Неповторимая любовь
Шрифт:
Она опускалась все ниже и ниже.
Внезапно она обхватила рукой его плоть, поглаживая и сжимая. Поначалу она действовала робко, пожалуй, даже с любопытством…
Она коснулась губами его пупка, лизнула его языком.
Пальцы Слоана запутались в ее волосах. Его тело запульсировало от желания и предвкушения.
Сабрина опустилась еще ниже и принялась покрывать дразнящими поцелуями его подрагивающую плоть. Ласки превратились в восхитительную и невыносимую пытку. Приоткрыв рот, она обхватила его губами, и Слоан вздрогнул.
Оказалось,
Его губы путешествовали по ее телу так, как прежде делала она. Поцелуи прокладывали прямую тропу от ложбинки между грудями к пупку и треугольнику темных волос между бедер. Он старательно мучил ее языком, одновременно ощущая в себе прилив желания, растягивая сладкую пытку.
Он хотел, чтобы Сабрина узнала это ощущение, поняла, что значит безрассудное желание. Жажда, настоятельно требующая утоления и ливня ласк. Он впитывал ее сладость, чувствовал, как она вздрагивает, слышал, как шепчет его имя.
Наконец вожделение стало невыносимым. Оно не оставляло выбора: утолить его…
Или погибнуть.
Он приподнялся, развел руками ее ноги и погрузился в нее, вглядываясь в лицо, полускрытое ночными тенями.
Ее глаза были закрыты, руки обвивали его, крепко прижимая к себе. Слоан просунул ладони под ее ягодицы, вонзаясь все глубже и глубже. Сначала он старался двигаться медленно и размеренно, затем движения его обрели безумный ритм, каждый удар сопровождался вспышкой сладкой агонии, и наконец эта пытка завершилась мощным взрывом, который отдавался в ее теле вновь и вновь, пока не угас, завершившись волной дрожи, охватившей их обоих…
Она лежала, плененная тяжестью его тела, но стоило ей шевельнуться, и Слоан поспешно отстранился. Тело Сабрины овеяла ночная прохлада. Она поежилась и сжалась.
Сабрина сама сделала шаг навстречу ему. Именно этого он и добивался.
Но теперь Слоан ощущал странную пустоту внутри.
Он смотрел на изгиб ее спины и волны темных волос на подушке. Приподнявшись на локте, Слоан застыл, не сводя с нее глаз, желая большего и не зная, как это получить.
— Долг уплачен? — наконец спросил он.
— Долг? — переспросила Сабрина и обернулась, вглядываясь в его лицо.
— Разумеется. Прежде ты никогда не стремилась к близости, но сегодня… должно быть, тебя мучают угрызения совести оттого, что я попал под арест. Итак, ты уплатила долг. Но хотел бы я знать, кто кому должен на самом деле? — произнес он негромко, но звенящим от гнева голосом. — Потому что с тех пор, как мы поженились, платить приходилось мне.
Сабрина уставилась на него широко раскрытыми глазами. Внезапно она
— Если тебе пришлось поплатиться, то лишь по своей вине. Я не хотела…
— Да, ты не хотела выходить за меня замуж, но все-таки решилась. Ты дала клятву. Я заранее предупредил тебя о том, чего жду от жены, и все-таки мне пришлось за что-то платить. Будь я проклят, если мне известно, за что! Неужели я платил за свое прошлое, свою кровь и цвет кожи?
— Я не заставляла тебя платить ни за что! — выпалила Сабрина, поднимаясь на постели, словно желая сбежать. — Я исправно исполняла обязанности офицерской жены. Я отправилась с тобой на границу, где меня ни на секунду не покидает страх, я готовила, шила…
— Но мне этого мало! — прервал он и крепко взял ее за руку, притягивая к себе.
— Слоан, ты ничего не понимаешь, — прошептала она.
— Если ты злишься из-за Марлен…
— Нет, просто она мне не нравится.
— Черт!..
— Когда ты вышел из ее дома, она выглянула из окна, — Сабрина помедлила, — полуобнаженная.
Слоан поднял брови и мрачно усмехнулся:
— Прекрасно! Она раздражает тебя, и ты готова поверить в худшее.
— Нет, не совсем…
— Знаешь, дорогая, сегодня мне нет до этого никакого Дела.
Сабрина попыталась высвободиться из его рук и выбраться из постели. Слоан придавил ногой ее бедро.
— Слоан, ты слишком жесток…
— Само собой. А я-то думал, ты благодарна мне, — издевательски заметил он.
— Я благодарна за твой поступок, но свой долг я уже уплатила.
— Расплата только началась, — возразил он.
— Разве? — Сабрина прищурилась, и в ее глазах полыхнуло пламя вызова.
Он не дрогнул, не отвел взгляда.
В эту минуту Слоан вспомнил, что он военный и что утром ему предстоит покинуть форт.
Ему не хотелось ни спорить, ни объясняться.
Последнюю ночь он мечтал провести с женой.
Он склонился к ее губам. Сабрина пылала негодованием, но мощь ее гнева лишь придала силы их любви. Она стала ошеломляющей и сладкой, она изнуряла и воодушевляла.
Но не утоляла его голода. Слоан жаждал большего. Впервые в жизни он ясно осознал, что не бессмертен. Жизнь обрела большее значение, чем долг или честь. Он хотел…
Он и сам не знал чего… Во всяком случае, большего, чем Сабрина могла ему дать.
Он жаждал признаться ей в любви. Но для этого требовалась недюжинная отвага. Чтобы открыть душу, отваги ему недоставало.
Поэтому он просто обнимал ее. Обнимал молча, пробуждая в ней желание.
Так продолжалось до рассвета. С восходом солнца Сабрина задремала.
Он встал, собрался и покинул форт.
Как офицер, Слоан не мог поступить иначе.
Глава 19
Он исчез.
Сабрина поминутно задавала себе вопрос: неужели она всерьез надеялась, что Слоан останется с ней?