судом… и убедиться, что, смерть его не напрасна и мирная конференция продолжится, голос Кирка стал глуше. – У вулканцев есть выражение: "Я разделяю с тобой скорбь…"

На какое-то мгновение Азетбур помрачнела, выражение ее лица стало непроницаемым… и затем начало просветляться от понимания. Кирк никогда прежде не видел такого красивого лица – будь то у Клингонов, вулканцев, ромуланцев или землян.

– Вы возродили веру моего отца, – тихо произнесла Азетбур.

Джеймс Кирк огромными усилиями заставил себя сказать твердо:

– Вы возродили веру моего сына.

Он так и не понял, кто протянул первым руки – он или Азетбур, да в конечном итоге это и не имело значения. Они крепко обнялись, разделяя совместные горе и радость, и какие-то мгновения не слышали громких аплодисментов.

ЭПИЛОГ

Вечером после успешных переговоров на Хитомере Азетбур ускользнула от недремлющих телохранителей и облегченно вздохнула, не опасаясь больше за свою жизнь. Она надеялась, что Керла будет в комнате для гостей, и не ошиблась. Он вежливо отступил на несколько шагов, проявляя к ней уважение.

Азетбур заметила, что он безумно устал, но совсем не сердился.

– Генерал Чанг мертв, – сообщила Азетбур. – Ра-горатрей и я встречались с капитаном Кирком. Выяснилось, что Чанг, адмирал Картрайт и посол Нанклус, а с ними и другие вступили в заговор с целью воспрепятствовать миру.

– Чанг, – негромко повторил Керла, глядя куда-то в пустоту, пытаясь осмыслить новость. – Но он ведь был воином и поклялся защищать твоего отца и тебя.

– Он был лжецом. Не все воины отличаются благородством, бригадный генерал, – наконец ей стало понятно, почему ее не убили сразу: Чанг и его сообщники считали, что она должна оставаться в живых вплоть до начала конференции. – Он обеспечил мою безопасность для того, чтобы я смогла продолжить переговоры, а затем убить вместе с Ра-горатреем. Федерация и Империя начали бы обвинять друг друга в смерти своих

лидеров, и война стала бы неизбежной.

Керла не верил услышанному.

– Значит, нападение на "Кронос-1" организовали заговорщики на борту "Энтерпрайза"?

– Нет. Нападение совершил Чанг при помощи нового корабля, способного вести огонь, хотя остающегося при этом невидимым. Генерал был на борту, когда они атаковали "Энтерпрайз", но Кирк уничтожил его корабль вместе с ним, – Азетбур замолчала. – За смерть моего отца в равной степени ответственны Империя, ромуланцы и Федерация. Наша вина ничуть не меньше других. Я и сама виновата, – голос Азетбур стал совсем тихим. – Я поверила речам Чанга, когда он обвинил тебя в заговоре против моего отца.

– Так Чанг сказал тебе… – рассердился Керла. Она не позволила ему закончить мысль.

– Когда Горкон погиб, я испугалась, что ты воспользуешься мной для получения власти. Я считала, что ты проявляешь ко мне чувства только ради того, чтобы стать супругом канцлера. Я очень ошибалась.

Азетбур подошла к Керле и положила ему на грудь руку, чувствуя облегчение оттого, что он не отбросил ее.

– Мне следовало доверять тебе. Ты был прав, и я сожалею, что отдалила тебя.

Керла заметно колебался, пытаясь совладать с чувством облегчения и злости. Когда он заговорил с ней, его низкий голос резонировал у нее под пальцами.

– Теперь ты все знаешь. Надеюсь, в твоем сердце больше не будет сомнений, Зета.

В ответ она пылко взяла Керлу за руку и прижала ее к своему лицу. Он улыбнулся, но тут же почему-то опечалился.

– Что-нибудь не так? – расстроилась Азетбур.

– Ты говорила, что подобный звездолет был единственным. А ведь такие корабли могли стать мощнейшим оружием Империи, – тоскливо вздохнул Керла.

Она вздрогнула. Негодуя, Азетбур собиралась отчитать его, но смех Керлы остановил ее.

– Только ради переговоров, разумеется. Можешь доверять мне, Зета. Но не делай больше ошибок, доверяя ромуланцам или Федерации.

– Полагаю, в качестве советника мне нужен воин.

– Я могу стать твоим советником, моя госпожа, и в гораздо более интересных вопросах, чем политика.

Улыбаясь, он привлек ее к себе.

Не подвергаясь более опасности, "Энтерпрайз" кружил над Хитомером.

Джим Кирк стоял на мостике и не мог заставить себя отдать приказ на возвращение домой. Он еще раз посмотрел на каждого из своих друзей: Спока, Маккоя, Ухуру, Чехова, Скотти, – словно хотел запомнить эту сцену на всю жизнь.

Одно из кресел казалось непривычно пустым – место рулевого, где вначале сидел Зулу и потом Валерис. Ухура села спиной к своей аппаратуре и задумчиво смотрела на пустое кресло рядом с Чеховым. Его бывшая владелица терпеливо ожидала своего часа в помещении для арестованных. По прибытии на Землю Валерис и ее сообщникам грозил трибунал.

Учитывая помощь "Энтерпрайза" в раскрытии преступного заговора, обвинения со Спока и экипажа за отказ выполнить приказ на возвращение, а также за нарушение пространства Клингонов были сняты, как и с капитана "Эксельсиора" и его команды.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога