Неразрешимое бремя
Шрифт:
— Расскажите, что случилось сорок лет назад, когда была убита его мать.
— Возражаю, ваша честь! Как это может быть интересно суду? — взвился кардинал Блейк.
Я проигнорировала вопрос. Вместо меня поверенный Цомик тяжело поднялся со своего места и парировал:
— Ваша честь, защита считает необходимым выяснить подробности смерти Елены Иптискайте, что слишком похожи на рассматриваемые убийства.
Отец Валуа скривился, но все же кивнул.
— Продолжайте.
— Что тогда случилось, Матильда?
— Елена на сносях была. Жила
Старуха замолчала, давясь слезами, и я подала ей стакан воды.
— Продолжайте, Матильда.
— Девка убежала, а мальчик остался. Елена сына просить стала, чтобы помог ей. Ножницы подал. Дите ведь еще спасти можно было. Сама она умирала уже, а дочку спасти хотела…
Лицо инквизитора стало белее мела, он вцепился в карандаш так, что побелели костяшки пальцев. Слушая Матильду, я подошла к столу защиты и не без усилия отобрала у него карандаш. Он удостоил меня лишь невидящим взглядом, явно находясь под впечатлением тихих слов старухи, звучавших оглушительно громко в притихшем зале.
— … Так я и застала их, Елену в луже крови и Николаса, качающего на руках малышку. Но девочка уже мертва была. А у Николаса… Ни единого темного волоска на голове, весь поседел…
— То есть вы утверждаете, что Николас не убивал свою мать?
— Не убивал, — твердо ответила старуха. — Это все тот помчик окаянный. А Николас всего лишь помог матери разрешить от бремени. Пусть и таким страшным образом!
— Вы упоминали в нашем разговоре, что Елена еще потом в себя пришла?
— Да, совсем ненадолго. Она сквозь забытье напевать стала, ту колыбельную, что постоянно пела, пока с дитем ходила. Все спрашивала, сынок или дочечка? Ну как я могла ей правду сказать? Я и соврала, что девочка жива…
Она крепко сжала стакан трясущимися руками. В зале стояла такая мертвая тишина, что было слышно, как ее зубы стучат о стакан, она расплескала половину. Я покрутила в пальцах карандаш, постучала им о свидетельскую стойку, привлекая ее внимание.
— Вы можете продолжать?
Матильда горько всхлипнула и подняла на меня полные боли глаза.
— Могу, — прошептала она.
— Как называлась та колыбельная, вы помните?
Старуха кивнула и очень тихо произнесла:
— Колыбельная Мертвых земель.
— Спасибо. У меня нет вопросов.
Кардинал Блейк потоптался в нерешительности, но тоже промямлил, что не имеет вопросов. Люди в зале перешептывались, особо чувствительные дамы даже всхлипывали. Матильду отпустили на место, а я вернулась на свое, задержавшись подле красавчика. Наклонилась к нему и шепнула на ухо:
— Весело, правда? То ли еще будет…
Какие у него прекрасно очерченные скулы, когда он злится. Кысей скинул мою руку с плеча и прошипел:
— Оставьте меня в покое!
К сожалению, я не чувствовала теперь его эмоций. Клятый алкоголь притупил начисто все ощущения, а еще меня продолжало клонить в сон. Это может вызвать непредвиденные осложнения со следующим свидетелем.
Поверенный Цомик с моей подачи заявил о повторном вызове Николаса Иптискайте, в связи с открывшимися обстоятельствами. Отец Валуа задумчиво поглядывал в нашу сторону, явно недоумевая действиям защиты.
Николаса провели за стойку, он был одет в мужской костюм, парик ему тоже не разрешили надеть, поэтому он затравленно оглядывался по сторонам, грозя в любую секунду соскользнуть в истерику. В таком состоянии я едва ли смогу достучаться до его внимания. Поэтому я взяла у Антона заранее приготовленный парик и женский бурнус.
— Накиньте, Агнесс, и можете надеть парик.
— Я протестую! Зачем защита устраивает цирк из судебного заседания, заставляя свидетеля переодеваться в женское?
Только Николас уже не слышал, он схватил парик и плащ, и через минуту его лицо разгладилось, ушло напряжение, осталась лишь легкая неуверенность.
— А его никто не заставляет, ваша святость, — парировала я. — Вы позволите продолжить?
Отец Валуа кивнул чуть насмешливо. Он явно даже не подозревает, какую ловушку я приготовила. Для всех. Если раньше я просила вояга настоять на закрытом заседании, чтобы избежать лишней опасности, то теперь мне было абсолютно все равно, что может произойти.
— Агнесс, вы помните свою мать?
На лице несчастного отразилось сомнение. Он покачал головой.
— Не знаю, она умерла, когда я родилась…
— Простите, — с деланным сочувствием потупилась я. — Но Матильду вы помните?
Я кивнула в сторону старой женщины, она робко улыбнулась своему воспитаннику.
— Да, тетушку Матильду помню, я всегда ее навещаю, когда выдается свободное время…
— Она рассказывала вам про маму? Какая она была? Вам разве не было интересно?
Николас пожал плечами и промолчал.
— Вы знаете, что ваша мама очень любила шить? У нее хорошо получалось…
Он кивнул и улыбнулся, глаза слегка затуманились.
— Да, я тоже шью. Тетушка говорит, что это у меня от мамы.
— Как здорово, — протянула я, вновь подходя к столу защиты и вытаскивая заранее припасенную подушку. Красавчик проводил меня недоуменным взглядом.
— Ваша мама пела вам колыбельные?
Николас покачал головой.
— Я не помню, я же сказала…
— Напомнить одну? Ваша мама пела ее, пока ждала свою дочечку, — ничуть не смущаясь, я задрала подол платья, благо оно было свободно от груди, и засунула подушку, придерживая фальшивый живот. — Вот так, да? Она напевала ее, пока работала, пока кроила ткань, — следом выдернула из сумки кроваво-алый атлас, вытащила ножницы, облокотилась на свидетельскую стойку, начала медленно резать ткань. — Помните? Она напевала вот так…