«Непутевые ребята», или Полный трам-тарарам
Шрифт:
Это было давно, но с тех пор Шелупоня ничуть не изменился.
Напрасно Мымра ждала, когда он начнет крутиться по хозяйству. Шелупоня лишь бесцельно слонялся из угла в угол. Он не хлопотал, а только хлопал ушами. А вместо того чтобы развлекать хозяйку непринужденной беседой, бормотал себе под нос всякую чушь. Он понятия не имел о том, как вести хозяйство и сроду не держал в лапах инструментов. А уж к колдовству его и близко нельзя было подпускать. Обычно он возлежал в кресле с полузакрытыми глазами и отбивал пальцами ритм на подлокотнике, в то время как в духовке пригорали пироги, кухонные полки обрушивались под тяжестью наваленной посуды, а зелье, за которым он должен был присматривать, выкипало до капли.
Он
Несмотря ни на что, Мымра питала к нему самые теплые чувства и в глубине души даже гордилась им. Потому что больше ни у кого из ведьм помощники не играли в настоящей музыкальной группе.
— Передавай от меня привет ребятам! — прокричала Мымра вслед удалявшемуся дьяволенку. Она чувствовала себя виноватой за то, что рассердилась на него. Репетиции были для Шелупони смыслом всей жизни, и она прекрасно об этом знала. Он дождаться не мог, когда вновь усядется за свои барабаны, которые, кстати говоря, ведьма запретила ему держать дома. Он был готов репетировать все вечера напролет, но Мымра поставила строгие ограничения. Она неустанно повторяла, что быть помощником — его основная работа. Ей чуть ли не ежедневно приходилось извиняться за его поведение перед другими ведьмами, которые считали, что он чересчур распустился. И все же…
И все же Мымра очень его любила. И не хотела сдерживать его творческие порывы. Когда Шелупоня играл на барабанах, он весь преображался и становился похожим на того самого дьяволенка из рекламного каталога. Он оживал. Он сиял. Он изо всех сил стучал, гремел, молотил, тарабанил и жонглировал палочками. Он превращался в сгусток ритма и энергии. Он был в угаре. Однажды Мымра призналась одной знакомой ведьме, что если бы он с таким же рвением исполнял свои непосредственные обязанности, то был бы лучшим помощником на свете.
Но он их не исполнял. На что знакомая ведьма не преминула обратить внимание да еще, пользуясь моментом, злорадно прошлась насчет того, как Мымре вообще взбрело в голову нанять в помощники дьяволенка. Это была весьма невоспитанная ведьма. К тому же ее собственным помощником был хомяк, так что кто бы уж говорил!
Глава вторая
Артур
Сам Артур внешне ничем не примечателен: фиолетовый окрас, куцый чешуйчатый хвостик с зеленоватым отливом, коротко подстриженные когти и пара хиленьких крыльев за спиной. Он носит очки для чтения, а в холодные вечера обматывает шею длинным вязаным шарфом. Словом, выглядит он как все обычные драконы. А вот его пианино — совсем другое дело. Артур обожает его и гордится им, поэтому имеет смысл остановиться на пианино поподробнее.
Инструмент этот был некогда приобретен на мусорной свалке. Владелица свалки — как раз та самая невоспитанная ведьма с хомяком, знакомая
Артур с библиотекарем пререкались довольно громко, так что рассерженные читатели, вынужденные оторваться от своих книг, стали на них шикать и тыкать пальцами в табличку с надписью «Соблюдайте тишину». Закончилась эта неприятная история тем, что Артур все же заплатил изрядный штраф за причиненный ущерб и отправился домой, где принялся мастерить пианино по своему собственному усмотрению.
Сперва он перевез инструмент в сарай, где извлек из него все внутренности и переиначил их на свой манер при помощи проволоки, клея и огромного количества бечевки. Это была кропотливая работа, но Артур весьма терпеливый дракон.
Он заново перебрал и склеил разрозненные части каркаса. Собственными руками изготовил новую крышку. Из старой сковороды Артур искусно смастерил пару педалей и сделал подставку для нот. А еще привесил к боковой стойке ведро с водой на случай пожара. И изготовил специальную тележку с откидным пандусом для перевозки пианино. И сколотил табурет со встроенным ящиком для хранения нот. Все это заняло у него несколько недель.
Наконец, когда все было готово, он пригласил в сарайчик свою маму полюбоваться на работу. Она была в восторге.
И вот, пожалуйста, у Артура появилось собственное пианино.
Твердо веря в то, что дело мастера боится, Артур ежедневно упражнялся и разыгрывал гаммы, и, только сыграв каждую в быстром темпе, затем в медленном, затем громко, а потом тихо и под конец задом наперед, он позволял себе расслабиться и побренчать в свое удовольствие.
Он поджимал когти, ставил ногу на педаль громкости и принимался долбить по клавишам с бешеной скоростью, производя невообразимый шум и гам, так что уши закладывало.
В этот самый вечер он как раз закончил играть самую сложную гамму — ту, в которой используются одни черные клавиши, — когда в дверь сарайчика постучали.
— Артур, милый, ты меня слышишь?
— Да, мамуля, что случилось?
— Только что пробило шесть.
— О, неужели! Как время летит! Должно быть, я слишком заигрался.
— Я сварила вкусный супчик из жгучего перца. Только что вскипел.
— Спасибо, мам! — отозвался Артур.
— А как насчет десерта? Хочешь горчичного пирога?
— Некогда! У нас сегодня прогон, помнишь?
— Ах да, конечно. Тогда просто супчик?
— Просто супчик. Вот только погружу пианино и приду!
— Договорились, милый. Пойду, накрою на стол.
Артуру нравилось жить с мамой. Они отлично ладили друг с другом. Вместе возились на кухне, готовили, мыли посуду, весело болтали. Они оба обожали горячие острые блюда. В отличие от большинства сверстников Артур был не сладкоежкой, а, скорее, огнеежкой. Он с удовольствием поглощал горчицу, острый перец, расплавленную лаву, раскаленные угли, соус карри — словом, все самое жгучее и горячее.