Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неожиданный поворот
Шрифт:

Сейчас в его жизни и так слишком много всего происходит. Именно так он и сказал.

— Попало не в то горло, — сказал я, ударяя себя в грудь.

Джо продолжал обеспокоенно смотреть на меня.

Боже, как неловко. Я допила остатки воды, постепенно возвращая себе контроль.

— Давай вернёмся к работе.

— Ты уверена?

Я кивнула, слабая и дрожащая, как одна из тех пружинящих марионеток. Джо протянул руку, помогая мне подняться. Печальная правда — мне нужна была помощь. Он нежно убрал волосы с моего лица, внимательно наблюдая за мной. У меня возникло идиотское

желание заплакать, спрятать лицо у него на груди и закричать, как ребёнок. Нехороший знак.

— Покраска, — сказала я, доставая кисть из лотка. Через некоторое время я перестала дрожать, но в течение всего дня Джо продолжал смотреть на меня. Я не возражала. Ему не нужно было знать о моём кретинском прозрении. Чёрт возьми, как только я закончу здесь наверху, у меня было намерение напиться до беспамятства.

Сейчас не лучшее время для любви. Не для него, а следовательно, и не для меня.

* * *

Около десяти часов вечера в дверь моего гостиничного номера постучали, прервав тщательный осмотр потолка, который я проводила. Мой разум не мог сосредоточиться ни на чём другом. Казалось, что ни один из имевшихся в моём распоряжении фильмов или книг не могли отвлечь меня от этого глубокого несчастья — я была влюблена в Джо Коллинза. Как будто мне снова было 14, только без прыщей. Жизнь отстой, и я была обречена.

Я открыла дверь и неожиданно обнаружила, что стою перед ним. Джо держал руки в карманах джинсов.

— Могу я войти?

— Конечно. — Я пропустила его вперёд, а затем закрыла дверь. Как обычно, Джо занял всё пространство, весь воздух в комнате. Были только он и я. — Как ты сюда попал?

— Такси.

— Всё в порядке?

Он ответил не сразу.

В эти дни за рулём сидела я и больше часа назад высадила Джо напротив его дома. Мы закончили рано, в баре была довольно тихая ночь. Это хорошо, поскольку обслуживание получалось не самым быстрым — у Джо была только одна пригодная рука, а у меня отсутствовал опыт.

С обеспокоенным взглядом он сел на край кровати, положив одну руку на колено.

— Стар и мама пошли навестить Нелл сегодня вечером.

— Как у неё дела?

Он поморщился.

— Как и следовало ожидать. Очевидно, ей дали хорошие обезболивающие. Она не испытывает сильной боли. Но это не помогает от осознания того, что она потеряла ребёнка.

— Нелл скорбит.

— Ага.

— Это ужасно. — Я села напротив него на стул, не совсем зная, чем себя занять. Одному Богу известно, что могло бы предпринять моё влюблённое сердце, если бы я плюхнулась рядом с ним. Сонеты, плохие стихи или просто случайное заявление. Что бы ни случилось, я не могла рассказать ему о своих чувствах. Он уже был раздавлен эмоциональным прессом этой ситуации; добавление прозрения, случившегося незадолго до этого, не помогло бы ему. Я хотела стать его чудо-стеной, местом, где можно отдохнуть и исцелиться. Прикрывать его спину, независимо от обстоятельств. Вот так я бы показала ему свою любовь, не причинив никакого вреда.

— Кто-нибудь слышал что-нибудь от Эрика?

— Ах да. — Джо коротко улыбнулся. — Хорошая новость. Он прислал сообщение, говорит, что вернётся через пару дней.

— Хорошо.

Это здорово.

— Я очень переживал за него. — Джо прочистил горло. — Алекс… когда мама привезла Стар обратно, она была расстроена. Плакала.

Мои внутренности напряглись. А мой старый враг, тревога, заплескалась в венах.

— Они с Нелл близки, верно? Ты сказал, что они были хорошими друзьями.

Кивок.

— Должно быть, Стар было ужасно видеть, как Нелл страдает.

Он просто уставился на меня.

— Что случилось, Джо?

— Я просто, я просто пытался утешить её. Я обнял её, понимаешь? — Его рот напрягся. — Потом она начала целовать меня, и… я остановил её. Я, ах, я это сделал.

— Окей.

— Она хочет, чтобы мы попробовали ещё раз. Нам было на самом деле хорошо вместе, пока всё не развалилось. — Простое утверждение, хотя оно причиняло адскую боль. — Она говорит, что совершила ошибку, уйдя.

Неудивительно. Джо, возможно, предпочёл бы не обращать внимания, но Стар не скрывала своих намерений.

Он резко провёл рукой по волосам.

— Я сказал ей, что кое-что забыл на работе. И выбрался оттуда.

В моей голове роились вопросы, но я ничего не сказала. Я не могла предъявить никаких прав. Несмотря на сегодняшний незапланированный оральный секс, Джо ясно дал понять, что между нами всё кончено, или ничего официального, или грёбаный бардак, которым он был. И я сказала, что меня это устраивает, но всё равно останусь и помогу ему.

И всё же он сидел напротив, исповедовался. Ситуация была более чем запутанной.

— Ты мне веришь? — Его пристальный взгляд пригвоздил меня к стулу.

— Да.

— Хорошо. — Медленно он расслабил плечи и принял более естественную позу. — Я не могу справиться с её просьбой так же, как не могу продолжать отношения с тобой. Рано или поздно тебе придётся вернуться домой. Кто, чёрт возьми, знает, когда мы снова увидимся. Эрику понадобится моя поддержка, похороны ребёнка состоятся послезавтра. Ты знала, что это была девочка? У меня была племянница.

— Мне так жаль.

— Я ничего не слышал о папе, но знаю, что мама опустошена. Бог знает, когда Нелл снова встанет на ноги, — сказал он. — Моя семья нуждается во мне здесь.

Я кивнула, а моё сердце упало в пятки.

— Я знаю.

— И я ещё не рассказал тебе самое интересное.

— Что?

— Придурок, который нас протаранил, узнал, что его страховка не покроет стоимость ремонта. Поэтому он подал на меня в суд.

— Что… — Я покачала головой, наморщив лоб. — Как, чёрт возьми, это вообще возможно? С какой планеты ему прилетела такая идея?

Джо потёр затылок. Внезапно его глаза наполнились болью, он поморщился, осторожно поправляя гипс здоровой рукой.

— Я не знаю. У меня есть старая школьная подруга, которая работает адвокатом. Я позвоню ей завтра, посмотрим, когда мы сможем поговорить.

— Абсурдно, что он вымещает это на тебе. — Ярость наполнила меня с головы до ног. — Твою мать.

— Ага.

— Это он ехал без грёбаных фар!

Джо ничего не сказал, только широко зевнул, хрустнув челюстью.

— Господи, я устал. Как никогда раньше.

Поделиться:
Популярные книги

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Маханенко Василий Михайлович
1. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.42
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества