Непревзойденные
Шрифт:
Что получается? Коулман подстроил свидание Хендерсона и Анжелики, да? Пусть так. Вины Лики это не уменьшает. Если бы она сама не захотела, то никто не затащил бы ее в постель. Коулман просто воспользовался ситуацией, чтобы заставить его, Фостера, принять участие в операции «Персидская ночь».
Анжелика сама спровоцировала его на выстрел. Кричала: «Чего ради ты приперся? Кто звал тебя сюда?» Импотентом называла. Выдавала еще что-то оскорбительное. Ей бы молчать. Повлияло бы это на полковника? Надо признаться,
Теперь он на таком крючке у Коулмана, что не соскочить. Если не отработать самого генерала.
Сцена случки Анжелики и Хендерсона и их убийство наверняка засняты скрытой камерой. Возможно, генерал слышал и то, что происходило позже. Но компромат этот он никому не передаст. Будет хранить. А вот где? Это можно узнать у самого Коулмана, перед тем как всадить ему пулю в лоб, подобрав подходящий момент. Но все это после операции. Если останется желание отомстить генералу.
Фостер затоптал окурок, не раскладывая спального мешка, лег на доски топчана, но тут же услышал какой-то шум наверху.
– Что еще за черт? – проговорил он.
В комнату вошел Говард.
– Сэр! У нас чрезвычайное происшествие.
– Отряд окружила банда иракцев?
– Нет. Часовой, рядовой Морган задержал женщину.
– Женщину? Здесь и сейчас?
– Да, сэр!
– Почему он не спрятался и не пропустил ее?
– Как объяснил Морган, она совершенно неожиданно вышла к его посту.
– Баба увидела Моргана?
– Да, сэр.
– Дальше?
– Рядовому пришлось задержать ее.
Фостер поднялся, достал из кобуры пистолет.
– А если эта баба работает на иракских сепаратистов? Вдруг нас сейчас окружает отряд дикарей?
– Я выслал людей проверить округу. Пока все тихо.
– Пока! Где баба?
– В первой комнате.
– Идем! Я поговорю с ней. А ты подними весь отряд, пусть займет круговую оборону. Разведку отзови. Если баба послана дикарями, то мы совсем скоро узнаем об этом.
– Вы сами будете допрашивать женщину?
– Нет! Затребую переводчика из штаба командования.
– Она не говорит по-английски.
– Я говорю по-иракски, как и по-персидски, хоть на фарси, хоть на дари. Идем.
Фостер прошел в первую от входа комнату. Говард же поднял по тревоге весь личный состав, который за считаные секунды занял круговую оборону в развалинах.
Полковник, войдя в комнату, увидел женщину в длинном черном платье, из-под которого были видны штаны и кожаные сандалии, в таком же черном платке и покрывале, прикрывающем лицо. Она испуганно забилась в угол, увидев полковника с пистолетом в руке.
Фостер указал ей на лавку и велел:
– Сядь!
Женщина подчинилась.
– Открой лицо!
– Но…
Полковник
– Я же сказал, открой лицо! Или мне раздеть тебя догола?
Женщина повиновалась.
– А ты ничего, хороша. Можно сказать, красавица Востока.
– Вы знаете наш язык?
– Я много чего знаю. Мне не известно лишь одно. Какого черта ты здесь делаешь ночью?
– Это долгая история.
– Имя?
– Заха.
– Заха, – повторил Фостер. – Кто послал тебя сюда? Кто-то из полевых командиров?
– Нет, вы заблуждаетесь. Меня никто не посылал. Я шла своей дорогой, пока меня не задержал военный и не привел сюда.
– Откуда и куда ты шла, Заха? Предупреждаю, мне надо говорить только правду.
– Да, конечно, господин. Муж бросил меня, забрал детей и уехал к своим родственникам в Эль-Маджер. Это поселок на границе с Кувейтом и Саудовской Аравией. Оставаться одна в доме в Багдаде я не могла. Меня забрал бы к себе другой мужчина, и я решила перебраться к родителям в Шатру. Это недалеко отсюда. До Амара доехала на автобусе, дальше шла пешком. Эрдуз выбрала потому, что здесь можно пройти, не встречая людей. Оказывается, я ошиблась.
Полковник посмотрел в черные глаза женщины и продолжил допрос:
– Так почему же, красавица, муж бросил тебя? Отнял детей? Ведь ты еще молода. Сколько тебе лет?
– Двадцать пять.
– А детей сколько?
– Трое. Младшему сыну полтора года.
– Так почему муж бросил тебя?
– Видно, он решил завести другую семью, взять в жены девочку лет пятнадцати.
– А может, ты была плохой женой? Крутила задницей перед чужими мужчинами? Изменяла мужу?
– За это меня убили бы.
– Так твой муж и убил тебя. Кто ты теперь? Кому нужна? Родители, и те отвернутся. Разве не так?
– Наверное, так, но что мне было делать?
– Любить своего мужа.
– Я любила, как уж могла.
– Плохо, значит, любила.
– Что вы сделаете со мной? Прошу, отпустите, я хочу к родителям. Мне и так очень плохо.
– Сиди пока здесь.
– Мне в туалет надо.
– До того испугалась? – усмехнулся Фостер. – Можешь сходить прямо здесь, в углу.
– Дайте мне выйти на улицу, здесь я не смогу.
Полковник повернулся и выкрикнул в коридор:
– Эй! Кто рядом?
Ему ответил молодой голос:
– Рядовой Флорес, сэр!
– Ко мне!
– Есть!
Боец второй штурмовой группы вошел в комнату.
– Я, сэр!
Фостер указал на женщину.
– Выведи ее на улицу, да глаз не спускай.
– Не понял, сэр. Женщина должна находиться наверху?
– Она желает сходить в туалет. Вот ты и проводишь ее, а потом вернешь обратно.
– А как же не спускать глаз? Она же при мне не будет…