Непокорный
Шрифт:
Я ненавижу преподавание.
Это был мой первый, — а если судить по моим достижениям, то и последний, — год в школе «Всех Святых» в Тодос-Сантос, Калифорния. Директор Фоллоуил была одной из самых влиятельных женщин в городе. Эта безупречная сучка была грозной. И она презирала меня с самого начала. Мои дни под её руководством были сочтены.
Когда я подошла к своему двенадцатилетнему «Форд Фокусу», втиснутому между «Лексусом», который принадлежал директору Фоллоуил, и чудовищным «Рэндж Ровером» её сына (Да. Она купила своему сыну старшекласснику грёбаный роскошный
Но как я ошибалась.
Скользнув в свою машину, я поправила зеркало заднего вида, сделала глубокий вдох и начала сдавать назад, проезжая между двумя дорогими игрушками, символами крохотного члена. И в тот же самый момент Мистер «Я живу со своей мамой» снова написал мне сообщение. Зелёный пузырек вспыхнул со словами «Достал машину, готова заняться в ней сексом?» дополненными примерно тысячью вопросительных знаков.
Я отвлеклась.
Я разозлилась.
Я врезалась прямо во внедорожник сына директора Фоллоуил.
Ударившись прямо о рулевое колесо и задыхаясь от ужаса, я положила ладонь на грудь в районе сердца, чтобы удостовериться, что оно не выпрыгнет из груди. Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо! Глухой звук, наполнивший мои уши, не оставлял места сомнениям.
Я сделала с его внедорожником тоже самое, что сделал Киану Ривз с фильмом «Дракула». Я, нахрен, уничтожила его.
На меня действовали внутренняя борьба или выброс адреналина, и я незамедлительно разработала несколько сценариев, должна ли я использовать другое имя или убежать из страны, чтобы спрятаться в какой-нибудь пещере в горах Афганистана.
Как я буду платить за причинённый ущерб? Директор Фоллоуил убьёт меня. Строго говоря, её сын не должен был парковаться в месте, отведённом для учителей. С другой стороны, у Джейми Фоллоуила столько свободы, которой у него не было бы если бы не его внешность, социальное положение и могущественные родители.
Я собралась с духом, чтобы оторвать свою сожалеющую задницу с места и оценить разрушения, которые я нанесла драгоценному черному «Роверу» Джейми.
Я выползла из машины и обошла её кругом, чтобы увидеть, как зад моей дешёвенькой машинки поцеловал заднюю дверь «Ровера», оставив на том месте вмятину размером с Африку.
Скажу только, что теперь всё может стать только ещё хуже.
Но я ошиблась. Снова.
Наклонившись, чтобы одним глазком взглянуть на белые царапины, я совершенно не переживала о том, что моё коричневое летнее платье до колен развевалось по ветру, демонстрируя мои новые шёлковые трусики. Мне было всё равно, что люди могут увидеть их, потому что я не собиралась выставлять их перед мистером Я-Живу-Со-Своей-Мамочкой этим вечером, в конце концов, этой машины не должно быть здесь вообще.
— О, нет. Нет. Нет ...— захныкала я.
Я услышала гортанный рык.
— Когда будете нагибаться вот так вот в следующий раз мисс Джи, убедитесь в том, что я не стою у вас за спиной, или это окажется на канале National Geographic в программе «Нападение хищников».
Я медленно обернулась, подтолкнула свои очки к переносице, и хмуро посмотрела на Джейми Фоллоуила, как только нашла его взглядом.
Джейми выглядел как плод любви Ченнинга Татума и Райана Гослинга, и не я выдумала эту хрень (примечание, это мега-крутая идея для крутой книги в стиле М+М., и я бы, кстати, прочитала её от корки до корки).
Песочные светлые волосы, собранные в небрежный узел, глаза цвета индиго и тело стриптизёра. На самом деле, «мальчик» был очень мускулистым, его бицепсы были размером с чёртовы шары для боулинга. Он был ходячим, как говорят, образцовым королём выпускного бала из фильмов 90-х. Баловень судьбы, привлекающий всех девочек в школе «Всех Святых».
И прямо сейчас его взгляд был обращён ко мне, пока он шагал к своей разбитой машине.
Он был одет в серую узкую рубашку «Хенли» (прим. Henley Shirt — это футболка с воротником на пуговицах), которая подчеркивала его бицепсы и грудные мышцы, узкие тёмные джинсы и высокие ботинки, которые выглядели так дорого и стильно, что даже сомневаться не стоит в том, что их дизайн разрабатывал Пи Дидди. У него подбит глаз, а на руках несколько синяков. И я знаю, где он получил их. У него и его глупых дружков есть игра под названием «Брось вызов». И это не какой-то там бойцовский клуб.
Сопливые ублюдки ещё используют оружие.
Видно, красавчик не такой и крутой, раз ему надавали как следует. Интересно, его мамочка знает про «Вызов».
Постойте, он спросил что-то про моего бурундука? Или про мои бёдра?
— Твою ж мать, трахни меня до луны и обратно. — Он остановился в паре дюймов от наших машин, расплываясь в злой усмешке. Выглядело так, будто они просто слились воедино. Как будто его внедорожник породил мою уродливую машинку через свой зад, а теперь его «подружка» («Лексус» директора Фоллоуил) требует тест на отцовство.
Я была преподавателем Джейми, и он был одним из тех детей, которые не вопили, не орали, не бросались всяким дерьмом в учеников на уроке английской литературы. Его нельзя назвать хорошим учеником, даже с очень большой натяжкой, он был слишком занят своим мобильным телефоном, чтобы создавать проблемы в моём классе.
— Прости. — Я издала страдальческий вздох, опустила плечи, признавая поражение.
Он приподнял край своей рубашки и потер свои идеальные шесть кубиков пресса, лениво потягиваясь и зевая одновременно.
— Мне кажется, что я угробил вашу машину в хлам мисс Грин.
Подождите ... что?
— Ты...— Я откашлялась, оглядываюсь кругом, чтобы убедиться, что это не шутка. — Ты разби... я имею ввиду, ты повредил мою машину?
— Да. Я врезался прямо вам в зад. Простите за каламбур, но это безусловно так. — Он присел на корточки и, нахмурившись, осмотрел то место, где наши два авто впечатались друг в друга. Своей загорелой ладонью он погладил блестящий металл своего внедорожника.
Джейми сказал так, будто это он врезался в мою машину. И я понятия не имела почему. Может он хотел шантажировать меня.