Несчастный рейс 1313 - Том первый
Шрифт:
– Как же вы достали, Банька-сан!..
– сердито пробурчала Кейко.
Раскомандовавшая Маэми вывела спутников на крыльцо. Амико вгляделась в окружавшие их строения. Совсем рядом уже шумели бандиты. Но они свернули к той самой яме с нечистотами, которую девушке хотелось бы видеть меньше всего. Подруга повела спутников дальше, к самой окраине селения. Обе девушки вели Ивана за руки.
– Это я чисто для снятия стресса, - пояснил Иван, настороженно прислушиваясь.
– Я массаж вам сделаю, только заткнитесь, - прошипела Кейко.
К хижине уже со всех ног
– Ловлю на слове, не вздумай потом отказываться, - хмыкнул Иван.
– Амико, а ты что молчишь? Стесняешься?
– Меня немного трясет, - отозвалась Акеми.
– Я не привыкла к смерти до сих пор...
Впереди показался край густых зарослей, начинавшихся плотной стеной сразу за лагерем. Кейко заметила, как из 'зеленки' высунулся черноголовый мальчонка и замахал им руками.
– Уже почти!
– Ну да. Простая штука смерть, а каждому внове, - процитировал кого-то русский, но потом ободряюще сжал ее тонкую руку.
– Ничего, прорвемся. Кейко нас выведет, проныра эдакая.
И проныра почти успела. Почти. Уже радостно скалился мальчишка, уже в предвкушении спасения громко дышала сама Маэми, как позади раздался ненавистный крик на местном наречии, и застрочила автоматная очередь.
Стреляли поверх голов, но достаточно низко, чтобы испугаться.
Иван инстинктивно дернулся - его крупное тело напряглось, готовое к прыжку и перекату. Было видно, что ему потребовалось немало усилий, чтобы удержаться. Но, не видя, что происходит вокруг, он, видимо, решил довериться спутницам. В самом деле - вдруг до ближайших кустов всего пара метров, и попытка залечь на открытом месте будет попросту идиотской.
Единственное, что он сделал, это двинул руки вперед так, чтобы девушки оказались впереди него, прикрытые широкой спиной.
Амико оглянулась, когда русский толкнул ее вперед. Оглянулась и увидела преследователей. На окраину поселка они высыпали целой толпой. После предупредительной очереди оружие опустилось. Теперь будут стрелять на поражение - догадалась японка. Лучше убить пленников, чем дать уйти.
В миг, когда застрочила вторая очередь, Амико сделала единственное, что пришло в голову: громко закричала 'Ложись!' и упала, потянув за собой Ивана. Кейко, не мудрствуя лукаво, сделала то же самое. Оставалось лишь надеяться, что русский не сглупит и заляжет вместе с ними.
Всего пару шагов до 'зеленки'. Доползти, хотя бы доползти...
Хотя вербальная японская форма и отличалась от привычной, Иван среагировал мгновенно. Плюхнувшись на живот, они без дополнительных команд шустро пополз вперед, причем не на четвереньках, выставив зад, как поступают гражданские, а по-пластунски, ловко отталкиваясь ногами и стелясь над землей. Высокая, почти по пояс, трава, давала призрачный шанс, что преследователи не смогут попасть в беглецов.
Однако те вовсе не горели желанием стоять на месте. Побежав по относительно ровной и чистой местности, они быстро сократили расстояние и принялись палить по пленникам. Пули вгрызлись в землю возле самой головы Ивана, обдав из фонтана грязи. Рядом закричал кто-то из девушек.
– Амико, стреляй в них! Не вставай, просто в ту сторону, чтоб испугались!
– рявкнул Иван.
– Тут есть где спрятаться?! Куда ползти?..
– У меня... плечо!
– тяжело выдохнула Акеми, вскрикнувшая секундой ранее. Тут же грохнула пара неуверенных выстрелов. Преследователей это не остановило.
– Попали?! Терпи! Где укрытие?
– продолжал Иван, лихорадочно вертя головой.
– Кейко!.. Далеко еще ползти?!
– Метров десять, - свирепо проговорила Маэми с другой стороны.
– Не успеем, вон они!
– Ползем, не останавливаемся! Отдыхать на том свете будем!..
Но они и впрямь не успевали. Самая бойкая из троих, Кейко, уже касалась рукой густой растительности, когда рядом воинственно заорали, кусты срезало новыми выстрелами, и на слепого Ивана навалилась тяжесть бросившегося сверху противника. Прозвучало еще несколько выстрелов - то Амико со стоном расстреливала в упор подбегавших, пока не кончились патроны. Кажется, пару раз она попала, но тут прозвучала очередь, и девушка будто исчезла.
Наконец-то получив в руки противника, на котором можно было сорвать накопившуюся ярость, Иван действовал стремительно и беспощадно. Перехватив руку, которой бирманец пытался сжать его шею, и одновременно поднимаясь на колени, русский дернул противника вперед, так что повис на его плече. Потом поймал за волосы на затылке правой рукой, а левой дернул его голову за подбородок влево. Короткий хруст свидетельствовал о переломе шейных позвонков. Шваркнув тело об землю, Иван принялся обшаривать его в поисках оружия.
Но не было времени. В спину тут же ударил носок чьего-то ботинка, прямо в позвоночник, затем кто-то другой ударил по и без того больным ребрам. Бирманцы, подоспевшие первыми, с остервенением шакалов набросились на большого русского. Пользуясь преимуществом стояния на ногах, двое или трое принялись Ивана этими ногами пинать, пользуясь неспособностью слепого сориентироваться и защититься.
Рядом яростно закричала-зарычала Кейко, которую тоже схватил подоспевший враг. Крик превратился в утробный кашель, когда бирманец ударил девушку в живот прикладом. Амико он по-прежнему не мог услышать.
Размахнувшись как футболист, один из бирманцев заехал Ивану в висок.
Удар достиг цели - голова его мотнулась, и он рухнул, потеряв равновесие.
Любой другой, ослепнув, оставшись совершенно дезориентированным и беспомощным, так и остался бы лежать, скорчившись и лишь бессильно прикрывая голову руками. Но Иван, не обращая внимания на текущую из уха кровь, упрямо уперся руками в землю и снова выпрямил спину.
– Хватит бить калеку, сволочи!
– неожиданно взревела Кейко, вырываясь из лап своего пленителя и вцепляясь зубами в его запястье. Бирманец заорал от неожиданности и боли, отшвыривая кусачую школьницу. По руке его весьма бурно принялась стекать кровь.