Непоседа
Шрифт:
Но всего страшнее, конечно, в одиночестве. Тут уж что хочешь делай — сосредоточенно молчи, изучая дорогу, ругайся ужасными словами, распевай веселые песни — все равно ни на минутку не забудешь о том, что ты один и никто тебе не поможет.
— Хорошо, что нас трое, — сказал Трикс, шагая впереди.
— Это очень хорошо, что нас трое, ага, — поддержал его Халанбери. — Просто замечательно и совсем не страшно, верно? А еще лучше было бы, пойди мы целым отрядом. Вот если бы с нами был могучий мудрый маг — вроде Щавеля, потом
— Паклус не гном, а четвертьгном! — поправил его Трикс. — Размечтался… еще бы эльфа в подмогу захотел…
— Ага! Эльфа было бы здорово, — согласился Халанбери. — И еще бы Иена, он хороший.
— С такой огромной компанией непременно случилась бы беда, — сказала Тиана.
— А с нами не случится? Правда? — заискивающе спросил Халанбери, сжимая перочинный ножик.
Ему никто не ответил. Лестница становилась все круче и круче, ступеньки — все более и более стертыми и пологими. Наконец настал миг, когда Трикс остановился и сказал:
— Все! Дальше идти нельзя, мы просто покатимся вниз!
— Тогда давайте покатимся! Как с горки! — радостно предложил Халанбери. — А то я уже устал идти!
— Ты что? — ужаснулся Трикс. — А если там внизу — бездонная пропасть? Или острые пики и копья? Или просто груда камней? Как можно быть таким безответственным и неосмотрительным?
— Трикс… — задумчиво сказала Тиана. — Помнишь, что сказал Щавель?
— Что он нас покидает.
— Нет, я о другом. Он велел слушаться Халанбери, даже если его советы покажутся нелепыми…
Трикс озадаченно почесал затылок. Они уже спустились на огромную глубину, никаких боковых проходов и ответвлений не было. Либо возвращаться, либо послушаться совета Халанбери.
— Я мог бы вызвать свет магией, — сказал Трикс. — Но если за нами кто-то наблюдает, то он сразу поймет, что среди нас — волшебник.
— А за нами наблюдают? — испугался Халанбери.
— Мне кажется, что я все время чувствую на затылке пристальный взгляд, — признался Трикс. — Не то чтобы злой, но очень напряженный и внимательный.
— Это я на тебя смотрю, — объяснила Тиана. — Чтобы вниз не смотреть, смотрю тебе на затылок. Тебе постричься надо, кстати.
Трикс, который как любой нормальный подросток не любил стричься, вздрогнул.
— Плохая примета — стричься в путешествии, — сказал он.
И, размахнувшись, запустил факел вниз по лестнице.
С замиранием сердца ребята следили, как факел катится вниз, все ускоряясь и ускоряясь, потом раздался негромкий плюхающий звук и огонь замерцал, стал чуть мутнее, будто сквозь стекло.
— Вроде бы ничего… — сказал он. — Ладно. Я пойду первым и, если все пройдет нормально — позову вас.
Стараясь больше не раздумывать о том, что ждет его внизу, он присел на покатые
Плавал Трикс очень плохо, а подземное озеро оказалось ужасно глубоким. Волшебный факел лежал где-то глубоко на дне и преспокойно горел в воде — предусмотрительность Щавеля сыграла с Триксом дурную шутку. В панике он замолотил руками и ногами, вынырнул, уцепился за уходящий в воду каменный желоб и завопил:
— Да будет свет!
Древнее заклинание не подвело, даже получилось лучше обычного. Вокруг разгорелось бледное сияние и Трикс смог оглядеться. Лестница со сточенными ступеньками была на самом краю огромного подземного озера с удивительно прозрачной чистой водой. До берега, похоже, было совсем недалеко, метров пять, и Трикс немного успокоился — такое расстояние мог проплыть даже он.
— Погодите, не спускайтесь пока! — крикнул он вверх, глядя на крошечное пятнышко света. В ответ огонек подергался влево-вправо и стремительно заскользил вниз. Трикс, ругаясь во весь голос, отплыл в сторону — и через полминуты в воду с плеском вошла Тиана — не выпустившая своего факела, а следом за ней — Халанбери.
Тиане помог уцепиться за камень Трикс, а Халанбери, как ни странно, неплохо умел плавать. Он вынырнул сам и радостно завопил:
— Ух ты! Тепленькая!
Вода и впрямь была на удивление теплая, словно не из подземного озера, а из южного моря.
— До берега доплывешь? — забирая у Тианы факел, спросил Трикс. Размахнулся и забросил факел на берег.
— Доплыву, — храбро сказала Тиана и поплыла к берегу, по-дамски перебирая руками под собой. Трикс, несмотря на тяжелый вещмешок за спиной, плыл с ней рядом. Халанбери обогнал всех и оказался на берегу первым. Выбрался на камень, тут же обхватил себя за плечи и пожаловался:
— Холодно!
Воздух в пещере и впрямь был холодным, только от воды шло тепло. То ли озеро было зачарованным, то ли лежало над жилой подземного огня.
— Тиана, тебе надо переодеться, — с тревогой сказал Трикс, помогая девочке выбраться из воды. Вещмешок, к счастью, был непромокаемым. Трикс достал из него бальное платье и с сомнением посмотрел на Тиану.
— А что делать-то? — вздохнула княгиня. — Давай…
Она взяла платье и целомудренно удалилась в темноту. Трикс взял Халанбери за руку и отвел в другую сторону от факела.
— Нам же не во что переодеться, — заспорил мальчик.
— Выжмем одежду и снова наденем ее, будет теплее.