Непобедимые скифы. Подвиги наших предков
Шрифт:
Антир вдруг повернулся к персиянке:
– Если это не ты, то все равно виновата! Твоей стрелой едва не убили Скопасиса, значит, твой горит доступен, можно красть стрелы. Воин виновен во всем: не попал – значит, плохо целился, ранен – не смог увернуться от меча или стрелы врага, стрела ли не долетела, меч затупился, конь споткнулся – во всем виноват сам воин! Запомни это и береги свое оружие, как саму себя!
Уже у выхода из шатра он вдруг обернулся:
– Не смотри на Милиду, она не амазонка.
Глядя вслед царю, Лейла кивала, шмыгая носом.
Немного
Лейла почувствовала себя такой несчастной! Сможет ли она доказать, что это не она стреляла в Скопасиса? Ведь не верит никто, кроме Асиат – царская дочь хорошо знает, что Лейла была в шатре, но все думают, что она просто выгораживает подругу. Нужно найти того, кто действительно хотел убить младшего царя. И вдруг Лейла поняла, что это могла быть только Милида! Только она могла украсть стрелу из горита, ее не было в шатре, когда все случилось…
Будто нарочно неподалеку появилась сама Милида. Не выдержав, Лейла вскочила и бросилась к ней.
– Ты! Это ты хотела убить царя!
Скифы с изумлением смотрели на стычку двух женщин. Лейла налетела на Милиду с кулаками, пытаясь ударить посильнее. Глаза персиянки сверкали гневом. К ней подскочил кто-то из воинов и попытался оттащить, но персиянка не успокаивалась.
– Это ты украла мою стрелу!
А Милида, поняв, что ей уже не угрожают кулаки Лейлы, усмехнулась:
– Ты сможешь это доказать? Тебе никто не поверит!
Женщины ругались по-арамейски, потому скифы вокруг только смеялись, уже начав спорить, кто кого побьет.
Услышав шум, из шатра Таксакиса вышел Антир. Его голос вернул всех к действительности:
– Эй! Что это?
– Да вот, Лейла пытается побить Милиду. Налетела, как коршун, едва глаза не выцарапала.
– Прекратите!
Царь был зол на персиянку, из-за нее в стане непорядок, воины, вместо того чтобы думать о завтрашнем бое, развлекаются дракой двух женщин!
Лейла вернулась в шатер и скорчилась в углу, стараясь, чтобы никто не слышал ее всхлипываний. Амазонки не плачут, но сейчас она была готова признать, что так и не стала настоящей амазонкой, слезы лились из больших темных глаз ручьем. Обида делала ее совсем несчастной, а пожаловаться некому, Асиат лежит раненая, амазонки уехали, да и не поверят больше… Вокруг никого… и ничего…
Персиянка горько плакала, размазывая слезы по лицу, как вдруг от ложа донесся тихий голос:
– И долго ты реветь будешь? Кого жалеешь?
– Асиат! – бросилась к подруге Лейла. – Хоть ты мне веришь?! Ты же знаешь, что я не могла пытаться убить Скопасиса!
– Не могла? – чуть прищурила глаза амазонка.
– Не могла! Я… я его люблю!
Асиат, улыбаясь, гладила несчастную персиянку по голове.
– Я знаю, что это не ты, знаю. И верю тебе.
– Да-а… ты веришь, а другие не-ет…
– Поверят
– А… – вдруг протянула Лейла, – тогда и я бы не бежала!
Асиат рассмеялась:
– Ты права, подруга.
В небе появились первые звезды, быстро темнело. В шатре Дария шел необычный совет. Впервые в жизни персидский царь обсуждал со своими военачальниками не наступление, а то, как уйти незамеченным!
– Почему ты боишься их, царь? Их не так много, и они глупы…
– Глупы? Глупцы не стали бы мотать нас по степи, заставляя терять воинов на каждом шагу! Треть войска полегла не в битвах, а из-за недостатка еды и воды или из-за того, что она отравлена! Скольких побили стрелами просто потому, что они недалеко отошли от лагеря?! Скольких унесла лихорадка в болотах? Мы не дали ни одного сражения, но потеряли многие тысячи человек! И кто может сказать, сколько их? А вдруг здесь стоит малая часть, а за каждым кустом, за каждой травинкой спрятался еще десяток? Я не хочу положить свое войско в диких степях, стараясь одолеть варваров! Если их и можно победить, то невозможно подчинить! Кто станет собирать с них дань?! Ты? – Дарий повернулся к одному, второму, третьему: – Ты? Ты?
Советники почти с ужасом смотрели на своего царя, таким Дария не видели никогда. А ведь он прав; даже разбив сейчас это войско, скифов себе не подчинишь. Верно сказал в послании их царь, у скифов нет городов, а потому их ничем не взять. Можно уничтожить этих воинов, но завтра другие по одному перестреляют оставленных сборщиков дани. Нужно уходить, только как? Скифы будут бить вдогонку.
– Привязать ослов, чтобы орали посильнее. Запасти у костров много хвороста, пусть жгут всю ночь. Останутся больные, раненые и немощные, остальным уйти под покровом ночи.
Гобрий едва сдержался, чтобы не уточнить: мы бежим? Хорошо, что сдержался, не сносить бы головы.
Ночь прошла тихо, только ослы в стане у ойранцев орали сильнее обычного. До чего дурное животное! Ну что орать без толку?
Войско Скопасиса едва ли не кралось, огибая стан ойранцев, чтобы не быть замеченными раньше времени. Напасть нужно одновременно, так будет больше пользы. А чтобы не зайти дальше, чем нужно, или случайно не налететь на край персидского войска, Скопасис с Дайраной отправили своих разведчиков как можно ближе к врагам.
Незадолго до рассвета разведка примчалась, почти не разбирая дороги. Вид был взволнованный.
– Что случилось?
– Скопасис, они уходят!
– Кто уходит?
– Ойранцы уходят!
– Куда? Все?
– Нет, только передовые отряды. А идут на заход солнца!
– Ничего не понимаю, – помотал головой Скопасис. – Антир это видит?
– Не думаю. До Антира далеко, а костры все еще горят.
– Немедленно к Антиру! А мы двинемся своим путем и будем следить за ойранцами, чтобы они не вздумали обогнуть Антира.