Несказанное слово
Шрифт:
– Только звёзды, но и то лишь потому, что они недосягаемы, а женщины, подобные вам, порой снисходят до нас и украшают собой мир, – я заливался соловьём, но она меня не останавливала.
– Запиши мне потом слова, уж больно сладко звучат, – усмехнулась Софья Арнольдовна, усаживаясь в любезно отодвинутое мной кресло, – заставлю выучить своего нынешнего поклонника.
– Для вас – почти любой каприз, – я понял, что сейчас мы перейдём к деловой части, и вернулся за стол.
– Всё-таки «почти»? – насмешливо
– Конечно, – я откинулся на спинку, – например, вы можете захотеть, чтобы я подарил вам своего кота, но я же не стану делать этого, правда?
– Ой, можно подумать, мне нужна твоя адская гончая, – отмахнулась Годунова, а я насторожился: круг лиц, которые были в курсе истинной сути Фредерика, был достаточно узок. Хотя что тут гадать: пусть Стелла и не входит ни в один ковен, но это совершенно не значит, что она не может поделиться с «коллегами» нужной им информацией.
– Но что же тогда привело вас в мою не очень скромную обитель?
Обмениваться любезностями можно бесконечно, но не просто же так явилась ко мне эта ведьма, правда? Причём я даже предположить не могу, с чем связан этот неожиданный визит. С Мари? Вряд ли, так как афишировать наше столкновение не в её интересах: узнавшие о её планах ведьмы так плотно сядут мне на хвост, что я плюну на желание получить обещанную бесценную книгу и откажусь от заказа.
– Просьба, – Софья Арнольдовна улыбнулась так сладко и дружелюбно, что я ощутимо напрягся, – не скажу, что пустяковая, но и не слишком для тебя обременительная. А уж я бы отблагодарила, не сомневайся.
Тут она добавила в голос интимной хрипотцы, и если бы наш разговор слышал кто-нибудь непосвящённый, он наверняка решил бы, что благодарить она меня собирается самым что ни на есть традиционным для женщин способом. Только я прекрасно понимал, что речь идёт не об этом.
Вообще-то иметь в должниках ведьму такого уровня – это очень неплохо. Главное – не затягивать, так как однажды это может ей надоесть, и она непременно попробует устранить кредитора. Не из злобы или коварства, нет, просто чтобы не висело над душой, или что там у ведьм вместо неё.
– С удовольствием помогу, если это в моих силах, драгоценная Софья Арнольдовна, – так же с придыханием прошептал я, добавив к словам самый пылкий взгляд из своего арсенала.
Годунова усмехнулась и легко махнула рукой, мол, поиграли и хватит. Я в ответ обезоруживающе улыбнулся и пожал плечами.
– Недавно умерла одна из моих старинных приятельниц, – откинувшись на спинку кресла и отбросив всякое веселье, совершенно другим голосом, деловым и холодным, начала ведьма, – наверное, я даже могла бы назвать её подругой, если бы это понятие было у нас в ходу. Ты понимаешь, что я имею в виду.
– Сочувствую, – я склонил голову, – терять старых соратников всегда тяжело, особенно для таких, как мы. Но не думаю, что вы рассказали мне об этом исключительно из желания поделиться горем.
– Ты правильно думаешь, Антон, – царственно кивнула Годунова, – для этой цели я нашла бы кого-нибудь менее продуманного и ушлого.
– Какие изысканные комплименты, – мурлыкнул я, жмурясь, словно большой кот, – для человека моей профессии это просто незаменимые качества. Одну минуточку.
Я нажал кнопку интеркома, попутно незаметно проверил, работает ли диктофон, и попросил:
– Леночка, принеси нам, пожалуйста, кофе. Мне как обычно, а нашей гостье – латте на миндальном молоке.
– Вот даже как, – взгляд Софьи Арнольдовны стал острее, – откуда такая информированность о моих вкусовых предпочтениях?
– Оттуда же, откуда ваша – о моём пушистом любимце Фредерике.
– Один – один, – негромко рассмеялась Годунова, но тут вошла Леночка с подносом, и она замолчала, внимательно изучая мою секретаршу.
– Спасибо, – поблагодарил я девушку, – меня ни для кого нет.
– Слушаюсь, Антон Борисович, – прощебетала Леночка и упорхнула в приёмную.
– Славная девочка, – заметила гостья, – жаль, что совершенно без способностей.
– Очень хорошо, что без них, – не согласился я, – а то вы переманили бы её к себе, а я остался бы без идеальной секретарши. А я жадный и своё отдавать не люблю. Итак, Софья Арнольдовна?
– К чему эти условности, Антон? – она вперила в меня внимательный взгляд, и я ощутил лёгкую щекотку в области шеи. – Просто Софья, мы ведь вполне можем позволить себе подобную вольность в обращении.
– Не увлекайся, – фыркнул я, – на меня ваши ведьминские штучки не действуют, у меня к ним врождённый иммунитет. Но против более демократичной формы общения не возражаю.
– Я не могла не попробовать, – совершенно не смутившись, ответила гостья и взяла свой латте. – А вдруг получилось бы?
– Итак, – я отпил кофе, – каким образом смерть твоей приятельницы связана с сегодняшним визитом? Может, просто пришло её время? Или там что-то не так с этой смертью?
– Там всё не так, – поморщилась гостья, – дело в том, что Пелагея умерла не своей смертью, её убили.
– Даже так? Но, насколько я знаю, у вас в ковене есть своя собственная неплохая служба безопасности, разве нет?
– Есть, – не стала спорить Софья, – но проблема в том, что убийца – не из наших, не из тех, кто живёт в мире Луны. Он не оставил следов, которые могли бы помочь его выследить.
– Всё равно пока не улавливаю, зачем тебе я, – мне действительно пока было не очень понятно, каким боком я в этой истории. – Найми частного детектива, если полиции не доверяешь. В чём проблема?