Непереплетённые
Шрифт:
— Он с предложением от Да-Зей. Полагаю, тебе следует его выслушать.
Дюван не торопясь натирает край чашки с эспрессо лимонной корочкой…
— Я слушаю.
Сонтхи наклоняется вперёд.
— Эта война между нами никому не выгодна, — начинает он. — Хорошо бы объединить наши ресурсы, и тогда мы получим гораздо больше прибыли для всех нас.
Дюван знает абсолютно точно, к чему тот клонит.
— Вы хотите заполучить ИКАР.
— Ни для кого не секрет, что ваша машина может произвести полное расплетение за четверть часа. С такой технологией
— Иными словами, вы предлагаете перекупить мой бизнес.
— Подумай, Дюван, — советует Дагмара. — Конец атакам со стороны Да-Зей, конец страху за свою жизнь, а денег больше, чем мы зарабатываем сейчас.
Дюван делает маленький глоток эспрессо.
— Я не отдам свой бизнес такой кровавой, варварской организации, как бирманская Да-Зей. Ни сейчас, ни когда-либо в будущем.
И тут наконец Дагмара раскрывает карты.
— Ты забыл, дорогой братец, что твои наземные операции контролирую я. Без моей дистрибьюторской сети тебе не продать ни одного органа.
— Ты угрожаешь мне, Дагмара?
— Я только взываю к твоему здравому смыслу!
Дюван поворачивается к Сонтхи. Его решение непоколебимо. Но, по правде, оно было принято ещё до этого разговора.
— Когда мы приземлимся на Камчатке, вы покинете мой самолёт, мистер Сонтхи. Не сомневаюсь — вы сумеете добраться домой. А теперь прошу прощения.
После чего Дюван встаёт и удаляется, не желая больше ни секунды находиться в обществе этих людей.
5 • Арджент
Крохотная кабинка слишком мала — развернуться негде, и всё же Арджент не может усидеть на месте и мечется туда-сюда. У Дювана частенько гостят орган-пираты и наёмные убийцы, но ещё никто не был так противен Ардженту, как этот Малик. Возможно, потому, что другие делают свою работу ради денег, а не ради забавы. Как всегда говорит Дюван, это всего лишь бизнес, и неважно, насколько он мерзок, — наибольшее удовольствие всё-таки приносит барыш, а не способы его получения. Конечно, на чёрном рынке полным-полно социопатов, но Малик, похоже, особый случай.
А Дюван заставил Арджента перед ним извиняться!
Капля самоуважения, которая ещё оставалась у его камердинера, теперь почти испарилась.
В дверь стучат. Наверно, хозяин припёрся читать ему наставления, мол, знай свое место, и всё такое.
Но нет. Это Малик. Помяни чёрта, и он тут как тут.
— Клёвый чуланчик! — говорит гость. — Войти можно?
Если его не впустить, Ардженту достанется ещё больше.
— Я ведь уже извинился, — говорит он. — Чего тебе ещё от меня надо?
— Хочу дать тебе шанс искупить вину. — Малик входит, так что у Ардженту ничего не остаётся, как смириться с вторжением. — Скоро здесь произойдут большие перемены. Либо ты к ним подключишься, либо они раскатают тебя в лепёшку.
— Перемены наступят только
Малик пропускает его реплику мимо ушей.
— А покажи-ка мне дядин заготовитель, — говорит он.
Этого Арджент не ожидал.
— Я… мне… у меня нет туда доступа.
— Но ты же наверняка можешь туда пролезть, а? Я хочу увидеть ИКАР. Хочу увидеть, как она работает.
— Говорю же тебе — не могу!
Внезапно Малик поднимает руку и хватается за биобандаж, покрывающий отсутствующую половину лица Арджента.
— А вот сейчас как рвану!
Страшней этой угрозы ничего нельзя придумать, потому что биобандаж — не просто маска. Он врастает в ткани, чтобы защитить рану. Если его сорвать, боль будет адская.
Арджент пока ещё не растерял боевые навыки. Он мог бы применить свой знаменитый удушающий захват, перекрыть Малику дыхалку и вырубить его. Если подержать достаточно долго, мозг щенка получит необратимую травму. Возможно, это как раз то, что пошло бы ему на пользу. Размечтался, думает Арджент. Мерзавцу просто заменят повреждённые части мозга, вот и всё. С другой стороны, наверняка эти части окажутся лучше, чем те, с которыми Малик родился.
Шанса узнать это Ардженту не представляется, потому что к двери подходит Дагмара.
— Не помешаю?
Малик убирает руку от лица Арджента.
— Мы тут всего лишь дружески беседуем, — произносит он и удаляется, предоставив матери вести дальнейшие дела.
— У меня к тебе предложение, Скиннер, — объявляет та. — Слушай внимательно, потому что я собираюсь сделать тебя очень богатым человеком…
Сразу же после ухода Дагмары Арджент отправляется к Дювану, заранее убедившись, что его никто не видит. Он торопливо стучит в дверь. Дюван открывает.
— Полагаю, что дело важное, иначе ты бы меня не побеспокоил.
— Очень важное, сэр.
Арджент вынимает пузырёк, вручённый ему Дагмарой.
— Она сказала, что заплатит мне миллион долларов, если я подолью это в ваш утренний эспрессо.
Дюван, похоже, не удивлён, скорее, разочарован.
— Ты же понимаешь, что она не дала бы тебе ни гроша. А скорее всего убила бы тебя, и все дела.
— И наверняка поручила бы это Малику, — предполагает Арджент. Хозяин не возражает.
Дюван открывает пузырёк, нюхает, на мгновение задумывается, потом затыкает пробку и возвращает пузырёк Ардженту.
— Сделай то, что она просит.
— Вы… вы хотите, чтобы я вас отравил?!
— Конечно нет. Но не стану возражать, если ты выльешь его содержимое в чужую чашку. В чью — решай сам. Я доверяю твоему выбору.
Дюван доверяет его выбору? Да ещё в таком важном деле? Вот это сюрприз так сюрприз!
— Вы просите меня стать вашим наёмным убийцей.
— На Востоке для таких людей есть особое название — ниндзя. Многие из них служат своим хозяевам личными помощниками. Это уже не просто камердинер. Это повышение по службе. Готов ли ты к нему, Арджент?