Непутевый ученик в школе магии 3: Турнир Девяти Школ (Часть 1)
Шрифт:
Виртуальные информационные терминалы наносили значительный вред молодым волшебникам.
Поэтому Первая школа запрещала их использование учениками.
Сам Тацуя предпочитал использовать материальный терминал, но просил своего друга использовать виртуальный. Даже если устройство было ограничено визуально и слухом, у всех были одинаковые опасения.
— Здесь нет ничего возмутительного, но они имеют некоторые общие черты.
— ...Это хорошо?
— Что? Ох... Ты имеешь в виду вред, причиненный виртуальным терминалом?
—
— Не нужно на счет этого беспокоиться. Риск от виртуальных терминалов возрастает от неопытности. Если их использовать строго для тестирования в реальных условиях, тогда это будет весьма полезный инструмент.
— Не понимаю...
Хонока обращалась к Тацуе очень вежливо, но были следы от влияния Миюки.
— Магия, это умение, которое использует восприятие, чтобы временно изменять реальность. Виртуальные терминалы создают иллюзию, которую люди принимают за реальность.
Тацуя всегда объяснял вежливо и исчерпывающе, что, наверное, было рефлексом с его стороны.
— Магия и виртуальные терминалы похожи в том, что проецируют неестественные явления в реальность. С другой стороны, когда испытываешь явление через виртуальный терминал, не требуется использовать энергию для перезаписи реальности, и нет риска провала заклинания. В этом также заключается риск использования виртуальных терминалов.
Тацуя на этом временно остановился.
Потому что подумал, что слишком много говорит.
Однако друзья выстроились перед ним частично с пониманием и частично с непониманием, поэтому он осознал, что объяснение было недостаточно подробным, и продолжил:
— Виртуальные терминалы могут вызвать у волшебника галлюцинации и веру в то, что он может легко изменить реальность без последствий. Прежде всего люди, которые не могут использовать магию, не сталкиваются с этой проблемой. Опытные волшебники могут отличить, что могут сделать, но молодые волшебники путают различия между тем, что ощущают в виртуальном мире и тем, что могут реально сделать, тем самым переоценивая свои способности. Когда молодые волшебники привыкнут перезаписывать реальность без особого труда или неудач, они станут неспособны понять, почему у них не выходит успешно использовать магию, чтобы переписать реальность, и они потеряют способность мыслить критично и стремиться мыслить критично. Отсюда и распространенное мнение, что молодым волшебникам, которые всё ещё учатся магии, будет нанесен вред от использования виртуальных терминалов.
Тацуя снова остановился, чтобы посмотреть на лица друзей.
Дальше объяснять, похоже, было необязательно, но он, в качестве меры предосторожности, решил продолжить:
— Другими словами, проблема лежит в вере пользователей в то, смогут ли они сделать то, что прежде не могли. Использование виртуального терминала для тестирования не проблема сама по себе. Этот вид виртуального опыта также является преимуществом на этапах планирования конструирования последовательности магии. Но, в конце концов, крайне сложно выделять лишь сами преимущества, так что я думаю, что глобальный запрет на виртуальные терминалы имеет смысл.
— Если это так... Я и впрямь многому научилась.
Тацуя посчитал, что Хонока слишком сильно кивала, и также посчитал, что сказал слишком много.
Даже если она сильно полагалась на него, он не мог ей ответить...
Это были искренние слова Тацуи.
Тестирование прототипа было назначено на время после ужина, используя одно из внешних тренировочных помещений на окраине зоны Турнира девяти школ.
Тацуя не принимал для этого никакие меры; Эрика использовала свои связи.
Со времени прибытия, Эрика, похоже, легкомысленно бросалась связями своей семьи саморазрушительным образом.
Неужели случилось что-то, что заставило её изменить свои взгляды?
Кстати, Тацуя вспомнил, что что-то подобное случилось и во время банкета.
Однако как бы Тацуи ни беспокоился, он был бессилен.
Всё равно его собственные эмоции были только внешними.
Наверное, будет лучше, если любопытству инженера поставить высший приоритет. Так, наверное, будет честнее.
Тацуя убедил себя в этом и снова напомнил себе, что лезет в чужие дела.
— Лео, ты понял механику?
Дальше он полностью сосредоточился на тесте.
Даже если он что-то сделал в свободное время (даже если это был чрезмерно упрощенный способ применения современной магии), это откроет новые горизонты в тестировании магии и CAD.
Если из-за его самодовольства произойдет несчастный случай, тем, кто примет на себя главный удар, будет Лео, не Тацуя.
— Ух, наверное... Но, я точно собираюсь это сделать?
«Это», скорее всего, относилось к демонстрации движений, которые он увидит через шлем виртуальной реальности.
Нет, не скорее всего, сейчас это была единственная возможность.
— Мы проведем тест, чтобы выяснить.
— Ты прав.
Это тренировочное здание было в 30 минутах ходьбы от гостиницы.
Днем скорее всего не было бы проблем, но сейчас была ночь.
Также всё было бы хорошо в районе города, но это военное тренировочное здание располагалось в горах.
Миюки и Эрика упорно отказывались, но, в конце концов, их уговорили остаться в гостинице.
Но, несмотря на это, Тацуе было неспокойно, так что он сказал Хоноке присмотреть за Миюки, и Мизуки, чтобы не спускала глаз с Эрики.
Сейчас здесь были только Тацуя и Лео.
— Начнем.
— Давай.
Первоначально они не собирались рубить (скорее ударять) манекен.
Прямо сейчас нужно было проверить движения CAD без выполнения каких-либо физических действий.
— Начинай сейчас.