Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неожиданная смерть
Шрифт:

Йокум раскачивался из стороны в сторону, восклицая высоким голосом:

— Мои детки, мои бедные детки. Господи, зачем ты забрал моих деток?

Грейсу удалось успокоить его настолько, что тот взглянул на значок.

— Вы понимаете, что мы должны задать несколько вопросов, мистер Йокум?

— О-о, мои бедные маленькие детки… о-о, не могу об этом думать… — Он вытащил грязный носовой платок и высморкался. — Вы из полиции, сэр? Из-за наших бедных деток… наверно, вы слышали, как это случилось: они наелись испорченной пищи… Моя жена, она не знала, и нас не было дома…

Женщина скорчилась на кушетке,

словно оцепенев, — действовало успокоительное. Она подняла мутный взгляд:

— Полиция? Из-за деток? О Господи, моя крошка Фанни, и Билли, и Джон, и Энни, и… Я даже не могу поверить… все мои дети умерли…

— Нужно составить официальный отчет, — терпеливо проговорил Грейс, чуть морща нос от запаха, который распространял Йокум: застарелого и свежего пота, грязного белья, лука и пива. — Мы должны задать вам кое-какие вопросы, мистер Йокум. Вы оставили своих маленьких детей одних, что является судебно наказуемым поступком. Почему? Где вы были?

— Дети, они уже много раз оставались одни, — защищаясь, проговорил он. — С ними была Мэй — моя жена. Я… я… был в Лонг-Биче у друга, он дает мне денег на новую машину — у меня, знаете, чуть не тыща долларов скоплена с прошлого сезона. О-о, я был ужасно потрясен: возвращаюсь, а мне говорят, что детишки…

— А что вы, миссис Йокум? — спросил Паллисер. Она молча посмотрела на него. — Вы ушли в среду днем и не вернулись. Где вы были?

— Я… — начала она. — Господи, Эдди говорит, он был потрясен, — а что же тогда я? Мои дети — все умерли! Моя малютка Фанни, с ней было так легко сидеть, и остальные крошки… У меня в мыслях не было, чтобы с ними что-то случилось, — всего одну-то ночь! Я… я поехала повидаться со своей подругой, сэр, с Милли Фосдик, я ее уж долго не видела, как она вышла замуж и переехала сюда, — мы давно не были в Лос-Анджелесе, обычно останавливаемся севернее, когда нет уборочного сезона. И мне у нее стало так плохо тогда: что-то вроде лихорадки, и… я не могла ехать домой, но думала, с ними ничего не случится. С Фанни так легко сидеть… и еда у них была, кукурузная каша и все такое…

Грейс поглядел на Паллисера и пожал плечами. Звучало вполне правдоподобно. Вполне возможно, что у женщины была легкая форма пищевого отравления, от которого умерли дети.

— Прошу прощения, мистер Йокум, — сказал Грейс, — но вам обоим надо будет приехать в управление и сделать заявление. Мы можем подвезти вас сейчас, если вы…

— А, я думаю… покончить с этим, — пробормотал Йокум, вытирая глаза. — Все, что нам надо сделать… мне просто так и не верится… вдруг, ни с того ни с сего…

Дюран еще не вышел на работу. Родители и старшая сестра Китти прилетели из Чикаго на похороны. Они все были в квартире Дюрана, когда Хиггинс, услышав об этом от миссис Оттен, жившей напротив, постучал в дверь.

Дюран безропотно впустил его.

— Не знаю, что еще могу вам сказать, — проговорил он мрачно.

— Я просто надеялся: вдруг вы, подумав, что-нибудь вспомнили.

Родители были милые на вид люди лет сорока, подавленные горем, и на Хиггинса они взглянули с некоторым возмущением, как на представителя закона, не защитившего Китти.

— Не упоминала ли ваша жена какого-нибудь мужчину, который… ну, пытался бы к ней подкатиться? Вы понимаете…

Дюран

покачал головой:

— Вы говорили… то есть другой полицейский говорил… человек, которого она знала, из-за этих кофейных чашек. Никто, кого мы знали, не… Не помню, чтобы когда-нибудь что-то такое было. Я… я в самом деле думал — и сказал тому следователю — она была такой красивой, кто-нибудь мог… мог пойти за ней. Как-нибудь так. Но я…

— Но было же! — проговорила миссис О'Коннелл, неожиданно и резко. — Было! Мне до сих пор не приходило в голову — она писала мне об этом!

— О чем, миссис О'Коннелл? — спросил Хиггинс. Наконец-то зацепка?

— Она не сказала Бобу и никому здесь не сказала, потому что знала, что Боб будет в ярости, а тот человек был такой здоровый, и она боялась, что Бобу придется плохо. Она мне все про это написала. Это было незадолго до прошлого Рождества: я помню, что получила письмо в тот же день, когда послала ей подарки. Это мог быть он — мог быть! — Она неожиданно всхлипнула. — Моя дорогая Китти… так ужасно… если это он, вы д о л ж н ы его поймать!

Муж обнял ее одной рукой, утешая:

— Ну, ну, Нелли. Я впервые об этом слышу — вы, женщины, держите все в тайне, — но ты расскажи следователю все, что бы там ни было.

Она выпрямилась и села прямее; когда-то почти столь же красивая, как ее старшая дочь, те же правильные черты, и ее серые глаза с длинными черными ресницами были как у Мэри.

— Это было тогда, — сказала она. — Человек в магазине. В том, где она обычно покупала зелень и овощи. Он работал учетчиком — высокий молодой блондин; она не знала его фамилии, только на этой бирке, ну, знаете, как они носят, было имя — Ланс. Он… он два-три раза предлагал ей встретиться, и говорил… такие, понимаете… делал разные намеки, а потом, в тот день, он стоял в проходе, выкладывая товары на полку, когда она проходила мимо и никого больше рядом не было, и он попытался ее схватить и поцеловать. Она дала ему пощечину и вырвалась, и на этот раз пошла к администратору и сказала ему, и, видимо, этого парня выгнали, потому что, она говорила, его там больше не было, слава Богу. Если это был о н…

А это и в самом деле была зацепка. Хиггинс на мгновение отвлекся от возмущенных восклицаний Дюрана и взволнованных рассуждений матери Китти — это верный след или же?… Больше чем три месяца спустя? Впрочем, парень мог уехать из города и только что вернуться. Или поддался внезапному порыву, увидев Китти на улице впервые с тех пор, как потерял из-за нее работу.

— Вы знаете, что это был за магазин, миссис О'Коннелл?

— Она обычно ходила в «Сэйфуэй», который на Вермонте, — ответил ему Дюран. — Боже мой, если бы я узнал об этом тогда, я бы…

— Именно этого она и боялась, Боб. Я написала ей в ответ, что…

Хиггинса вдруг посетила новая мысль. Считалось, из-за кофейных чашек, что Китти знала убийцу. Да ничего подобного из этой детали не следовало. Соседи говорили, что иногда, хоть и не часто, заходили торговцы — она открыла бы дверь на звонок. О чем могли бы говорить кофейные чашки, так это о том, что у нее раньше было двое гостей, если не друзья, то знакомые, и она подавала им кофе. Затем, когда они ушли, а она еще не успела отнести поднос на кухню, позвонил неизвестный. Человек из магазина или кто-то другой.

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь