Непредсказуемый спектакль
Шрифт:
— Джас — протянул он, пожимая руку своему сыну, — рад тебя видеть.
— Я тоже, — улыбаясь, ответил Белобрысый, указывая на диван напротив нас.
Старший Паркер мягко плюхнулся на диван, поворачивая голову в мою сторону. На его лице появилась милая улыбка. Не такая, как бывает у Белобрысого, когда он смотрит на меня, а добрая и мягкая. Я улыбнулась в ответ.
— Ты Миллисент, — скорее утверждал, чем спрашивал Паркер-старший.
— Просто Лис, — ответила я, протягивая ему руку.
— Рад знакомству,
— И я, мистер….
— Ну, что ты, дорогая, — оборвал он меня, — просто Дональд.
В ответ я просто улыбнулась и слегка кивнула. Мне начинал нравиться отец этой Белобрысой обезьяны. Свое хамство и наглость он точно унаследовал не от отца. Неужели от матери? Ни за что не поверю? Хотя, сейчас все может быть.
К нам подошел официант и принял заказ. Я не очень-то проголодалась, поэтому обошлась салатом и стаканом моего обожаемого апельсинового сока. Через несколько минут на нашем столе появился наш заказ, и мы приступили к еде. Потекла непринужденная беседа.
— Я приятно удивлен, — проговорил Дональд, с улыбкой поглядывая на меня и на сына после получасового расспроса своего сына, — ты поразил меня, Джас. Я ожидал все, что угодно, только не это милое создание. И как она на тебя клюнула?
Джас расплылся в своей привычной ехидной улыбке. Вот ведь задница несчастная! Ну, погоди, морда белобрысая! Я обязательно отомщу тебе за это! Ты за все ответишь!
— Сама в шоке, — проговорила я, одарив Паркера уничтожающим взглядом.
— Ну, скажем так, — не упустил свое Паркер, — мне это стоило больших трудов.
Дональд коротко рассмеялся. Я, незаметно ущипнула Паркера под столом, тот слегка дернулся, но вида не подал.
— Как у тебя дела? — спросил Дональд, серьезно взглянув на сына.
— Да, все хорошо, — безмятежно проговорил Паркер, — с учебой все просто отлично. Все зачеты я уже сдал. На следующей неделе начинаются экзамены, думаю, для меня это не составит никаких проблем.
По тому, как поменялось лицо Дональда, я сделала вывод, что его очень заботит учеба Паркера. Ну, еще бы. Он же должен стать вице-президентом в семейной компании. Меня бы в таком случае тоже волновали отметки моего сына.
— Лис, — Дональд вдруг обратился ко мне, — где ты учишься?
— Мы в одном университете учимся, — ответила я, — даже на одном курсе, только на разных факультетах.
— А что у тебя за факультет?
— Архитектура и строительство.
— Изучаешь древние постройки? — с улыбкой спросил Дональд.
— Мне, конечно, нравиться изучать памятники древности, — все так же непринуждённо ответила я, — но я больше предпочитаю проектировать новые.
— Ты рисуешь? — на лице Дональда отразился интерес.
— Только если это проект какого-нибудь нового строительства, — я по-прежнему улыбалась, — думаю, к искусству я имею не больше отношения, чем ваш сын к кулинарии.
Дональд
— Лис просто скромничает, — Паркер видимо решил отыграться, — думаю, организация всякого рода праздников и вечеринок тоже искусство.
Я снова ущипнула Паркера, не забывая при этом мило улыбаться его отцу.
— Я так полагаю, ты глава организационного комитета — похоже, Дональду была близка эта тема.
— Ну, да, — остаток фразы адресовался скорее Паркеру, чем его отцу. — Мы, между прочим, организовываем не только вечеринки, но и разного рода благотворительные вечера, литературные встречи и много чего другого. Но откуда тебе знать. Вообще странно слышать, что ты знаешь о самом существовании такого комитета.
Пришла моя очередь получать тумаки. На этот раз ущипнул меня Паркер, да так, что я чуть не завизжала от боли. Сдержав писк, я долбанула Паркера по ноге.
— А хотя должен, — смеясь, проговорил Дональд, — Камилла — мать этого оболтуса — тоже была одним из управленцев такой вот организации.
— Кстати, о маме — вдруг оживился Паркер, — как она?
— Отлично, — Дональд перевел взгляд на сына, — они с Амандой как раз закончили организацию одной свадьбы. Говорят, праздник был просто шикарным, клиенты были очень довольны, как, впрочем, и гости.
Значит, мать Белобрысого занимается организацией свадеб. Ну, конечно! А я-то и думаю, что имя Камиллы Паркер уж больно знакомое. Получается, что мама этого балбеса очень известная личность в нашем городе. Не пойму, в кого же тогда Паркер такой раздолбай?
— А Кассандра как? — продолжал Белобрысый.
— Не плохо, уже сдает экзамены. На следующей неделе последний. Скучает очень, — Дональд вдруг стал серьезным, — тебе не стыдно. Живем в одном городе, а ты наведываешься раз в полгода.
Паркер пожал плечами, но ничего не ответил.
— Меня тут посетила грандиозная идея, — вдруг произнес Паркер-старший, у меня от этого почему-то возникли скверные ощущения, — мы завтра устроим семейный ужин, и вы на него приглашены. Будет не честно, если я познакомлюсь с твоей девушкой, а остальные нет.
Я хотела было запротестовать, но тут подал голос коммуникатор Дональда. Он схватил его, ткнул в экран и поднял на нас глаза.
— Ну, все мне пора, — протараторил он, не дав нам прийти в себя, — жду вас завтра в шесть. Надеюсь, дорогу помнишь?!
И подскочив с дивана, он похлопал Паркера по плечу, а меня чмокнул в щеку, и скрылся за дверями, покинув кафе. А мы еще несколько минут сидели рядом друг с другом, ничего не понимая. На беду Паркера, я пришла в себя первой. С гневным видом уставившись на него, я прошипела: